文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《元史·郭嘉传》阅读练习及答案(二)

        元史
        阅读下面的文言文,完成下面小题。
        郭嘉字奉孝,颍川阳翟人也。初,北见袁绍,谓绍谋臣辛评、郭图曰:“夫智者审于量主,故百举百全而功名可立也。袁公徒欲效周公之下士。而未知用人之机。多端寡要,好谋无决,欲与共济天下大难,定霸王之业,难矣!”于是遂去之。荀彧荐嘉召见论天下事太祖①曰使孤成大业者必此人也嘉出亦喜曰真吾主也
        征吕布,三战破之,布退固守。时士卒疲倦,太祖欲引军还,嘉说太祖急攻之,遂禽布。孙策转斗千里,尽有江东,闻太祖与袁绍相持于官渡,将渡江北袭许。众闻皆惧,嘉料之曰:“策新并江东,所诛皆英豪雄杰,能得人死力者也。然策轻而无备,虽有百万之众,无异于独行中原也。若刺客伏起,一人之敌耳。以吾观之,必死于匹夫之手。”策临江未济,果为许贡客所杀。从破袁绍。绍死,又从讨谭、尚于黎阳,连战数克。诸将欲乘胜攻之,嘉曰:“袁绍爱此二子,莫嫡②立也。有郭图、逢纪为之谋臣,必交斗其间,还相离也。急之则相持,缓之而后争心生。不如南向荆州若征刘表者,以待其变;变成而后击之,可一举定也。”太祖曰:“善。”乃南征。军至西平,谭、尚果争冀州。谭为尚军所败,走保平原,遣辛毗乞降。太祖还救之,遂从定邺。又从攻谭于南皮,冀州平。太祖曰:“唯奉孝为能知孤意。”年三十八,疾笃,太祖问疾者交错。及薨,临其丧,哀甚,谓荀攸等曰:“君年皆孤辈也,唯奉孝最少。天下事竟,欲以后事属之,而中年夭折,命也夫!”后太祖征荆州还,于巴丘遇疾疫,烧船,叹曰:“郭奉孝在,不使孤至此。”
        (节选自《三国志·郭嘉传》)
        (注)①太祖:魏太祖曹操。②嫡:正妻所生的长子。
        16.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是
        A.荀彧荐嘉/召见/论天下事/太祖曰/使孤成大业者/必此人也/嘉出/亦喜曰/真吾主也/
        B.荀彧荐嘉召/见/论天下事/太祖曰/使孤成大业者/必此人也/嘉出亦/喜曰/真吾主也/
        C.荀彧荐嘉/召见/论天下事/太祖曰/使孤成大业/者必此人也/嘉出亦/喜曰/真吾主也/
        D.荀彧荐嘉召/见/论天下事/太祖曰/使孤成大业/者必此人也/嘉出/亦喜曰/真吾主也/
        17.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是
        A.孙策转斗千里,尽有江东           尽:全部
        B.众闻皆惧,嘉料之曰               料:推测
        C.策临江未济,果为许贡客所杀       济:帮助
        D.谭为尚军所败,走保平原           走:逃跑
        18.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(   )
        A.郭嘉根据自己的立场和观察选择自己的“主公”。他先是北见袁绍,后来又投靠曹操,表现了郭嘉“良禽择木而栖”的原则。
        B.郭嘉擅长于分析时局形势以及各个政治军事集团内在的矛盾,有利于曹操在政治军事上做出决策,从而成为曹操重要的谋士。
        C.“急之则相持,缓之而后争心生”是郭嘉对是否乘胜追讨谭、尚作出的判断,事实证明了郭嘉料事的准确,曹操坐收了渔利。
        D.曹操征讨荆州,结果是“于巴丘遇疾疫,烧船”,曹操想起谋士郭嘉,对郭嘉不用思考便看出他人肺腑的才能产生无限遐想。
        19.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
        (1)时士卒疲倦,太祖欲引军还,嘉说太祖急攻之,遂禽布。
        (2)诸君年皆孤辈也,唯奉孝最少。天下事竟,欲以后事属之。
         
