文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《孔子过而不式》阅读练习及答案

        韩诗外传

        孔子过而不式
        荆①伐陈,陈西门坏,因其降民使修之。孔子过而不式。子贡执辔而问曰:“礼,过三人则下,二人则式。今陈之修门者众矣,夫子不为式,何也?”孔子曰:“国亡而弗知,不智也;知而不争,非忠也;争而不死,非勇也。修门者虽众,不能行一于此,吾故弗式也。”(诗曰:“忧心悄悄,愠于群小。”小人成群,何足礼哉!)

        (选自《韩诗外传》)


        【注释】①荆:楚国

        【文化常识】话说“式”“式”同“轼”,车前扶手的横木。乘车者身靠横木,表示敬意。上文“孔子过而不式”中的“不式”,意为不表示敬意。


        【阅读训练】

        1. 解释句中加点词语

        (1)伐(2)因(3)执辔(4)式


        2.翻译

        (1)国亡而弗知,不智也.


        (2)修门者虽众,不能行一于此,吾故弗式也。

         

        3.孔子为何“过而不式”?(用文中语句回答)

         


        【参考答案】

        1.(1)讨伐;攻打(2)就(3)拿着缰绳(4)扶着车前横木敬礼

        2. 略

        3.国亡而弗知,不智也;知而不争,非忠也;争而不死,非勇也。


        【译文】

        楚国讨伐陈国,陈国的西门被打坏,楚人就派投降的陈国百姓去修缮。孔子经过这里没有扶着车前横木对这些人表示敬意。子贡手里拿着缰绳问孔子说:“《礼》上说,遇到三人就应该下车,遇到两人就应该扶着车前横木对人们表示敬意。现在陈国修城门的人很多,您却不行式礼,为什么呢?”孔子说:“自己的国家灭亡了都不知道,这是不聪明;知道了却不反抗,这是不忠于国家;国家灭亡了自己不去殉死,说明他们没有勇气。修城门的人虽然多,却没有一个能做到我说的其中一点的,所以我不对他们行式礼。”《诗》说:“忧心悄悄,愠于群小。”这里小人成群,凭什么受我的行礼呢!”


         




        相关文言文练习
        《宋史·陈禾传》欧阳修《答吴充秀才书》
        《新唐书·欧阳询传》袁宏道《叙小修诗》
        《京兆尹王公传》《宋史·魏掞之传》
        《梁书·陶弘景传》《后汉书·孔僖传》
        《宋史·刘温叟传》《新唐书·李鄘传》
        方孝孺《里社祈晴文》杨士奇《游东山记》
        《宋史·宋汝为传》《后汉书·徐稚传》
        《资政殿学士户部侍郎文正范公神道碑铭并序》曾国藩《召悔》
        《宋史·杨察传》《明史·毛羽健传》
        《北史·韩褒传》《隋书·裴政传》
        《三国志·刘晔传》《资政殿大学士尚书左丞赠吏部尚书正肃吴公墓志铭》
        曾巩《越州赵公救灾记》《华阳国志·陈寿传》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569