文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《后汉书·列女传·乐羊子妻》阅读练习及答案

        后汉书
        乐羊子妻
        河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。
        羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻。妻曰:“妾闻志士不饮盗泉’之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利,以污其行乎!”羊子大惭及捐金于野而远寻师学。
        一年来归,妻跪问其故,羊子日:“久行怀思,无它异也。”妻乃引刀趋机而言日:“此织生自蚕茧,成于机抒。一丝而累,以至于寸,累寸不已,遂成丈匹。今若断斯织也,则捐失成功,稽废时日。夫子积学,当‘日知其所亡’,以就懿德;若中道而归,何异断斯织乎?”羊子感其言,复还终业,遂七年不返。
        (选自《后汉书·列女传》)
        1、解释下列句中加点的词语。
        (1)以污其行乎
        (2)久行怀思,无它异也
        (3)累寸不已
        (4)羊子感其言,复还终业
        2、用“/”给文中画波浪线的句子断句,限两处。
        羊子大惭乃捐金于野而远寻师学
        3、下列句子与“不知何氏之女也”中“之”字用法相同的一项是()
        A.执策而临之日:“天下无马。”(《马说》)
        B.闻水声,如鸣佩环,心乐之。(《小石潭记》)
        C.送杜少府之任蜀州(《送杜少府之任蜀州》)
        D.公输子之意不过欲杀臣。(《公输》)
        4、用现代汉语翻译文中画横线的句子。
        羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻。
        5、文中乐羊子妻告诉乐羊子哪两个道理?对乐羊子产生了怎样的影响?
        道理:
        影响:


        1、(1)品行,德行(2)特殊原因(3)停止(4)被......感动
        本题考查重点文言实词的意义。解答此类题目时,应先理解词语所在句子的含义。然后根据句子的意思推断词语的意思。
        (1)句意为:来玷污自己的品德呢!行:德行,品行;
        (2)句意为:出行在外久了,心中想念家人,没有别的特殊的事情。异:特殊的原因;
        (3)句意为:一寸一寸不停地积累。已:停止;
        (4)句意为:羊子被他妻子的话感动了,重新回去修完了自己的学业。感:被..…感动。

        2、羊子大惭/乃捐金子野/而远寻师学
        “羊子大惭及捐金于野而远寻师学“意思是:羊子听后十分惭愧,就把金子扔弃到野外,然后远出拜师求学去了。据此断句为:羊子大惭/乃捐金子野/而远寻师学。

        3、D
        本题考查一词多义。答题需要结合句子的意思,解释出相关字词的含义,然后总结归纳得出答案。
        例句:已经不知道原来是姓什么人家的女儿。之:结构助词,的。
        A.代词,它,指千里马;
        B.代词,这;
        C.主谓之间,取消句子独立性;
        D.助词,的;
        故选:D。

        4、羊子曾经在走路时捡到一块别人丢失的金子,回家把金子给了妻子。
        5、道理:不能贪财污行,求学要持之以恒。影响:捐金于野,远寻师学,复还终业,七年不返。

        参考译文
        河南乐羊子的妻子,已经不知道原来是姓什么的人家的女儿。
         羊子在路上行走时,曾经捡到一块别人丢失的金子,拿回家把金子给了妻子。妻子说:“我听说有志气的人不喝‘盗泉’的水,廉洁方正的人不接受‘嗟来之食’,何况是捡拾别人的失物、谋求私利来玷污自己的品德呢!”羊子听后十分惭愧,就把金子扔弃到野外,然后远出拜师求学去了。
         一年后羊子回到家中,妻子跪起身问他回来的缘故。羊子说:“出行在外久了,心中想念家人,没有别的特殊的事情。”妻子听后,就拿起刀来快步走到织机前说道:“这些丝织品都是从蚕茧中生出,又在织机上织成。 一根丝一根丝地积累起来,才达到一寸长,一寸一寸地积累,才能成丈成匹。现在如果割断这些正在织着的丝织品,那就无法成功(织出布匹),迟延荒废时光。你积累学问,就应当‘每天都学到自己不懂的东西’,以此成就自己的美德;如果中途就回来了,那同切断这丝织品又有什么不同呢?”羊子被他妻子的话感动了,重新回去修完了自己的学业,并且七年没有回来。 





        相关文言文练习
        《陈实与梁上君子》《后汉书·樊英传》(二)
        《后汉书·邓禹传》(三)《后汉书·宋均传》(二)
        《后汉书·王畅传》《后汉书·杜诗传》(二)
        《后汉书·孔奋传》(二)《后汉书·光武帝纪》(二)
        《后汉书·刘盆子传》《后汉书·孔融传》(二)
        《后汉书·桓谭传》((三)《后汉书·袁绍传》
        《后汉书·耿恭传》(二)《后汉书·郑兴传》(二)
        《后汉书·桓荣传》(二)《后汉书·鲁恭传》(二)
        《后汉书·杨震传》(二)《后汉书·李固传》(二)
        《后汉书·赵岐传》《后汉书·种皓传》
        《后汉书·郭伋传》(二)《后汉书·李固传》
        《后汉书·宋均传》《后汉书·鲍永传》
        《后汉书·王允传》《后汉书·冯异传》(二)
        《后汉书·班超传》(二)《后汉书·阴兴传》(二)
        《后汉书·盖勋传》(二)《后汉书·杨厚传》
        《后汉书·郑兴传》《后汉书·寒朗传》
        《后汉书·崔寔传》(二)《后汉书·应劭传》
        《后汉书·寇恂传》(三)《后汉书·黄琉传》
        《后汉书·陈俊传》《后汉书·黄琼传》(二)
        《后汉书·蔡邕传》(二)《后汉书·邓禹传》(二)
        《后汉书·杨震列传》(三)《后汉书·樊宏传》
        《后汉书·雷义传》《后汉书·董宣传》(二)
        《后汉书·公孙述传》《后汉书·范滂传》(二)
        《后汉书·陈藩传》《后汉书·赵咨传》
        《后汉书·张纯传》(二)《后汉书·王充传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569