         
        答案:
        16.A
        17.C
        18.D
        19.(1)当时曹操的士卒疲倦不堪,曹操想率领军队退还,郭嘉劝说曹操赶快对吕布发起攻击,于是活捉了吕布。)
        (2)各位年纪和我差不多,只有郭嘉最年轻。本想天下平定后,要把身后的事情委托给他。
        【分析】
        16.
        本题考查文言文的断句能力。
        本题是选择题,找准切入点,注意各选项间的不同之处。“召见”是指郭嘉被召见,中间不宜断开,排除B项、D项。“使孤成大业者必此人也”中“者”“也”表判断,一般分别在它们后面断开,排除C项。“嘉出”是一个完整的意思,“亦喜曰”是另讲一件事了,在它们之间断开。
        画波浪线部分意思是:荀彧向曹操推荐了郭嘉。曹操召见郭嘉,议论天下的事情。曹操说:“使我成就大功业的,必定是郭嘉啊。”郭嘉出来,也高兴地说:“曹公真是我的主人啊。”
        故选A。
        17.
        本题考查掌握文化常识的能力。
        C项,“济”,渡过。这里指孙策兵临长江,尚未北渡,如果翻译成“帮助”就不符合语境了。
        故选C。
        18.
        本题考查筛选并整合文中信息,归纳内容要点、概括中心意思的能力。
        D项,“不用思考便看出他人肺腑”错。原文为“唯奉孝为能知孤意”,曹操说只有郭嘉最能领会他的意图,而不是不用思考便可看出他人肺腑。
        故选D。
        19.
        本题考查理解并翻译文中的句子的能力。
        (1)“引”,率领;“说”,劝说;“急”,赶快;“遂”,于是;“禽”,通“擒”,擒拿、捉。
        (2)“年”,年纪;“唯”,只有;“竟”,完成,这里指天下平定;“以”,拿、把;“属”,委托。
        参考译文:
        郭嘉字奉孝,颍川郡阳翟县人。起初,往北求见袁绍,对袁绍的谋臣辛评、郭图说:“聪明人慎重地估量主人,因此每有建议,必收全功,从而建立功名。袁绍只是想仿效周公的礼贤下士。而不知用人的关键所在。事情头绪多的时候很难抓住要害,喜欢谋划但是没有决断,想与他拯救天下大难,成就霸王的基业,难啊!”于是就离开了他。荀彧向曹操推荐了郭嘉。曹操召见郭嘉,议论天下的事情。曹操说:“使我成就大功业的,必定是郭嘉啊。”郭嘉出来,也高兴地说:“曹公真是我的主人啊。”
        曹操征战吕布,三战三胜,吕布入城固守。当时曹操的士卒疲倦不堪,曹操想率领军队退还,郭嘉劝说曹操赶快对吕布发起攻击,于是活捉了吕布。孙策辗转征战,行程千里,终于完全占领江东,听说曹操与袁绍在官渡作战,准备渡江向北袭击许昌。曹操的部下听了都害怕,郭嘉判断说:“孙策刚刚吞并江东,诛杀的都是英雄豪杰,是些能得人死力的人。但是孙策轻敌而无戒备,虽然拥有百万之众,与单身在田野中行走没有什么不同。如果埋伏的刺客一跃而起,一个人就可以与孙策匹敌了。以我看,他必定死于匹夫之手。”孙策兵临长江,尚未北渡,果然被许贡的门客杀死。郭嘉随从曹操打败袁绍,袁绍死后,又跟从曹操在黎阳击讨袁绍的儿子袁谭、袁尚,连续作战,多次取胜。诸将想乘胜追击,郭嘉说:“袁绍爱这两个儿子,生前没有确立继承人。现在有郭图、逢纪做他们的谋臣,他们必定内讧,不久就会分崩离析。急攻,他们就会相互支持;缓攻,他们便会争权夺利,不如南向荆州装做征讨刘表,以待其变;事变发生后再进攻他们,可一举而定。”曹操说:“好。”于是南征。军队到达西平的时候,袁谭、衰尚果然争夺冀州。袁谭被袁尚的军队打败,逃到平原据守,派辛毗向曹操投降。曹操回军救援袁谭,郭嘉又跟从曹操平定了邺。后来又跟从曹操到南皮攻打袁谭,冀州平定了。曹操说:“只有郭奉孝最能领会我的意图。”郭嘉三十八岁时,病得很重,曹操派去探视的人往来不绝。到郭嘉死后,曹操亲往吊丧,哀伤得很,他对荀攸等人说:“各位年纪和我差不多,只有郭嘉最年轻。本想天下平定后,要把身后的事情委托给他,可是他中年去世,这是命啊!”后来曹操征讨荆州回来,在巴丘遇到疾疫,被(孙刘联军)火烧战船,伤叹说:“郭奉孝若还在的话,就不会让我到这个地步了。”
         



        相关文言文练习
        《元史·李稷传》(二)《元史·李稷传》
        《元史·王恂传》《元史·尚野传》(三)
        《元史·汪惟正传》《元史·乃燕硕德传》
        《元史·月赤察儿传》《元史·布鲁海牙传》
        《元史·刘元振传》《元史·赵宏伟传》
        《元史·周伯琦传》《元史·杨景行传》
        《元史·宋本传》《元史·奥鲁赤传》
        《元史·许楫传》《元史·许衡传》(三)
        《元史·褚不华传》《元史·洪君祥传》
        《元史·韩性传》《元史·张立道传》(二)
        《元史·赵良弼传》《元史·阿礼海牙传》
        《元史·唐仁祖传》《元史·郝经传》
        《元史·乌古孙良桢传》《元史·王构传》(二)
        《元史·尚野传》(二)《元史·王珣传》
        《元史·许衡传》(二)《元史·郭嘉传》(三)
        《元史·萧㪺传》《元史·廉希宪传》(三)
        《元史·赵师鲁传》《元史·萧渼传》(二)
        《元史·萧渼传》《元史·尚野传》
        《元史·崔斌传》《元史·郑鼎传》
        《元史·王约传》《元史·刘容传》
        《元史·李伯温传》《元史·何玮传》
        《元史·石普传》《元史·张懋传》
        《元史·雷膺传》《元史·张立道传》
        《元史·史天泽传》《元史·伯颜不花的斤传》
        《元史·张珪传》《元史·杜本传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569