文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《旧唐书·裴耀卿传》阅读练习及答案

        旧唐书
        阅读下面的文言文,完成5-9小题。
            裴耀卿,赠户部尚书守真子也。少聪敏,数岁解属文,弱冠拜秘书正字,俄补相王府典签。开元初,累迁长安令。长安旧有配户和市之法,百姓苦之。耀卿到官,一切令出储蓄之家,预给其直,遂无奸僦之弊。十三年,为济州刺史,车驾东巡,耀卿躬自条理,科配得所。又历宣、冀二州刺史,皆有善政。
            二十年,礼部尚书、信安王祎受诏讨契丹,诏以耀卿为副。俄又令耀卿赍绢二十万匹分赐立功奚官。耀卿谓人曰:“夷虏贪残,今赍持财帛,深入寇境,不可不为备也。”乃令先期而往,分道互进,一朝而给付并毕。时突厥及室韦果谋劫袭之,比至而耀卿已还。 
            迁京兆尹。明年秋,霖雨害稼,京城谷贵。上将幸东都,独召耀卿问救人之术,耀卿奏请唐玄宗通漕运,调运江淮粮赋进京。上深然其言。寻拜黄门侍郎,充转运使,凡三年,运七百万石,省脚钱三十万缗。或说耀卿请进所省脚钱,以明功利。耀卿曰:“是谓以国财求宠,其可乎?
            二十四年,拜尚书左丞相。时夷州刺史杨浚犯赃处死,诏令杖六十,配流古州。耀卿上疏谏曰:“臣以为刺史、县令,与诸吏稍别。刺史,人之父母,风化所瞻,解体受笞,事颇为辱。又今暑热不耐,因杖或死,又恐非圣明宽宥之意。伏望凡刺史、县令于本部决杖及夏暑生长之时,所定杖刑,并乞停减。”帝许之。 
            俄而,特进盖嘉运破突骑施部立功还诏加河西陇右两节度使仍令经略吐蕃嘉运既承恩宠日夕酣宴不时赴军。耀卿密上疏曰:“伏见盖嘉运立功破贼,诚精劲勇烈,然其近日言气矜夸,臣窃忧之。若不可回换,即望速遣进途,仍乞圣恩,勖以严命。”疏奏,上乃促嘉运赴军。  
            天宝元年,改为尚书右仆射。一岁薨,年六十三,赠太子太傅,谥曰文献。     
        (选自《旧唐书·裴耀卿传》,有删改)
        5.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是
          A.数岁解属文       属:写作       B.耀卿躬自条理      躬:亲自
        C.上将幸东都       幸:宠幸         D.上深然其言   然:认为……是对的
        6.下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是
        A. 一切令出储蓄之家  独召耀卿问救人之术  
         B.科配得所    所定杖刑         
        C.诏以耀卿为副  以明功利       
         D.乃令先期而往     比至而耀卿已还  
        7.下列文句中,断句正确的一项是
        A.特进盖嘉运/破突骑施部立功还/诏加河西/陇右两节度使仍令经略/吐蕃嘉运既承恩宠/日夕酣宴/不时赴军
        B.特进盖嘉运/破突骑施部立功/还诏加河西陇右两节度使/仍令经略吐蕃/嘉运既承恩宠/日夕酣宴/不时赴军
        C.特进盖嘉运破突骑施部立功还/诏加河西/陇右两节度使/仍令经略吐蕃/嘉运既承恩宠/日夕酣宴/不时赴军
        D.特进盖嘉运破突骑施部立功/还诏加河西/陇右两节度使/仍令经略/吐蕃嘉运既承恩宠/日夕酣宴/不时赴军
        8.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是
        A.裴耀卿出身于官宦之家,小时候聪明会写文章,青年时代在相王府中任典签。
        B.裴耀卿担任京兆尹第二年,建议通漕运调江淮粮赋进京,唐玄宗采纳了他的意见。
        C.唐玄宗采纳裴耀卿的建议,给贪赃犯死罪的夷州刺史杨浚免死流放,停减杖刑。
