文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《史记·越王勾践世家》阅读练习及答案(二)

        史记
        二、古代诗文阅读(35分)
        (一)文言文阅读(本题共5小题,20分)
        阅读下面的文言文,完成10-14题。
        三年,勾践闻吴王夫差日夜勒兵,且以报越,越欲先吴未发往伐之。范蠡谏曰:“不可臣闻兵者凶器也战者逆德也争者事之末也。阴谋逆德,好用凶器,试身于所末,上帝禁之,行者不利。”越王曰:“吾已决之矣。”遂兴师。吴王闻之,悉发精兵击越,败之夫椒。越王乃以余兵五千人保栖于会稽。吴王追而围之。
        越王谓范蠡曰:“以不听子故至于此,为之奈何?”蠡对曰:“持满者与天,定倾者与人,节事者以地。卑辞厚礼以遗之,不许,而身与之市。”勾践曰:“诺。”乃令大夫种行成于吴,膝行顿首曰:“君王亡臣勾践使陪臣种敢告下执事:勾践请为臣,妻为妾。”吴王将许之。子胥言于吴王曰:“天以越赐吴,勿许也。”种还,以报勾践。勾践欲杀妻子,燔宝器,触战以死。种止勾践曰:“夫吴太宰嚭贪,可诱以利,请间行言之。”于是勾践乃以美女宝器令种间献吴太宰嚭。嚭受,乃见大夫种于吴王。种顿首言曰:“愿大王赦勾践之罪,尽入其宝器。不幸不赦,勾践将尽杀其妻子,燔其宝器,悉五千人触战,必有当也。”嚭因说吴王曰:“越以服为臣,若将赦之,此国之利也。”吴王将许之。子胥进谏曰:“今不灭越,后必悔之。勾践贤君,种、蠡良臣,若反国,将为乱。”吴王弗听,卒赦越,罢兵而归。
        勾践之困会稽也,喟然叹日:“吾终于此乎?”种日:“汤系夏台,文王囚差里,晋重耳奔翟,齐小白奔莒,其卒王霸。由是观之,何遽不为福乎?”
        吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也,曰:“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳。欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如蠡;填抚国家,亲附百姓,蠡不如种。”于是举国政属大夫种,而使范蠡与大夫柘稽行成,为质于吴。二岁而吴归蠡。
        (节选自《史记·越王勾践世家》,有删改)
        10.文中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。(3分)
        不可A臣闻兵者B凶C器也D战者E逆F德也G争者H事之I末也。
        11.下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)()
        A.“以不听子故至于此”与“以昭陛下平明之理”(《出师表》)两句中“以”的含义相同。
        B.执事,含义有办事的官员;从事工作、主管其事;对对方的敬称等。文中指办事的官员。
        C.“勾践欲杀妻子”与“率妻子邑人来此绝境”《桃花源记》)两句中“妻子”的含义相同。
        D.“种止勾践曰”与“止有剩骨”《狼》)两句中“止”的含义不同。
        12.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分)
        A.勾践听说吴王夫差日夜训练军队,想要报复越国,越王打算在吴国发兵之前,抢先去攻打它。
        B.吴王发动全部精锐部队抗击越军,在夫椒打败越军,越王收聚五千名残兵败将退守在会稽山上。
        C.范蠡劝谏越王要言辞谦卑地送给吴王丰厚的礼物,如果他不答应讲和,就亲自去吴国做抵押。
        D.勾践派文种把美女宝器都献给了吴王,伍子胥进谏吴王灭了越国,但吴王不听,赦免了越国。
        13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
        (1)越以服为臣,若将赦之,此国之利也。(4分)
        (2)越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐。(4分)
        14.请简要概括越王勾践的人物形象。(3分)
         
