左传
二、古代诗文阅读(35分)
(一)文言文阅读(本题共5小题,20分)
阅读下面的文言文,完成10~14题。
郑人游于乡校,以论执政。然明谓子产曰:“毁乡校何如?”子产曰:“何为?夫人朝夕退而游焉,以议执政之善否。其所善者,吾则行之;其所恶者,吾则改之,是吾师也。若之何毁之?我闻忠善以损怨,不闻作威以防怨。岂不遽止?然犹防川,大决所犯,伤人必多,吾不克救也。不如小决使道,不如吾闻而药之也。”然明曰:“蔑也今而后知吾子之信可事也!小人实不才。若果行此,其郑国实赖之,岂唯二三臣?”
子皮欲使尹何为邑。子产曰:“少,未知可否。”子皮曰:“愿,吾爱之,不吾叛也。使夫往而学焉,夫亦愈知治矣。”子产曰:“不可人之爱人求利之也今吾子爱人则以政,犹未能操刀而使割也,其伤实多。子之爱人,伤之而已,其谁敢求爱于子?子于郑国,栋也。栋折榱崩,侨①将压焉,敢不尽言?子有美锦,不使人学制焉。大官、大邑,身之所庇也,而使学者制焉,其为美锦不亦多乎?侨闻学而后入政,未闻以政学者也。若果行此,必有所害。譬如田猎,射御贯,则能获禽。若未尝登车射御,则败绩厌覆是惧,何暇思获?”子皮曰:“善哉!虎②不敏。吾闻君子务知大者、远者,小人务知小者、近者。我,小人也:衣服附在吾身,我知而慎之;大官、大邑所以庇身也,我远而慢之。微子之言,吾不知也。他日我曰:‘子为郑国,我为吾家,以庇焉,其可也。’今而后知不足。自今请,虽吾家,听子而行!”子产曰:“人心之不同如其面焉,吾岂敢谓子面如吾面乎?抑心所谓危,亦以告也。”子皮以为忠,故委政焉。子产是以能为郑国。
(节选自《左传·襄公三十一年》)
【注】①侨:即子产。②虎:即子皮。
10.文中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。(3分)
不可A人之B爱人C求利之也D今E吾子F爱人则以政
11.下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)( )
A.乡校,乡间的公共场所。校是古代进行各项学习的处所,也可以聚会议事。
B.小人,乡野之人,然明自谦之辞。现在则一般用来指人格卑鄙的人。
C.“吾爱之”与《孟子》“吾何爱一牛”中的“爱”意思不同。
D.射御,射箭御马之术,属于“六艺经传皆通习之”中所提到的“六艺”。
12.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分)( )
A.主张毁掉乡校的然明,在听完子产对不能毁掉乡校的理由的阐述后,认为自己没有才能,而子产可以成大事。
B.子皮想让尹何来治理自己的封地。子产说尹何太年轻,且过于忠厚老实,不建议他担任重要职务。
C.子产认为一个官员只有经过学习锻炼后才能担任重要的行政职务,而不是拿重大的行政职务去让人学习锻炼。
D.子产深谙从政治国之道,深谋远虑,忠心耿耿,所以能把郑国治理得很好。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)我闻忠善以损怨,不闻作威以防怨。(4分)
(2)大官、大邑所以庇身也,我远而慢之。(4分)
14.面对然明的疑问,子产的回答很有说服力。请简要分析。(3分)
答案:
10.A C D(原句意思:不行。人家喜欢一个人,总是希望对这个人有利。现在您喜欢一个人却把政事交给他。)
11.D(不属于“六艺经传皆通习之”中的“六艺”。)
12.B(“过于忠厚老实”不对,子产只是认为尹何太年轻,对他担任此职务持怀疑态度,“过于忠厚老实”是子皮对尹何的看法。)
13.(1)我听说用忠于为善,能减少怨恨,没听说过依权仗势来防止怨恨。(“损”“防”各1分,句意2分)
(2)大官和大的封邑是用来庇护自身的,我却疏远而且轻视它。(“所以”“庇”“慢”各1分,句意1分)
14.晓之以利害,为然明讲清楚郑国人在乡校议政对施政的好处,同时也讲明一旦废除乡校将会给郑国带来的危害。(3分)
文言文参考译文:
郑国人在乡校游玩聚会,议论国家政事。然明对子产说:“毁了乡校,怎么样?”子产说:“为什么毁掉?人们早晚事情完了到那里游玩,来议论政事的好坏。他们认为好的,我们就推行它;他们所讨厌的,我们就改掉它。这是我的老师。为什么要毁掉它?我听说用忠于为善,能减少怨恨,没听说过依权仗势来防止怨恨。依权仗势难道不能很快制止(议论)吗?但是就像防止河水一样:大水来了,伤人必然很多,我不能挽救。不如把水稍稍放掉一点加以疏通,不如让我听到这些话而作为药石。”然明说:“蔑从今以后知道您确实是可以成就大事的。小人实在没有才能。如果真的这样做,恐怕郑国真的就有了依靠,哪里只有利于二三位大臣?”
子皮想要让尹何来治理自己的封邑。子产说:“尹何年纪轻,不知道能不能胜任。”子皮说:“这个人谨慎善良,我喜欢他,他不会背叛我的。让他去学习一下,他也就更加知道该怎么办事情了。”子产说:“不行。人家喜欢一个人,总是希望对这个人有利。现在您喜欢一个人却把政事交给他,这好像一个人不会用刀而让他去割东西,多半是要损伤他自己的。您喜欢他,不过是伤害他罢了,有谁还敢在您这里求得喜欢?您对于郑国来说是国家的栋梁。栋梁折断,椽子就会崩塌,侨将会被压在底下,我哪敢不把话全部说出来?您有了漂亮的丝绸,是不会让别人用它来学习裁制的。大官和大的封邑,是庇护自身的,反而让学习的人去裁制,这比起漂亮的丝绸来价值不就多得多吗?侨听说学习以后才能从政,没有听说用从政来学习的。如果真是这么办,一定有所伤害。譬如打猎,熟悉射箭驾车的,就能获得猎物,如果从没有登车射过箭驾过车,那么只担心翻车被压,哪里有闲心想获得猎物?”子皮说:“好啊!虎真是不聪明。我听说君子懂得大的远的,小人只懂得小的近的。我,是小人啊:衣服穿在我身上,我知道而且慎重对待它;大官和大的封邑是用来庇护自身的,我却疏远而且轻视它。要没有您的话,我是不知道的。从前我曾说过:‘您治理郑国,我治理我的家族以庇护我自己,这就可以了。’从今以后才知道这样不行。从现在起我请求,虽然是我家族的事情,也听从您的意见去办理。”子产说:“每个人的想法不一样,好像他的面孔,我难道敢说您的面孔像我的面孔吗?不过心里觉得这样做是危险的,就把它告诉您了。”子皮认为他忠诚,所以把政事全交付给他。子产因此能够执掌郑国大权。
|