        D.裴耀卿历任济州刺史、京兆尹、尚书左丞相等职,不谋私利,颇有政绩。
        9.根据具体要求分别完成下列各题。(10分)
         (1)将下列句子翻译为现代汉语。(7分)
            ①是谓以国财求宠,其可乎?(3分)
            ②刺史,人之父母,风化所瞻,解体受笞,事颇为辱。(4分)
         (2)从文章中找出能体现裴耀卿“有善政”的两个具体事例。(可自己概括,也可引用原文)(3分)
         
        答案:
         
        5.(3分)考点:本题考查考生掌握常见文言实词在文中含义的能力;能力层级B。
        答案:C.“幸”在此处是 “帝王到达某地”的意思。
        6.(3分)考点:本题考查考生掌握常见文言虚词在文中的意义和用法的能力;能力层级B。
        答案: A.结构助词,译为“的”(B.名词,译为“适宜的地位”/代词(或说“结构助词”),放在动词前面组成名词性词组;C.介词,译为“把”/连词,表目的; D.连词,表顺承/连词,表转折)
        7.(3分)考点:本题考查“理解文中句子的含义”及断句的能力;能力层级B。
          答案:C.此题“破”的主语是“盖嘉运”,故排除A、B;“经略”的宾语是“吐蕃”,又排除了D。
        8.(3分)考点:本题考查考生对内容要点的分析概括能力;能力层级C。
        答案:C.(文中“诏令杖六十,配流古州”表明,给犯死罪的杨浚免死流放,是唐玄宗的本意。裴耀卿的建议是“停减”“杖六十”。)
        9.(10分)考点:本题考查考生对浅易文言文的理解能力;能力层级B。
        (1)①这样做是拿国家的财产来求得个人的恩宠,难道可以吗?(3分,“是谓” 1分,“其可乎”1分,句意1分)
          ②刺史,是人民父母,是民俗风化瞻望的对象,现在要他们脱衣受鞭打,太过侮辱。(判断句1分,“瞻” 1分,“解体”1分,句意1分)
        (2)【参考答案】①裴耀卿做长安令时,改以前的“配户和市之法”为专征豪富之家,并预先给钱,杜绝了奸邪欺瞒的弊病。(耀卿到官,一切令出储蓄之家,预给其直,遂无奸僦之弊。)
           ②玄宗东巡时,裴耀卿亲自应办财物,处置得当。(车驾东巡,耀卿躬自条理,科配得所。)
           ③任转运使时,三年时间就积粮米700万石,省下运费30万缗。(充转运使,凡三年,运七百万石,省脚钱三十万缗。)(写出一个2分,两个3分)
        参考译文:
        裴耀卿,赠户部尚书裴守真的儿子。小时候很聪明,几岁就会做文章,二十岁即任秘书正字,不久补任为相王府典签。开元初年,不断升迁做了长安令。长安以前有配户和市之法(即以政府名义按户征购财物),百姓深受其苦。裴耀卿到任,一切所需专征豪富之家,并预先给钱,就杜绝了奸邪欺瞒的弊病。开元十三年(725年),裴耀卿升任济州刺史。当年,唐玄宗东巡,裴耀卿亲自应办财物,处置得当。又历任宣州、冀州二州刺史,都有善政。
        开元二十年(732年),礼部尚书、信安王李祎接受诏令讨伐契丹,唐玄宗命裴耀卿担任李祎副将。不久,又让裴耀卿带着绢20万匹去分赐立功的奚首领。裴耀卿对人说:“夷虏贪婪残暴,现在带着财物丝帛,深入敌人部落,不可以不多加防备。”即先派人与奚各酋长约定时间,然后分道同时前往给赏,一天时间给付完毕。当时突厥、室韦等部果然图谋抢劫财物侵袭他们,等他们到了,裴耀卿已经回去了。
        裴耀卿迁任京兆尹。第二年秋天,连绵大雨损害庄稼,京城谷贵。(为了减轻京城负担,)唐玄宗准备迁往东都洛阳,单独召见裴耀卿询问赈灾办法,裴耀卿奏请唐玄宗开通漕运,调运江淮粮赋进京。唐玄宗非常赞同他的话。不久,拜封裴耀卿为黄门侍郎,充转运使。三年时间就积粮米至700万石,省运费30万缗。有人劝他将节省下的钱上交朝廷,以表明功劳,裴耀卿说:“这样做是拿国家的财产来求得个人的恩宠,难道可以吗?
