文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《不责碎玉吏》阅读练习及答案

        未知
        七、课外阅读
        《不责碎玉吏》
        韩魏公在大名①,有人献玉盏两只,表里无瑕,世之绝宝也。每开宴召客,特设一桌,覆以锦衣,置玉盏于上,酌酒对客。俄为一吏触倒,玉盏俱碎,坐客愕然,吏伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“凡物之成毁,亦自有数。吏误之,非故也,何罪之有?”坐客叹服。
        【注释】①大名,地名,北宋时大名府又称北京。
        13.解释下列的词
        A、置玉盏于上   置 _______________       
        B、坐客愕然       然  _____________
        C、非故也  故  ______________        
        D、坐客叹服   坐______________
        14.下列选项与“下车引之”中的“之”意义和用法相同的一项是(   )
        A.世之绝宝也 B.吏误之 C.凡物之成毁 D.何罪之有
        15.翻译下面的句子
        (1)俄为一吏触倒,玉盏俱碎,坐客愕然,吏伏地待罪。
        (2)人不知而不愠,不亦君子乎?
        16.文中哪些句子可以看出韩魏公对两只玉盏的珍爱?
        17.文中韩魏公是怎样的人?
         
         
         
        答案:
        13. 放     ……的样子     故意     同“座”,座位    
        14.B    
        15.(1)忽然被一个仆人碰倒,玉杯全都碎了,全场的客人都很惊愕,仆人吓得跪(趴)在地上等待韩巍公治罪。(2)别人不了解我,我却不恼恨,不也是有才德的人吗?    
        16.每开宴召客,特设一桌,覆以锦衣,置玉盏于上    
        17.韩巍公有度量,能宽容下人。
         
        参考译文:
        韩魏公在北京时,有人献给他两只用玉作的杯子,里外都没有任何的瑕疵,是世上少有的宝物。(于是韩魏公)每次设宴召集客人,都要特意放置一张桌子,用锦衣覆盖在桌面上,然后把玉杯放在上面,当着客人倒入酒。忽然被一个仆人碰倒桌子,玉杯全都碎了,全场的客人都很惊愕,仆人,跪在地上等待韩魏公治罪。韩魏公神色不变,笑着对全场客人说:“凡是东西形成、毁坏,也都自有它的定数。下人是失手,不是故意,有什么罪过呢?”全场客人都叹服。
         



        相关文言文练习
        《陆陇其为令》《唐俭与太宗弈》
        《唐俭止太宗逞能》《宋仁宗忍饿》原文及翻译
        《鲁公治园》《霁月楼记》
        《迂公修屋》《司马懿与诸葛亮》
        《王德用有量》《善士于令仪》
        《李文定报德》《司马温公故事二则》
        《东坡逸事》《说马》
        《知人》(赵开心为御史大夫)《小儿饲雀》
        《古诗为焦仲卿妻作》《宋太祖怕史官》
        《孔雀东南飞》《二鹊招鹳》
        《孝丐》(一)

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569