文言文大全
练习大全
作者分类
文言文
主题
作者
《臧谷亡羊》原文及翻译
庄子•外篇寓言故事
原文
:
臧与谷二人相与牧羊,而俱亡其羊。问臧奚事,则挟策读书;问谷奚事,则博塞①以游。二人者,事业不同,其亡羊同也。――《庄子•外篇》
翻译
:
臧和谷两个人一起去放羊,把羊全丢了。问臧干什么事情去了,说是拿着竹简在读书;问谷干什么事情去了,说是在和别人掷骰子游戏。他们两个人干的事情不相同,但在丢失羊这一点上却是相同的。
小贴士:
工作的时候工作,念书的时候念书,这不仅是老生常谈的法则,也是让孩子培养专注力的法则。
字义臧:男仆娶婢女所生的儿子称“臧”。
谷:孺子,幼童。与“臧”同为奴隶的称谓。
策:鞭子。
相关文言文
柳宗元《永某氏之鼠》
《问说》
《季氏将伐颛臾》
《东安士人之画鼠》
庄子《胠箧》
《苦斋记》(修正版)
《潍县署中寄舍弟墨第一书》
《陶庵梦忆序》(修正版)
《口能言之,身能行之》
《晚游六桥待月记》
《君子于役》
《声声慢》
《湘夫人》
《游园不值》
《钴鉧潭西小丘记》
《赴义前禀父书》
《察传》
张岱《白洋潮》
屈原《涉江》
《春江花月夜》
《越州赵公救灾记》
《穆公失马》
《勉学》
《朋党论》(全)
版权所有 在线文言文翻译器 浙ICP备05019169号-2
公安备案号 :33038102330569