文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《侯叔献治汴堤》原文及翻译

        梦溪笔谈
        原文
            熙宁中,濉阳界中发汴堤淤田,汴水暴至,堤防颇坏陷将毁,人力不可制。都水丞侯叔献时莅其役,相视其上数十里有一古城,急发汴堤,注水入古城中,下流遂涸,急使人治堤陷。次日,古城中水盈,汴流复行,而堤陷已完矣。徐塞古城所决,内外之水平而不流,瞬息可塞。    (选自《梦溪笔谈》)

        注释
        ①发汴堤淤田:开筑汴堤排水,让低洼地成为可开垦的田地。
        ②侯叔献:字景仁,宜黄(今属江西)人。官至判都水监,卒于任。


        译文
            熙宁(宋神宗年号)年间,濉阳(今河南商丘)境内挖掘汴堤放水淤田,汴水突然暴涨,堤防坏的很严重,下陷就要崩溃,人力不无法堵塞。担任都水丞的侯叔献当时来到现场。发现上游几十里有一座古城,立即下令掘开汴堤把水引入古城中,下流于是就干涸了,并急忙派人修堤。第二天,古城里的水满了,汴水又流下来,这时汴堤的塌陷已经修好了。然后慢慢堵上把水导向古城的决口,河堤内外的水高度一样不相互流淌,很短时间就能堵上。” 


        相关练习:《侯叔献治汴堤》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《李遥买杖》《陈述古辨盗》
        《种世衡初营清涧城》《梦溪笔谈·权智·陈述古智辨盗贼》
        《梦溪笔谈·权智·巧筑苏州至昆山长堤》《梦溪笔谈·权智·雷简夫窖大石》
        《梦溪笔谈·权智·王元泽分辨獐与鹿》《梦溪笔谈·权智·狄青为将以奇胜》
        《梦溪笔谈·颡叫子》《梦溪笔谈·权智》
        《雷简夫移巨石》梦溪笔谈之《龙卷风》
        《董源善画》《范仲淹救灾》
        《辨盗钟》沈括《千轴不如一书》
        沈括《韩文公》原文和译文沈括《除拜官职》原文和译文
        沈括《桂屑除草》原文和译文沈括《度量衡考》原文和译文
        沈括《阿胶》原文和译文沈括《汉人酿酒》原文和译文
        沈括《炼钢》原文和译文沈括《芸香辟蠧》原文和译文
        沈括《虎豹为程》原文和译文沈括《解州盐池》原文和译文
        沈括《阳燧照物》原文和译文沈括《古今衡制》原文和译文
        沈括《皇族子弟授官》原文和译文沈括《王安石破常规》原文和译文
        沈括《雌黄改字》原文和译文沈括《槐厅之争》原文和译文
        沈括《胡服》原文和译文沈括《学士院轶事》原文和译文
        沈括《宋代藏书》原文和译文

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569