文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《王德用有量》阅读练习及答案

        未知
        (二十五) 王德用有量
        王武恭公德用善抚士,虽里儿巷妇,外至夷狄,皆知其名氏。御史中丞孔道辅等,因事以为言①,乃罢枢密②,出镇③。又贬官,知随州。士皆为之惧,公举止言色如平时,唯不接宾客而已。久之,道辅卒,客有谓公曰:“此害公者也。”愀然曰:“孔公以④职言事,岂害我者!可惜朝廷一直臣。”于是,言者终身以为愧,而士大夫服公为有量。
        [注释] ①以为言:意思是弹劾王德用。②枢密:宋朝的中央政府高官。③出镇:出朝廷,镇守外地。④以:在。
         
        1.解释文中加点的词语
        (1)王武恭公德用善抚士  (   )
        (2)客有谓公曰       (   )
        2.用现代汉语解释文中的画线句。
        孔公以职言事,岂害我者
                           
         
        3.下面两句话,表现王武恭公德用是个怎样的人?
        (1)被罢免后,“举止言色如平时”
                           
        (2)“可惜朝廷一直臣”
                           
         
        【参考答案】
        1、(1)善于 (2)说,对……说  
        2、孔道辅在自己的职位上说职责内的事,怎么是害我呢 
        3、(1)表现他不计较个人得失;(2)表现他忠心为国
         
         
         
        译文
            王德用善于安抚士卒,他身材魁梧仪表堂堂,即使是住在深巷中的妇女儿童和边远的少数民族,都知道他的姓名。御史中丞孔道辅弹劾王德用,于是被免了枢院官,使其出京城,镇守外地;后来又贬官任随州知州。官员们都为他感到担心。而王德用的言行举止却和平时一样,只是很少和宾客朋友来往罢了。过了很久,孔道辅去世了,有一位朋友对王德用说:“这就是害您的人的下场!”王德用严肃地说:“孔道辅在其位言其事,怎么能说是害我呢?可惜朝廷损失了一位直言忠诚的大臣。”说话的人为此终身感到惭愧,而上下官员都佩服王德用有雅量。



        相关文言文练习
        《司马穰苴列传》《小儿饲雀》
        《古诗为焦仲卿妻作》《太平崔默庵医多神验》
        《迂公修屋》《晏殊初仕》
        刘基《苦斋记》(一)苏轼《诸葛亮论》
        《爱莲说》(三)《愚公移山》
        《东坡逸事》《黄生借书说》(二)
        《知人》(赵开心为御史大夫)《明史·熊廷弼传》
        《孝丐》(一)《孔雀东南飞》
        《爱莲说》《芙蕖》《游沙湖》
        《宋太祖怕史官》《宋史·吕端传》
        《说马》《墨池记》
        《陶庵梦忆序》《宋史·钱惟演传》
        《善士于令仪》《明史·刘基传》(二)
        《永州韦使君新堂记》《司马懿与诸葛亮》
        《唐雎不辱使命》《二鹊招鹳》
        《李文定报德》《明史·郑赐传》
        《宋史·薛居正传》《司马温公故事二则》
        《六一居士传》《周节妇传》
        《明史·费宏传》《丞相牛公应举》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569