文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《胡应炎传》阅读练习及答案(二)

        高启
        二、古代诗文阅读(35分)
        (一)文言文阅读(本题共4小题,20分)
        阅读下面的文言文,完成10~14题。
        胡应炎,字焕卿,常之晋陵人。宋枢密副使宿八世孙也,父聪淮南节度计议官。咸淳中应炎登进士第,投溧水尉,未赴。元丞相伯颜南伐,师次常境。知府王诛遁,朝廷以姚昔知府事复命将军王安节、都统刘师勇将兵杂守之。苦等至常,见应炎,喜曰:“君吾刷孟”也,得君敌不足破矣!”署节度判官。应炙归告聪及兄应发、弟应登曰:“吾家世受国恩,今戎马在郊王室将危是吾立功之秋也父老兄弟当奉以出避吾身许国不得复徇家矣。”既应当命,即选民之壮勇者三千人,自将登城。为营画曰:“吾州京师北门,不可失守。然城痹堑狭,兵皆市人,非素所抚循者。而北兵锐且众,乘胜远来,其锋不可,当恐未易与战也。宜树木栅傅城,多调粟、缮械为守计。”苦然之。初诛遁时,其客王虎臣盗郡印,自称知府,诣伯颜军门献之。伯颜不知其诈,命还守常,而遣兵与俱。及城,皆等已先至,不得入,反以民叛告。伯颜怒,命元帅唆都率步骑二十余万围之。应炎与安节、师勇分门出城,各累大捷,杀其将校甚众。功上,进直秘阁。图且久,元兵多伤毙。唆都请益师,伯颇遂以西域诸部兵来会,攻围站急,饷援俱绝。城遂陷,师勇遁,皆、安节死之。应炎率民兵巷战。至孔子庙前众溃,犹手刃数人,力屈,遂就擒。唆都让之曰;“若即尝多杀吾将校者邪?”应炙曰:“吾欲杀汝,何将校也。恨力不及耳!”唆都怒,腰斩之。时年二十七。兵入屠城,聪应发皆被杀。
        (节选自高启《胡应炎传》)
        【注】剧孟,汉代大侠,被誉为助成大事之才。后常用来借指行侠仗义的人士。
        10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
        A.今戎马在郊/王室将危是/吾立功之秋也/父老兄弟当奉以出避/吾身许国/不得复徇家矣/
        B.今戊马在郊/王室将危/是吾立功之秋也/父老/兄弟当奉以出避/吾身许国/不得复徇家矣/
        C.今戎马在郊/王室将危/是吾立功之秋也/父老兄弟当奉/以出避吾身/许国不得/复徇家矣/
        D.今戊马在郊/王室将危是/了吾立功之秋也/父老/兄弟当奉以出避吾身/许国不得/复徇家矣/
        11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
        A.进士,是指在中国古代科举制中,通过最后一级考试(殿试)的考生。
        B.署,即代理,与《陈情表》“且臣少事伪朝,历职郎署”的“署”不同。
        C.京师在我国古代指帝王的都城,还可以指天子的军队。文中是指后者。
        D.直秘阁是一种表恩荣的虚职,本需秘阁馆大臣轮流值班,后不必赴任。
        12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
        A.元朝丞相伯颜南下攻打宋朝的时候,朝廷任命姚遣掌管常州,姚昔喜于有胡应炎这样的侠义之士辅助,对敌作战信心十足。
        B.王洙逃跑后,其幕僚王虎臣盗去官印,冒充知府,到伯颜处献印表示投降。伯颜不知道他是假装投降,命令他返回常州守城。
        C.常州陷落,刘师勇逃跑,姚崇为守城而死,胡应炎率领市民与元兵展开巷战,到孔子庙那里众人溃散,胡应炎仍然坚持作战。
        D.胡应炎英勇杀敌,终因筋疲力尽被元兵活捉,他被腰斩后,元兵入常州屠城,胡应炎的父亲胡聪和兄长胡应发都被元军杀死。
        13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
        (1)宜树木栅傅城,多调粱、缮械为守计。(4分)
        (2)唆都请益师,伯颜遂以西域诸部兵来会,攻围益急,饷援俱绝。(4分)
        14.胡应炎认为常州城不容易防守的原因有哪些?请简要概括。(3分)
         
