文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《黄州安国寺记》原文及翻译

        苏轼
        原文
            元丰二年十二月,余自吴兴守得罪,上不忍诛,以为黄州团练副使,使思过而自新焉。其明年二月至黄。舍馆粗定,衣食稍给,闭门却扫,收召魂魄,退伏思念,求所以自新之方。
           得城南精舍曰安国寺,有茂林修竹,陂池亭榭。间一、二日辄往,焚香默坐深自省察则物我相忘,身心皆空,求罪垢所从生而不可得。一念清净,染污自落,表里翛然,无所附丽,私窃乐之。旦往而暮还者,五年于此矣。
           寺僧曰继连,为僧首七年,得赐衣。又七年,当赐号,欲谢去,其徒与父老相率留之。连笑曰:“知足不辱,知止不殆。”卒谢去。余是以愧其人。七年,余将有临汝之行。连曰:“寺未有记。”具石请记之。余不得辞。

        注释:
        ①指苏轼在吴兴任太守期间因“乌台诗案”获罪,被贬黄州。②罪垢:指罪孽。③染污:烦恼。④翛(xiāo)然:超脱的样子。⑤附丽:附着,依附。⑥赐衣:指朝廷对佛教高僧的赐衣和赐封号制度。


        译文
            宋元丰二年十二月,我任职吴兴地方的太守,由于得罪了权贵,皇上偏爱又不忍心责备我,所以把我降职为黄州地方的团练副职,给我一个改过自新的机会。第二年,即元丰三年二月到达黄州后。初步安排了一下吃住的地方,收拾收拾卫生,收收一路劳累的心思,就开始闭门思过,寻找改过自新的方法。
            探得吴兴城南边有个安国寺,树木茂盛,竹子修美,景色不错。过一两天就去烧香打坐,深深的自我反省审察,心灵达到了忘我的境界,身心全空,寻求罪过产生的原因是不可得了,心灵清净,杂念全无,感觉良好。早去晚归了五年的时间。
            寺里有个和尚叫继连的,做和尚头七年被赐予佛衣,又过了七年,赐予他法号,他打算辞去离开,他的徒弟与父老都挽留他。继连笑着说:“知道满足就不会爱到侮辱,懂得停止就不会有危险。”最后还是辞去离开了。听说后我心里有点惭愧。元丰七年,我将调离吴兴要到汝这个地方去。继连说:“本寺还没有文记,请我做一篇记。”我推脱不了。


        相关练习:苏轼《黄州安国寺记》阅读练习及答案    《黄州安国寺记》《行香子·述怀》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《众狗不悦》《养生难在去欲》
        苏轼《书遗蔡允元》苏轼《荐朱长文札子》
        苏轼《六一居士集叙》苏轼《思堂记》
        《王安石赠太傅》《六一泉铭并序》
        《袁宏论佛说》《论修养帖寄子由》
        苏轼《答李廌书》《陈氏草堂》
        苏轼《哨遍·为米折腰》苏轼《答张文潜书》
        苏轼《上刘侍读书》苏轼《遗爱亭记代巢元修》
        苏轼《仁宗皇帝御飞白记》《徐州莲华漏铭》
        苏轼《六国论》苏轼《刑政》
        苏轼《答黄鲁直书》《答黄鲁直》
        《田表圣奏议叙》苏轼《快哉此风赋》
        苏轼《书蒲永升画后》苏轼《眉山远景楼记》
        《臣自颍移扬,过豪、寿、楚、泗等州》苏轼《与朱鄂州书》
        苏轼《礼以养人为本论》《故龙图阁学士滕公墓志铭》
        苏轼《司马温公神道碑》苏轼《厚货财一》
        苏轼《汉高帝论》苏轼《梁贾说》
        《故龙图阁学士滕公墓志铭代张文定公作》苏轼《杭州召还乞郡状》
        苏轼《日喻说》苏轼《与参寥子书》
        《范文正公集》叙苏轼《试笔自书》
        苏轼《有美堂暴雨》苏轼《醉蓬莱·重九上君猷》
        苏轼《遗爱亭记》苏轼《答李端叔书》
        苏轼《与章子厚》《苏轼私识范仲淹》
        苏轼《书黄筌画雀》苏轼《书戴嵩画牛》
        苏轼《黠鼠赋》苏轼《净因院画记》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569