文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《送魏万之京》原文和翻译


        作品原文
          送魏万之京① 
          朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河②。 
          鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过③。 
          关城树色催寒近,御苑砧声向晚多④。 
          莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎⑤。[1] 
        注释译文
          【注释】 
          ①魏万:又名颢。上元初进士。曾隐居王屋山,自号王屋山人。 
          ②游子:指魏万。离歌:离别的歌。初渡河:刚刚渡过黄河。魏万家住王屋山,在黄河北岸,去长安必须渡河。 
          ③“鸿雁”二句:设想魏万在途中的寂寞心情。 客中:即作客途中。 
          ④关城:指潼关。曙色:黎明前的天色。催寒近:寒气越来越重,一路上天气愈来愈冷。御苑:皇宫的庭苑。这里借指京城。砧声:捣衣声。向晚多:愈接近傍晚愈多。 
          ⑤“莫见”句:勉励魏万及时努力,不要虚度年华。蹉跎:此指虚度年华。[2] 
          【译文】 
          清晨听到游子高唱离别之歌, 
          昨夜下薄霜你一早渡过黄河。 
          怀愁之人最怕听到鸿雁鸣叫, 
          云山冷寂更不堪落寞的过客。 
          潼关树色催促寒气临近京城, 
          京城深秋捣衣声到晚上更多。 
          请不要以为长安是行乐所在, 
          以免白白地把宝贵时光消磨。[3]



        相关文言文
        《刘南垣开喻门生》《刘氏善举》
        《罗生还镯》《清史稿·裘曰修传》
        《安定言行录》《林琴南敬师》
        《菊》《莲》
        《庞仲达为汉阳太守》《召公谏厉王止谤》
        《王安石游山寺》《王粲敏慧》
        《孔子献计救火》《米元章有洁疾》
        《陶渊明酒趣》《陈暄嗜酒如命》
        《王僧虔重子侄》《山魅漆镜》
        《海瑞清廉》《宜兴义牛》
        《舒忠仁传》《王溥者,桂林人》
        《裴佶姑父外廉内贪》《王羲之窃秘》
        《长孙绍远墓志铭》《英烈夫人祠记》(二)
        《晋故振威将军建宁太守爨府君之墓》《仇香者,陈留人也》
        《齐宣王见孟子于雪宫》原文及译文《隋文帝不赦子》
        《苏洵二十七始发愤》《孔子见罗雀者》
        《英烈夫人祠记》《顾亭林居家恒服布衣》
        《彭渊材初见范文正画像》《九疑山图记》
        《欧阳晔传》《宋史·吴中复传》
        《二翁登泰山》《三藏法师传》
        《枯梧树》《魏文侯问李克》
        《小时了了》《邹孟轲之母也》
        《谨饬》《郑板桥开仓济民》
        《戴胄犯颜执法》《郭守敬传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569