文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        昊澄《送何太虚北游序》阅读练习及答案(二)

        昊澄
         
        (五)阅读下文,完成22—26题。(12分)
        送何太虚北游序   (元)吴澄
            ①士可以游乎?“不出户,知天下”,何以游为哉!士可以不游乎?男子生而射六矢,示有志乎上下四方□,而何可以不游也?
            ②圣人生而知也,其所知者,降衷秉彝之善而已。若夫山川风土、民情世故、名物度数、前言往行,非博其闻见于外,虽上智亦何能悉知也。故寡闻寡见,不免孤陋之讥。取友者,一乡未足,而之一国;一国未足,而之天下;犹以天下为未足,而尚友古之人焉。然则士何可以不游也?
            ③而后之游者,或异乎是。方其出而游乎上国也,奔趋乎爵禄之府,伺候乎权势之门,摇尾而乞怜,胁肩而取媚,以侥幸于寸进。是故昔之游者为道,后之游者为利。游则同,而所以游者不同。
            ④余于何弟太虚之游,恶得无言乎哉!太虚以颖敏之资,刻厉之学,善书工,缀文研经,三十余年矣。【甲】口未尝谈爵禄,目未尝睹权势,一旦而忽有万里之游,此人之所怪而余独知其心也。【乙】世之士,阖门称雄,矜己自大,挟其所已能,自谓足以终吾身而无憾。【丙】方窥闯圣人之经,如天如海,而莫可涯,讵敢以平日所见所闻自多乎?【丁】此太虚今日之所以游也。
            ⑤是行也,交从日以广,历涉日以熟,识日长而志日起。迹圣贤之迹而心其心,必知士之为士,殆不止于研经缀文工诗善书也。闻见将愈多而愈寡,愈有余而愈不足,则天地万物之皆备于我者,真可以不出户而知。如是而游,光前绝后之游矣,余将于是乎观。(有删减)
        [注] ①上天赐予的好善的本性。
        22.可填入第①段方框处的虚词是(     )。(1分)
        A.焉          B.也          C.哉          D.矣
        23.分析第②段,作者是如何论证自己的观点的。(3分)
         
         
        24.下列对第③段画线句理解正确的一项是(   )。(2分)
        A.后来出游的人和以往出游的人相比,出游的方式不同。
        B.后来出游的人和以往出游的人相比,出游的同伴不同。
        C.后来出游的人和以往出游的人相比,出游的地点不同。
        D.后来出游的人和以往出游的人相比,出游的原因不同。
        25.下面的句子是文中的原话,把它们放回到文本中,合理的位置是(    )。(2分)
        夫如是又焉用游!太虚肯如是哉?
        A.【甲】       B.【乙】        C.【丙】       D.【丁】
        26.概括本文的写作意图。(4分)
         
         
        答案:
        (五)(12分)
        22.(1分)B
        23.(3分)作者运用了知识丰富的孔子也要广泛考察来使自己的见闻广博,交友范围要广才能丰富自己的学识的例子,有力地证明了想要做到见闻广博就必须要出游的观点。(举例论证1分,事例概括1分,证明观点1分)
        24.(2分)D   25.(2分)C
        26.(4分)作者赞同读书人出游的必要性,认为通过出游能够增广见闻、丰富知识;赞扬了何太虚不攀附权贵、刻苦求学的做法;批判了当时求学的人为了私利出游的做法以及妄自尊大的求学态度;勉励何太虚在交游之中增长自己的知识,追寻圣人的足迹,以求达到天地间万物都齐备于心的精神境界。(1点1分)
        参考译文:
        读书人可以出游吗?“不出家门,知道天下的事”,为什么还要出游呢!读书人可以不出游吗?男子出生射六枝箭,表示志在天下四方,怎么可以不出游呢?
        孔子是用不着学就知道的人,但是他所知道的,只是上天所赐予的好善的本性罢了。至于山脉河流、风俗习惯,老百姓的实情、世事生计,名号物色的大小差别,前人的言论和行为,不广泛地在外听取考察,虽然有上等的智慧,又怎么能全都知道呢?因此,见闻贫乏,难免不被人讥笑为学识浅薄。交朋友的人,在一乡里觉得不能满足,因而及于一国;在一个国家里觉得不能满足,因而遍及天下;还以天下不能满足,就上与古代的人交朋友。那么读书人怎么可以不出游呢?
          但是后来出游的人,有的目的与此不同。当他出游京城,奔走趋奉于官僚的府第,候望于有权有势的人家中,像狗一样摇着尾巴乞求爱怜,缩敛肩膀来取悦于人,以求意外获得一官半职。因此,以往出游的人为了道义,后来出游的人为了私利。同样是游,但游的目的不同。
          我对于弟弟何太虚的出游,怎么能够不说上几句呢!太虚以他聪敏过人的资质,刻苦专心的学习,擅长书法、诗歌,写作文章,研讨经书,三十多年了。他口中从来不谈官爵俸禄,眼中从来不注意权威势力,有一天忽然要出游万里之外,这使人们感到奇怪,而惟独我知道他心中所想。现在的读书人,关起门来称大王,夸耀自己,妄自尊大,凭借他所会的微末小技,自以为这一生活到死可以没有遗憾了。像这样又何必出游!太虚肯像这样吗?且正窥测直入孔子经典大义,觉得像天一样高广,如海一般宽深,没有办法测量其边际,怎么敢因为平时所见所闻而自以为了不起呢?这就是太虚今日出游的原因。
          这次外出,交游一天天广泛,见的世面一天天深切,识见一天天增长,志向一天天提高。追踪圣贤的业迹,而以圣贤的思想为自己的思想,一定知道读书人之所以为读书人,该不仅仅满足于研读经书、纂写文章、擅长诗歌书法而已。闻见将越多而自己越感到孤陋寡闻,知识将越丰富而自己越感到贫乏,那么天地间万物都齐备于我,真正可以不出家门而知道天下事了。像这样出游,是前无古人后无来者的游,我将这样看待太虚。
         
         



        相关文言文练习
        《楚襄王为太子之时》袁枚《江宁两校官传》
        《战国策·赵策》昊澄《送何太虚北游序》
        《宋书·沈演之传》《陈书·张种传》
        《宋史·邹浩传》《宋史·苏缄传》
        《明史·金国凤传》《明史·杨信民传》
        《明史·廖永安传》《宋史·席旦传》
        《元史·靳德进传》《三国志·程昱传》
        《宋史·程颐传》《晋书·谢安传》
        《旧唐书·薛收传》范晔《张衡传》
        《宋史·王沿传》《汉书·霍去病传》
        《黄花岗七十二烈士事略序》《旧唐书·王维传》
        杨士奇《翠筠楼记》《新唐书·马怀素传》
        《霍丘知县阳湖左君》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569