文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《宋书·沈演之传》阅读练习及答案

        宋书
        阅读下面的文言文,完成8—9题。
           沈演之字台真,吴兴武康人也。演之年十一,尚书仆射刘柳见而知之,曰:“此童终为令器。”家世为将,而演之折节好学,读《老子》日百遍,以义理业尚知名。袭父别爵吉阳县五等侯。郡命主簿,州辟从事史,西曹主簿,举秀才,嘉兴令,有能名。元嘉十二年,东诸郡大水,民人饥馑,吴义兴及吴郡之钱唐,升米三百。以演之及尚书祠部郎江邃并兼散骑常侍,巡行拯恤,许以便宜从事。演之乃开仓廪以赈饥民,民有生子者,口赐米一斗,刑狱有疑枉,悉制遣之,百姓蒙赖
            转别驾从事史,深为义康所待,故在府州前后十余年。后刘湛、刘斌等结党,欲排废尚书仆射殷景仁,演之雅仗正义,与湛等不同,湛因此谗之于义康。尝因论事不合旨,康变色曰:“自今而后,我不复相信!”演之与景仁素善,尽心于朝廷,太祖甚嘉之,以为尚书吏部郎。
            十七年,义康出籓,诛湛等,以演之为右卫将军。景仁寻卒,乃以后军长史范晔为左卫将军,与演之对掌禁旅,同参机密。二十年,迁侍中,右卫将军如故。大祖谓之曰:“中领卫,望实优显,此盖宰相便坐,卿其勉之。”上欲伐林邑,朝臣不同,唯广州刺史陆徽与演之赞成上意。及平,赐群臣黄金、生口、铜器等物,演之所得偏多。上谓之曰:“庙堂之谋,卿参其力,平此远夷,未足多建茅土。廓清京都,鸣鸾东岱,不忧河山不开也。”二十一年,诏曰:“总司戎政,翼赞东朝,惟允之举,匪贤莫授。侍中领右卫将军演之,清业贞审,器思沈济。右卫将军晔,才应通敏,理怀清要。并美彰出内,诚亮在公,能克懋厥猷,树绩所莅。演之可中领军,哗可太子詹事。”晔怀逆谋,演之觉其有异,言之太祖,晔寻事发伏诛。迁领国子祭酒,本州大中正,转吏部尚书,领太子右卫率。虽未为宰相,任寄不异也。   
                                                     (节选自《宋书·沈演之列传》)
        8.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是      )(3分)
          A.十七年,义康出籓         出:贬谪。
          B.惟允之举                 允:允许。
          C.匪贤莫授                 匪:不是。
          D.郡命主簿                 命:任命。
        9.下列各句中,加点词意义和用法都相同的一组是      )(3分)
        A.尚书仆射刘柳见而知之      而演之折节好学  
        B.家世为将   虽未为宰相
        C.以义理业尚知名 /  以为尚书吏部郎                  
        D.乃以后军长史范晔为左卫将军 / 演之乃开仓廪以赈饥民
        10.你认为在上述文言文阅读材料中,作者张扬了传主哪种最优秀的品质,试从两个角度举例分析。(5分)
          答:                                                                       
        11.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
          (1)民有生子者,口赐米一斗,刑狱有疑枉,悉制遣之,百姓蒙赖。(5分)
          译文:                                                                     
        (2)演之雅仗正义,与湛等不同,湛因此谗之于义康。(3分)
        译文:                                                                       
        12.用斜线“/”给下面文言文中的画线部分断句。(限6处)(6分)
            十二年春二月,亮由斜谷出,始以流马运。秋八月亮卒渭滨征西大将军魏延与丞相长史杨仪争权不和举兵相攻延败走斩延首仪率诸军还成都。大赦,以左将军吴壹为车骑将军,假节督汉中。以丞相留府长史蒋琬为尚书令,总统国事。
                                                       (节选自《三国志·后主传》)
         注:①亮:诸葛亮。
         
         
         
        答案:
        8.答案:B。 (允:公平。)
        9.答案:D。(A项,连词,顺承。/连词,表转折。B项,动词,是。/动词,担任。C项,介词,凭借。/介词,把。D项,副词,于是。)
        10.参考答案:传主最优秀的品质:忠诚正直。(1分)①直接描述:如“演之雅仗正义,与湛等不同,湛因此谗之于义康”、“演之与景仁素善,尽心于朝廷,太祖甚嘉之,以为尚书吏部郎”,又如“晔怀逆谋,演之觉其有异,言之太祖,晔寻事发伏诛。迁领国子祭酒,本州大中『F,转吏部尚书,领太子右卫率。虽未为宰相,任寄不异也”。这三件事都表明他对朝廷的忠贞不二。  (2分)②间接描述:如太祖说他“侍中领右卫将军演之,清业贞审,器思沈济……并美彰出内,诚亮在公,能克懋厥猷,树绩所莅”。  (2分)
        1 1.(1)参考翻译:民户有生子的,一口人赐米+斗,断案判刑有冤枉不实的,下令统统放回,百姓依此得以生存。(句意通顺,译L出j大意2分:关键词.个1分:狱、遣、赖。)
        12.参考答案:秋八月/亮卒渭滨/征西大将军魏延与丞相长史杨仪争权不和/举兵相攻/延败走/斩延首/仪率诸军还成都。(秋八月,亮卒渭滨。征西大将军魏延与丞相长史杨仪争权不和,举兵相攻,延败走。斩延首,仪率诸军还成都。)
         
