文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《李西涯与程篁墩》阅读练习及答案

        郎瑛
        32.李西涯与程篁墩
            阁老①李西涯、学士②程篁墩,成化③间各以神童举于京。朝见,直隶④贡蟹至焉。帝即出一试之云:“螃蟹浑身甲。”程对曰:“凤凰遍体文章。”李对曰:“蜘蛛满腹经纶。”后西涯入相而经济天下,程则终于学士,以文章世。然偶尔一对,而终身事业见之也。
        (选自明·郎瑛《七修类稿》)
         [注释]①阁老:指文渊阁大学士。②学士:指翰林学士。③成化:明宪宗年号。④直隶:京城地区。
            [文言知识]
            说“举”。一、指“推荐”。上文“举于京”,意为推荐到京城。二、指“举起”。《赤壁之战》:“中江举帆。”三、指“攻占”。《阿房宫赋》:“戍卒叫,函谷举。”四、指“全”。《六国论》:“举以予人,如弃草芥。”成语有“举国上下”。它还作“发动”、“聚合”、“行动”等解释。
        [思考与练习]
        1.解释:①方   ②适    ③对    ④胄    ⑤名
        2.翻译:西涯入相而经济天下
        3.“文章”在原对子中的意思是
        4.“经纶”在原对子中的意思是                           ;它跟李西涯后来的官职有什么关系?
         
         
        答案:
         
        32.李西涯与程篁墩
        1.①正当②恰巧③对子④武士的头盔⑤著名  2.李西涯做了宰相而管理国家大事。  3.美丽的花纹  4.丝缕;引申为管理政事。
         
         
        译文:
         
        阁老李西涯、学士程篁墩,都是成化年间闻名京城的神童。他们上朝面见皇上的时候,正好直隶省上贡的螃蟹到了,英宗就出了上联考考他们二位:‚螃蟹浑身甲胄‛,程篁墩对道:‚凤凰遍体文章‛。李西涯对道:‚蜘蛛满腹经纶‛。后来李西涯官至承相掌管天下大事,程篁墩则终身作学士,以文章天下闻名。偶然的一个对联,就能看出他们的终身事业。



        相关文言文练习
        《吴起为魏武侯西河之守》《晋书·傅祗传》
        《明史·刘春传》《宋史·尹焞传》
        《清史稿·李星沅传》《隋书·王世积传》
        《魏书·王肃传》《三国志·魏书·钟繇传》
        《宋史·王纶传》《周书·樊深传》
        《宋史·杨畋传》《宋史·宋琪传》
        《后汉书·刘隆传》《文侯与虞人期猎》
        《后汉书·李充传》宋濂《窦默》
        《宋史·梅执礼传》《周书·宇文神举传》
        《明史·余珊传》《说虎》
        《明史·吕原传》《明史·韩邦奇传》
        《宋史·王安石传》丘云霄《高石门传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569