文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《明史·桑悦传》原文及翻译

        明史
        原文
            常熟有桑悦者,字民怿。书过目,辄焚弃,曰:“已在吾腹中矣。”为诸生,上谒监司,曰“江南才子”。监司大骇,延之校书,预刊落①以试悦。文意不属者,索笔补之。学士丘濬重其文,属使者善遇之。使者至,问:“悦不迎,岂有恙乎?”长吏皆衔②之,曰:“无恙,自负才名不肯谒耳。”使者遣吏召不至,益两使促之。悦怒曰:“始吾谓天下未有无耳者,乃今有之。与若期,三日后来,渎③则不来矣。”使者恚,欲收悦,缘濬故,不果。三日来见,长揖使者。使者怒,悦脱帽竟去。使者下阶谢,乃已。所著书,颇行于世。 

        (选自《明史》,有删节) 

        【注】①刊落:削除,删去。②衔:怨恨。③渎:轻慢。 


        译文
            常熟有个叫桑悦的人,字民怿。书看过后,就焚烧掉,说:“已经在我腹中了。”当生员时,去拜见监司,自称“江南才子”。监司很吃惊,请他校刊书 籍,预先删掉一些来测试桑悦。对文意不连贯的地方,桑悦取笔补上。学士丘濬看重他的文才,嘱咐使者善待他。使者到了后,问:“桑悦不来迎接,难道是有病了 吗?”长吏都恨他,说:“没有病,他自己仗恃有才气名声不肯拜见罢了。”使者派官吏去召他不来,加派两人催促他。桑悦大怒说:“起初我说天下没有无耳朵的 人,现在就有。与你约定时间,三天后再去,怠慢我就不去了。”使者很生气,想逮捕桑悦,因丘濬的缘故,没有实施。三天后,(桑悦)去见使者,对使者作长 揖。使者很愤怒,桑悦脱帽后就走了。使者下台阶向他道歉,才作罢。所著的书,在世上颇为流行。17.(5分)行为:常常把玩(抚摩),烧成灰烬(付之一 炬);情感:钟爱(怜爱);观念:屈从传统(向世俗妥协),否定传统(不顺从传统、抛弃传统、反抗传统)。 



        相关练习:《明史·桑悦传》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《明史·丘福传》《明史·吴悌传》
        《明史·王汉传》《明史·周顺昌传》
        《明史·宋一鹤传》《明史·李三才传》
        《明史·尹昌隆传》《明史·杨溥传》
        《明史·姜士昌传》《明史·杨嗣昌传》
        《明史·张玮传》《明史·林锦传》
        《明史·陈济传》《明史·张骥传》
        《明史·舒芬传》《明史·宋纁传》
        《明史·高邦佐传》《明史·薛显传》
        《明史·吴复传》《明史·李震传》
        《明史·云南土司传》《明史·韩雍传》
        《明史·徐有贞传》《明史·雷演祚传》
        《明史·刘吉传》《明史·刘理顺传》
        《明史·马世龙传》《明史·吴甡传》
        《明史·孔有德传》《明史·冯胜传》
        《明史·李承勋传》《明史·杨巍传》
        《明史·缪昌期传》《明史·祁彪佳传》
        《明史·沈思孝传》《夏完淳传》
        《明史·滑寿传》《明史·许逵传》
        《明史·茹太素传》《明史·王图传》
        《明史·徐汧传》《明史·刘振之传》
        《明史·蔡时鼎传》《明史·李骥传》
        《明史·本纪第一·明太祖传》《明史·宋濂传》(二)
        《明史·欧阳一敬传》《明史·靳学颜传》
        《明史·葛守礼传》《明史·崔亮传》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569