         
        答案:
        10.ADG(原文标点为:不可。臣闻兵者凶器也,战者逆德也,争者事之末也。)
        11.A(含义不同,因为/表示目的。)
        12.D(“勾践派文种把美女宝器都献给了吴王”理解有误,原文“于是勾践乃以美女宝器令种间献吴太宰嚭”,意为“于是勾践就派文种把美女宝器秘密地献给吴国太宰嚭”,并不是献给吴王。)
        13.(1)越国已经甘心做臣子了,如果能够赦免他,这对我国有好处。(“服”“赦”“利”各1分,句意通顺1分)
        (2)越王勾践回国后,就亲身受苦,忧心思虑,将苦胆悬挂在座位上。(“反”“焦思”“置”各1分,句意通顺1分)
        14.①知错就改;②坚忍顽强;③礼贤下士。(每点1分,意对即可;有其他答案,言之有理酌情给分)
        文言文参考译文:
        三年(前493),勾践听说吴王夫差日夜训练军队,将要来报复越国,越王打算在吴国未发兵之前,抢先去攻打它。范蠡劝谏说:“不可以这样做。我听说兵器是凶器,发动战争是违背道德,争斗是处事的最下策。暗中计谋,违背道德,喜欢使用凶器,亲身参与最下策的事情,上帝禁止它,这样做是不吉利的。”越王说:“我已经决定了。”于是发兵。吴王听到消息后,发动全部精锐部队抗击越军,在夫椒打败越军。越王于是收聚五千名残兵败将退守在会稽山上。吴王追赶围困了他们。
        越王对范蠡说:“因为不听您的话,所以到了这种地步,这该怎么办呢?”范蠡回答说:“能够完满地保住功业的一定得到了上天的保佑,能够转危为安的一定会得到人民的支持,能够节俭生财而成事的一定是因地制宜得到了地利。要言辞谦卑地送给吴王丰厚的礼物,如果他不答应讲和,就要亲身去吴国做抵押,侍奉吴王。”勾践说:“好吧。”就命令大夫文种去吴国讲和,他跪着行走叩头说:“君王的亡国之臣勾践派陪臣文种斗胆报告您的办事人员:勾践请求做您的奴仆,他的妻子做您的侍妾。”吴王刚要答应他。伍子胥对吴王说:“上天把越国赐给吴国,您不要答应他。”文种回去,把出使情况报告了勾践。勾践打算杀死妻子孩子,烧毁宝器,然后决一死战。文种阻止勾践说:“吴太宰嚭贪婪,可以用重利引诱他,请派人秘密地向他说明意图。”于是勾践就派文种把美女宝器秘密地献给吴国太宰嚭。嚭接受了,就将大夫文种引见给吴王。文种叩头说:“希望大王赦免勾践的罪过,将会送来他的全部宝器。如果不幸得不到赦免,勾践就要全部杀死他的妻妾和孩子,烧毁他的宝器,率领他那五千人与您决一死战,您也必将付出相当的代价。”嚭乘机劝吴王说:“越国已经甘心做臣子了,如果能够赦免他,这对我国有好处。”吴王准备答应他。伍子胥进谏说:“现在不灭亡越国,以后一定会后悔的。勾践是位贤君,文种、范蠡是良臣,如果放他们回国,将会作起乱来。”吴王不听,终于赦免了越国,撤军回去了。
        勾践被困在会稽山,喟然叹息说:“我就这样结束了吗?”文种说:“商汤曾被关押在夏台,文王囚禁在美里,晋国重耳逃奔翟国,齐国小白逃到莒国,他们终于称王称霸了。由此来看,何愁今日的处境不成为将来的福运呢?”
        吴王已经赦免了越王,越王勾践回国后,就亲身受苦,忧心思虑,将苦胆悬挂在座位上,坐着躺着都时时仰尝苦胆,饮食也要尝尝苦胆,说:“你忘记会稽山的耻辱了吗?”他亲自耕作,夫人自己织布,吃饭不加肉,穿衣不穿华丽衣服,屈身卑躬地尊敬贤人,优厚地对待宾客,救济贫穷的人,吊唁死去的人,与百姓共同劳动。越王想让范蠡治理国家,范蠡回答说:“军事上的事情,文种不如范蠡;镇抚国家,使百姓亲近归附,范蠡不如文种。”这时他把国家政事都委托给大夫文种,让范蠡与大夫柘稽去求和,作为人质留在吴国。两年后吴国释放范蠡回国。
         



        相关文言文练习
        《史记·朝鲜列传》(二)《史记·老子传》《老子》
        《史记·苏秦列传》(三)《史记·西南夷列传》
        《商鞅立木》《史记·伯夷列传》《说苑·指武》
        《孟尝君列传》《读孟尝君传》《史记·淮阴侯列传》《史记·高祖本纪》
        《史记·朱建传》《史记·南越列传》(二)
        《秦欲伐齐,齐楚从亲》《楚怀王拘张仪,将欲杀之》《自驺衍与齐之稷下先生》《齐欲伐魏》《先生王斗造门而欲见齐宣王》
        《张仪为秦破纵连横》《公子闻赵有处士毛公藏于博徒》
        《随何难汉高祖》《陶朱公长子吝金害弟》
        《史记·项羽本纪》《史记·酷吏列传》
        《史记·楚世家·秦大夫有私与楚太子斗》《史记·吕嘉传》
        《史记·晁错传》苏轼《晁错论》对比《史记·端沐赐传》
        《史记·高祖本纪·鸿沟划界》《孝景崩,武帝立》《李广非大将才也》《读通鉴论》
        《二十七年,秦大夫有私与楚太子斗》《勾践困于会稽》
        《史记·孟尝君传》《鲁仲连者,齐人也》
        《李牧守边》(二)《史记·平准书》《王安石变法》
        《史记·孔子世家》(五)《魏有隐士曰侯嬴》
        《孝武皇帝者,孝景中子也》《魏有隐士曰侯赢》
        《范雎欲事魏王》《史记·刘敬传》(三)
        《史记·刘敬传》(二)《史记·陈丞相世家》(四)
        《史记·五帝本纪第一·帝尧者,放勋》《鲁人曹沬》
        《史记·黥布列传》《史记·齐悼王世家》
        《史记·货殖列传》(三)《硃虚侯刘章,高祖孙也》
        《史记·蒙恬列传》(三)《史记·乐毅列传》(三)
        《缇萦救父》《史记·丞相公孙弘》
        《史记·老子传》(三)《史记·春申君列传》(二)

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569