        开元二十四年,拜尚书左丞相。当时夷州刺史杨浚因贪赃犯死罪,唐玄宗特为他减刑,令杖六十,流配古州。裴耀卿上书劝谏说:“我以为刺史、县令,与其他官吏不一样。刺史,是人民父母,是民俗风化瞻望的对象,现在要他们裸体受鞭打,太过侮辱。又加上现在暑热难耐,倘若因杖责而死,又有违圣上贤明宽宥的意思。切盼凡是刺史、县令在本部以及盛夏生长之时所定的杖刑,一并停止。”唐玄宗采纳了他的建议。
        这件事之后不久,特进盖嘉运破突骑施立功而还,唐玄宗特加封他为河西、陇右两地节度使,仍令他抗御吐蕃。但盖嘉运接到任命后恃功恃宠,日夕宴饮,不及时赴任。裴耀卿密奏唐玄宗,说:“我见盖嘉运立功破贼,确实勇敢强劲,然而他近日言语行为,颇有夸耀骄矜之色,臣深以为忧。假如不能调换将帅,那就该下诏严命,督促限期到任。”疏上奏到朝廷,皇帝就催促盖嘉运赴军。
        天宝元年(742年),裴耀卿改任尚书右仆射。一年后,裴耀卿去世,终年63岁。赠授太子太傅,谥号“文献”。



        相关文言文练习
        《旧唐书·阳城传》《旧唐书·严武传》
        《旧唐书·阳峤传》《旧唐书·王勃传》《唐才子传·王勃传》
        《旧唐书·杨发传》《旧唐书·薛讷传》
        《旧唐书·许孟容传》《旧唐书·韩愈传》(四)
        《旧唐书·吐蕃传》《旧唐书·魏徵传》
        《旧唐书·姚思廉传》《容斋随笔》《旧唐书·张蕴古传》
        《旧唐书·温造传》《旧唐书·韦绶传》
        《旧唐书·李勉传》《旧唐书·桓彦范传》
        《旧唐书·李景俭传》《旧唐书·令狐彰传》
        《旧唐书·杜鸿渐传》《旧唐书·窦参传》
        《旧唐书·李祎传》《旧唐书·太宗文德皇后长孙氏》
        《旧唐书·颜杲卿传》(二)《旧唐书·齐映传》
        《旧唐书·姚瑞传》《旧唐书·王维传》(二)
        《旧唐书·于頔传》《旧唐书·李嗣业传》
        《旧唐书·唐临传》(二)《旧唐书·姜师度传》
        《旧唐书·崔知温传》《旧唐书·张濬传》
        《旧唐书·苏弁传》《旧唐书·诸遂良传》
        《旧唐书·毕諴传》《旧唐书·高适传》(二)
        《旧唐书·韩愈传》(三)《旧唐书·李芃传》(二)
        《旧唐书·白居易传》《旧唐书·魏玄同传》
        《旧唐书·魏征传》《旧唐书·颜籀传》
        《旧唐书·王雄诞传》《旧唐书·孔述睿传》
        《后汉书·李元素传》《旧唐书·苏世长传》
        《旧唐书·李尚隐传》《旧唐书·杨绾传》
        《旧唐书·罗艺传》《旧唐书·吴少诚传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569