文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        范成大《吴船录》阅读练习及答案

        范成大
        (二)阅读下面的文言文,完成6-9题。(16分)
        晚,遂集南楼。楼在州治前黄鹤山上。轮奂高寒,甲于湖外,下临南市,邑屋鳞差。岷江自西南斜抱郡城东下天无纤云月色奇甚,江面如练,空水吞吐,平生所遇中秋佳月,似此夕亦有数。况复修南楼故事,“老子于此兴复不浅”也。向在桂林时,默数九年之间九处见中秋,其间相去或万里,不胜漂泊之叹,尝作一赋以自广。及徙成都,两秋皆略见月。十二年间十处见中秋。去年尝题数语于大慈楼上,今年又忽至此。通计十三年间,十一处见中秋,亦可以谓之游子。然余以病丐骸骨,傥恩旨垂允,自此归田园,带月荷锄,得遂此生矣。
        (节选自南宋范成大《吴船录》)
        【注释】①鳞差:犹鳞次,这里指房屋高低不一。②况复修南楼故事,“老子于此兴复不浅”也:修:效仿;南楼故事指晋庚亮在南楼欢宴宾客事。“老子于此兴复不浅”,是庚亮的话。③丐骸骨:官员乞求年老退休的代词。④傥:同“倘”,如果。
        6.解释下列加点词在不同句子中的意思。(4分)

        (1)遂集南楼              (3)其间相去或万里             
        集                                  或
        (2)沙鸥翔集               (4)或王命急宣                  
         
        7.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(      )(3分)
        A.岷江自西南斜抱/郡城东下/天无纤云/月色奇甚
        B.岷江自西南斜抱郡城东下/天无纤云/月色奇甚
        C.岷江自西南斜抱/郡城东下/天无纤云月色/奇甚
        D.岷江自西南斜抱郡城东下/天无纤云月色/奇甚
        8.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(4分)
        (1)平生所遇中秋佳月,似此夕亦有数。(2分)
        (2)及徙成都,两秋皆略见月。(2分)
        9.范成大“以病丐骸骨”、陶渊明“自免去职”前的人生经历有何不同,两人的共同追求是什么?请结合选文和【链接材料】简析。(5分)
        【链接材料】及少日,眷然有归欤之情。何则?质性自然,非矫厉所得。饥冻虽切,违己交病。尝从人事,皆口腹自役。于是怅然慷慨,深愧平生之志。犹望一稔,当敛裳宵逝。寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。仲秋至冬,在官八十余日。因事顺心,命篇曰《归去来兮》。
        (节选自陶渊明《归去来兮辞·并序》)
         
        答案:
        (二)(16分)
        6.(4分)(1)聚会  (2)停息 (3)或许 (4)有时
        评分说明:每题1分。
        7.(3分)B
        8.(4分)(1)(2分)生平见到的中秋佳月,像今天夜里的可以数得出来(不多)。
        评分说明:”1分,句意正确1分。意思对即可。
        (2)(2分)等到调到成都,两个中秋都只能略微见到月色。
        评分说明:”1分,句意正确1分。意思对即可。
        9.(5分)范成大十三年间在十一个地方宦游,(1分)尝尽漂泊之苦;(1分)陶渊明违背本心,(1分)为官做事八十多天。(1分)归隐田园。(1分)
        评分说明:意思对即可。
        【参考译文】晚上,就在南楼宴集。南楼在州城前面的黄鹤山上,建筑华美,高大爽朗,荆湖以南数第一,楼下就是南市,居民的房屋高低不一。岷江从西南来绕过州城的一角东流,天上没有一丝云彩,月色异常明朗,江面犹如舒展的白练,天光水色相互辉映,生平见到的中秋佳月,像今天夜里的可以数得出来(不多)。何况又是效法晋代庚亮南楼集会的故事,老夫对这景色兴致也不小呵。以前在桂林的时候,暗中计算九年的时间内在九个地方过中秋节,彼此间距离或许有万里之远,不免有漂流不定的感慨,曾写过一首赋用来自我宽慰。等到调到成都,两个中秋都只能略微见到月色。十二年中间在十个地方过中秋节。去年曾经写过几句话留在成都大慈寺的楼壁上,今年却又忽然到了这里。总计十三年中间,在十一个地方过中秋节,也可以说是背井离乡漂零异地的人了。然而我因病请求退休,如果获得皇帝的恩准,从此以后归耕田园,在月亮出来后扛着锄头回家,此生也就心满意足的了。
        【链接材料】等到过了一些日子,便产生了留恋故园的怀乡感情。那是为什么?天性爱好自然,这是勉强不得的;饥寒虽然来得急迫,但是违背本意去做官,身心都感痛苦。过去为官做事,都是为了吃饭而役使自己。于是惆怅感慨,深深有愧于平生的志愿。只再等上一年,便收拾行装连夜离去。不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,去吊丧的心情像骏马奔驰一样急迫,自己请求免去官职。自立秋第二个月到冬天,在职共八十多天。因辞官而顺遂了心愿,写了一篇文章,题目叫《归去来兮》。



        相关文言文练习
        《宋史·胡晋臣传》《旧唐书·郑善果传》
        《宋史·丰稷传》《元史·刘整传》
        姜夔《齐天乐》《新唐书·陆羽传》
        《三国志·韦曜传》《隋书·张须陀传》
        《宋史·符彦卿》《宋史·韩通传》
        《史记·晁错传》《新唐书·王铎传》
        《南齐书·张融传》苏洵《明论》
        《宋史·司马池传》《雷峰樵叟序》
        《新唐书·元澹传》《元史·谢让传》
        《周书·泉企传》《晋书·王舒传》
        归有光《归钺传》《明史·崔铣传》
        《元史·安童传》《明史·叶旺传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569