文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《创鹜之报》原文及翻译

        文言文小故事
        原文
            昔皖南有一农妇,于河边拾薪,微闻禽声,似哀鸣,熟视之,乃鹜也。妇就之,见其两翅血迹斑斑,疑其受创也。妇奉之归,治之旬日,创愈。临去,频频颔之,似谢。月余,有鹜数十来农妇园中栖,且日产蛋甚多。妇不忍市之,即孵,得雏成群。二年,农妇家小裕焉,盖创鹜之报也。
        注释】①骛(wù):野鸭子。② 雏(chú):生下不久的;幼小的(多指鸟类)。


        译文
            过去皖南有一个农妇,在河边拾柴,隐隐约约听到了鸟的叫声,好像在哀鸣,仔细一看,是一只野鸭。农妇走近它,看见它的两个翅膀上血迹斑斑,怀疑是受伤了。农妇捧着野鸭回家,治疗了十天左右,收口慢慢痊愈,(野鸭)临行之时,频频点头,好像是在感谢。过了一个多月,有几十只野鸭来到了农妇的园中栖息,并且每天产很多的蛋,农妇不忍心拿去卖,就孵化了他们,孵出的小鸭成群。又过了两年,农妇家生活小康,就是因为受伤的野鸭报答的结果呀!

        相关练习:《创鹜之报》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《卓茂尝出门,有人认其马》《魏明帝畏臣与唐太宗斥臣》
        《荀子议兵》《成子重人之托》
        《阎若璩问学》《牛头马肉》
        《愚子售药》《司马光不敢谩语》
        《空中楼阁》《黄琬巧对》
        《关羽尝为流矢所中》《骆宾王传节选》
        《韩煌》《四公会》
        《曹太守》《有贵公子驾车出游》
        《太宗罢朝》《赵襄主学御》
        《汤鹏机智》《李崇断子》
        《范仲淹正直》《幽王击鼓》
        《范式访友》《甘戊渡河》
        《陆绩怀橘》《朱文公受骗》
        《诸葛靓后入晋》《请君入瓮》
        《和氏之璧》《路人献雉》
        《点石成金》《书洛阳名园记后》
        《赵广誓死不屈》《曹植聪慧》
        《韩信拜将》《高帝欲废太子》
        《朱熹疗足》《少年志存高远》
        《勿贪多》《买酒者传》
        《王翦将兵》《刘备托孤》
        《商鞅立信》六年级上《伯牙鼓琴》
        《古人谈读书》四年级上《精卫填海》
        《司马光》《诸葛恪得驴》
        《乐不思蜀》《归钺早丧母》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569