文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《说苑·杂言》阅读练习及答案

        说苑
        阅读下文,完成小题。
        甘戊使于齐,渡大河。船人曰:“河水间耳,君不能自渡,能为王者之说乎?”甘戊曰:“不然,汝不知也。物各有短长。谨愿敦厚,可事主,不施用兵;骐骥,足及千里,置之宫室,使之捕鼠,曾不如小狸;干将为利,名闻天下,匠以治木,不如斤斧。今持楫而上下随流,吾不如子;说千乘之君,万乘之主,子亦不如戊矣。”
        (刘向《说苑卷十七·杂言》)
        注释:①甘戊:战国秦国人。②间:缝隙,此指河面狭窄。③说:说客。④骐骥:骏马的名称。⑤狸:野猫。⑥斤斧:指斧子。
        6.解释下列句中加点的词。
        (1)甘戊使于齐(___________)    (2)足及千里(___________)
        7.文中画线句翻译正确的一项是(   )
        A.假如它们捕捉老鼠,还比不上小猫 B.假如它们捕捉老鼠,曾经比不过小猫
        C.让它们捕捉老鼠,还比不上小猫 D.让它们捕捉老鼠,曾经比不过小猫
        8.甘戊到齐国去的任务是“_________________________”(用文中语句回答)
        9.这篇短文阐释的道理是:_______________________________________。
         
         
         
        答案:
        6. 出使    到,达到    
        7.C
        8.说千乘之君,万乘之主
        9.无论是人还是物,都有长处和短处;或 人有所长,物有所短。
        【解析】
        6.
        本题考查重点文言词语在文中的含义。理解文言词语的含义要注意其特殊用法,如通假字、词类活用、一词多义和古今异义词等。
        (1)“甘戊使于齐 ”的句意是:甘戊出使到齐国 。使:动词,出使 。
        (2)“足及千里 ”的句意是:好马(可以)到达千里的地方。及:到,达到 。
        7.
        本题考查翻译文言文句子的能力。解答此类题目尤其要注意一词多义、古今异义词、通假字等特殊的文言现象,重点实词必须翻译到位。同时,还要注意查看有无特殊句式。语句中的“使”是让;“之”指好马;“捕鼠”是捕捉老鼠;“曾”是连……都,还的意思;“不如”是比不上。据此正确的译文是:让它们去捕老鼠,还不如野猫。故选C。
        8.
        考查对文章内容的理解和筛选。在整体感知文章内容的基础上分析作答。依据文章中甘戊与船人的对话中的“说服有千万辆战车的君王,你就比不上我了”可知,甘戊到齐国去的任务是“说千乘之君,万乘之主”。
        9.
        考查对文章主旨的理解。本文叙写甘戊到齐国去说服君王的途中回答船人的“河水间隔很窄,你都不能靠自己的力量渡河,怎样说服齐王呢”的问话,指出“物各有短长”的道理。即:无论是人还是物,都有长处和短处(尺有所短,寸有所长)。
        参考译文:
        甘戊出使到齐国,要乘船渡过一条大河。船夫说:“河水间隔很窄,你都不能靠自己的力量渡河,怎样说服齐王呢?”甘戊说:“不是这样的,你不知道这其中的道理。事物各有长处和短处,那种谨慎老实诚恳厚道的臣子,可以辅助君王,用兵打仗不派用处;好马(可以)日行千里,而把它们放在家里,让它们去捕老鼠,还不如野猫;干将可以算是锋利的宝剑,天下闻名,可是工匠用它劈削木头,还不如斧子。现在用桨划船,进退自如,我不如你;说服有千万辆战车的君王,你就比不上我了。”
         



        相关文言文练习
        《受人者畏人》《南史·虞玩之传》
        《古文观止·乐毅报燕王书》《说苑·奉使》《史记·南越列传》
        《宋史·孙梦观传》《宋史·郑清传》
        《宋史·向士璧传》《宋书·吕祖谦传》
        《宋史·林栗传》《弦章辞鱼》
        《旧五代史·王建传》《宋史·王渊传》
        《宋书·胡藩传》《新唐书·柳晟传》
        《陈书·樊毅传》《人君之欲平治天下而垂荣名者》《齐桓公见小臣稷》
        《后汉书·杜林传》《说苑·贵德》
        《宋史·范纯粹传》《师旷论学》
        《汉书·灌夫传》《明史·陈怀传》
        《说苑·介子推不受禄》《新唐书·韦陟传》
        《汉书·翟方进传》韩愈《唐故检校尚书左仆射右龙武军统军刘公墓志铭》
        黄宗羲《王征南墓志铭》《说苑·至公》
        《晋书·卫瓘传》《新唐书·苗音柳传》
        《明史·马理传》《宋史·虞奕传》
        《说苑·敬慎》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569