         
         
        译文:
        沈演之字台真,吴兴武康县人。沈演之十一岁时,遇见尚书仆射刘柳,刘柳对他很赏识,说:“这个孩子长大后一定能成为美才。”他家世代是武将,而他却能改变志节,笃好学问,每天诵读《老子》一百遍,以经义名理的学问和良好的品德著称。因袭父亲另外的爵号,为吉阳县五等侯。郡任命他为主簿、州辟从事史、西曹主簿,推荐为秀才,拜嘉兴县令,以有才能闻名。元嘉十二年,扬州东部诸郡发生严重水灾,民众饥馑,吴郡、义兴郡及吴兴郡的钱塘县,一升米的价格高达三百钱。朝廷委任沈演之和尚书祠部郎江邃二人同为散骑常侍,巡行诸郡,拯救抚恤,允许斟酌事势,自行处理,不必请示。沈演之于是开仓廪出米粮赈济饥民。民户有生子的,一口人赐米一斗,断案判刑有冤枉不实的,下令统统放回,百姓依此得以生存。
        后转任州别驾从事史,因深得刘义康的信赖,所以在府州任职前后长达十余年,后来刘湛、刘斌等人结成朋党,想排斥并废黜尚书仆射殷景仁,沈演之主持正义,不与刘湛等人同流合污,因此刘湛在刘义康面前毁谤他。曾经有…。次因为他论事不合意,刘义康脸色大变,说:“从今以后,我不再相信你!”沈演之与殷景仁二人平素关系很好,对朝廷尽心竭力,深得太祖赞许,拜为尚书吏部郎。
           元嘉十七年,刘义康被贬到籓地,刘湛等人被杀,任命沈演之为右卫将军。不久殷景仁病死,于是以军长史范晔为左卫将军…与沈演之共掌禁军,同参机密。元嘉二十年,迁侍中,仍保留右卫将军。太祖对他说:“侍中领禁卫,名望很优越显赫,这实际上是丞相的位次,你好自为之。”太祖要征伐林邑,朝臣不赞同,只有广州刺史陆徽和沈演之二人表示赞成。林邑平定后,赏赐群臣黄金、奴婢、铜器等物品,沈演之所得最多。太祖对他说:“庙堂的谋划,卿参与效力,平定这一远方的夷人,还不能多封爵诸侯。侍廓清京都,出行东泰,不愁不开国授土啊!”元嘉二十一年,下诏说:“总理军政,辅弼东朝的要职,只能公『F妥当地选举,非杰出人才不能授任。侍中领右卫将军沈演之,为人忠清谨慎,才思深邃贯通。右卫将军范哗,才能通达,应对敏捷,条理清楚简要。二人都美质显露于外,忠诚坚定为公,能勤勉谋划,立政绩于本职。沈演之可迁中领军,范晔可迁太子詹事。”范晔胸怀叛逆的阴谋,沈演之有所察觉,告诉太祖,不久范晔东窗事发,被杀。沈演之迁领国子祭酒,本州大中正,转吏部尚书,领太子右卫率。虽然不曾担任宰相,任用与丞相没有区别。



        相关文言文练习
        《宋书·郭原平传》《宋书·本纪第一·武帝上》
        《宋书·何执中传》(二)《宋书·谢述传》(二)
        《宋书·宗悫传》(二)《宋书·史嵩之传》
        《宋书·江智渊传》《宋书·孝义传》
        《宋书·王景文传》《宋书·谢灵运传》
        《宋书·戴颙传》《宋书·薛安都传》
        《宋书·羊欣传》《宋书·胡藩传》(二)
        《宋书·张茂度传》《宋书·刘秀之传》(二)
        《宋书·臧熹传》《宋书·刘道规传》
        《谢述传》《宋书·许均传》
        《宋书·徐湛之传》《宋书·沈璞传》
        《宋书·竟陵王刘诞传》《宋书·向靖传》
        《宋书·沈亮传》《宋书·刘秀之传》
        《宋书·顾觊之传》《宋书·檀道济传》
        《宋书·陶潜传》《宋书·徐广传》
        《宋书·蔡兴宗传》《宋书·王敬弘传》
        《宋书·沈攸之传》阅读练习《宋书·宗越传》
        《宋书·王准之传》《宋书·谢方明传》
        《宋书·毛修之传》《宋书·殷景仁传》
        《宋书·王韶之传》《宋书·吕祖谦传》
        《宋书·胡藩传》《宋书·袁淑传》
        《宋书·刘道产传》《宋书·刘延孙传》
        《宋书·谢晦传》《宋书·刘大夏传》
        《宋书·垣护之传》《宋书·刘穆之传》
        《宋书·范祖禹传》《宋书·宗悫传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569