         
        答案:
        (一)文言文阅读(20分)
        10.B(3分)【解析】本题考查文言断句的能力。现在元人的战马已经逼近都城,国家危在旦夕,这正是我们杀敌立功的时候。父亲年纪大了,兄长弟弟应当侍奉在身边离开险地去避难,我将以身报国,不能再顾及家里了。
        “王室将危”句式完整,单独成句,再者,“是”代词,意思是“此,这”,是“吾立功之秋也”的主语,中间不能断开,排除AD;“父老“是主谓短语,意思是“父亲年纪大了“,应该单独成句,排除C。
        11.C(3分)【解析】本题考查了解并掌握古代文化知识的能力。B.《陈情表》“且臣少事伪朝,历职郎署”的“署”是指汉、唐时宿卫侍从官的公署。C.“文中是指后者”错误,依据“吾州京师北门,不可失守”分析,“京师”在文中是都城的意思。
        12.B(3分)【解析】本题考查学生理解文章内容的能力。“伯顿不知道他是假装投降”说法错误,依据“其客王虎臣盗郡印,自称知府,诣伯颜军门献之。伯顿不知其诈,命还守常,而遣兵与俱”可知王虎臣是真投降,伯颜只是不知道他是假知府。
        13.(1)应该在城墙附近再增设木栅,多征调粮食、整修军械,把这作为守城办法。(“树”,竖起或建起;“傅”,通“附”,附着,靠近(在……附近);“调”,征调;“缮”,整修。各1分,共4分)(2)唆都请求增兵,伯颜就让西域的兵力来会合支援,对常州城进攻围困更加急迫,城内的粮饷和增援都断绝了。(第一个“益”,增加;第二个“益”,更加;“会”,会合,聚集;“饷”,军粮及军队的俸给。各1分。共4分)
        14.①常州城墙低矮,护城河狭窄。②士兵都是普通市民,缺少训练。③元兵是精锐部队数量众多。(共3分,每点1分。)
        【解析】本题考查学生筛选并概括文中信息的能力。①依据“然城痹堑狭“可知常州城墙低矮,护城河狭窄。
        ②依据“兵皆市人,非素所抚循者“士兵都是普通市民,缺少训练。③依据“北兵锐且众“可知元兵是精锐部队数量众多。
        【参考译文】
        胡应炎,字焕卿,是常州晋陵人。是宋枢密副使胡宿的八世孙,他的父亲胡聪做淮南节度使的幕僚。咸淳年中,胡应炎考上进士第,授官溧水尉,没有赴任。元朝丞相伯颜南下攻打宋朝的时候,元军已驻扎到常州境内。常州知府王沫逃走,朝廷任命姚旨掌管常州,又命将军王安节、都统刘师勇带领军队一起守常州。姚崇等人到达常州,见到胡应炎高兴地说:“你就是我的剧孟,有你在,敌军就不堪一击了。”任命他代理节度判官之职。胡应炎回家后告诉父亲胡聪和兄应发、弟应登说:“我们家世世代代蒙受国家的恳宠,现在元人的战马已经逼近都城,国家危在旦夕,这正是我们杀敌立功的时候。父亲年纪大了,兄长弟弟应当侍奉在身边离开险地去避难,我将以身报国,不能再顾及家里了。”胡应炎接受姚崇的任命,就挑选三千强壮勇猛的百姓,亲自带领登上城墙。胡应炎与姚崇一起谋划守城的办法时说:“我们常州是京城的北部大门,决不能失守。可是常州城墙低矮,护城河狭窄,士兵都是普通市民,不是平素训练和调度出来的军队。而且元兵是精锐部队数量众多,他们乘胜而来,锋芒锐不可当,我担心与之作战不容易取得胜利。应该在城墙上再增设木栅,多征调粮食、整修军械,把这作为守城办法。”姚音认为胡应炎说得对。当初王洙逃跑后,他的幕僚王虎臣盗去了郡里的官印,自己冒充知府,到伯颜的营地献郡印表示投降。伯颜不知道他是假知府,命令他返回常州守城,并且派军队与他一起驻守。等到王虎臣回到常州城,姚詈等人已经先到了,王虎臣等不能进入城中,返回元营报告伯颜说常州城百姓叛乱占据了城池。伯颜大怒,命令元帅唆都率领步兵骑兵共计20多万人包围常州城。胡应炎和安节、师勇分头从不同城门出战迎敌,各自连续多次获胜,杀死元军很多将领。功绩上报,进官直秘阁。围攻的时间久了,元兵伤亡很多。唆都请求增兵,伯颜就调遣西域的兵力来支援,对常州城的进攻更加急迫,城内的食物补给和增援都断绝了。常州城陷落了。刘师勇逃跑了,姚詈和王安节战死。胡应炎率领市民与元兵展开了巷战,打到孔子庙那里众人溃散了,胡应炎仍然坚持作战,亲手杀死很多元兵,最后筋疲力尽被元兵活捉。唆都审讯责骂他说:“你就是曾经杀了我很多将领的那个人?”胡应炎说:“我是想杀死你,哪里只是想杀死你的那些将领?我真怨恨自己没有办到!“唆都大怒,腰斩了胡应炎。他年仅27岁。元兵入常州屠城,胡聪胡应发都被杀死。
         



        相关文言文练习
        《李西涯与程篁墩》《三国志·邴原戒酒》
        高启《静者居记》《康德涵救李梦阳》
        《旧唐书·裴耀卿传》《明史·平安传》
        高启《送虚白上人序》《宋史·毕再遇传》
        归有光《庄氏二子字说》高启《独庵集序》
        《后汉书·李云传》颜元《漳南书院记》
        苏轼《墨妙亭记》《宋史·杨亿传》
        欧阳修《吉州学记》《宋史·欧阳守道传》
        高启《南宫生传》《陈章侯蔑视显贵者》
        《清史稿·李清时传》《晋书·郗鉴传》
        高启《书博鸡者事》《隋书·杨玄感传》
        高启《游天平山记高》《宋史·安丙传》
        全祖望《金农与苍头》李贽《赞刘谐》
        《青文胜为民请命》《皇甫谧年二十始勤学》
        张岱《余若水先生传》《胡应炎传》
        葛洪《匡衡凿壁借光》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569