文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《宋史·刘韐传》阅读练习及答案

        宋史
        刘韐,建州崇安人。王厚镇熙州,辟狄道令,夏人攻震武。韐摄帅鄜延,出奇兵捣之,解其围。夏人来言,愿纳款谢罪,皆以为诈。韐曰:“兵兴累年,中国尚不支,况小邦乎?彼虽新胜,其众亦疲,惧吾再举,故款附以图自安,此情实也。”密疏以闻,诏许之。夏使愆期不至,诸将言夏果诈,请会兵乘之。韐曰:“越境约会,容有他故。”会再请者至,韐戒曰:“朝廷方事讨伐,吾为汝请,毋若异时邀岁币,轶疆场,以取威怒。”夏人听命,西边自是遂安。
        知越州,鉴湖为民侵耕,官因收其租,岁二万斛。政和间,涸以为田,衍至六倍,隶中宫应奉,租太重而督索严,多逃去。前勒邻伍【注】取偿,民告病,韐请而蠲之。方腊陷衢、婺,越大震,官吏悉遁,或具舟请行。韐曰:“吾为郡守,当与城存亡。”不为动,益厉战守备。寇至城下,击败之
        知荆南,河北盗起,复以守真定。首贼柴宏本富室,不堪征敛,聚众剽夺,杀巡尉,统制官亦战死。韐单骑赴镇,遣招之,宏至服罪。韐饮之酒,请以官,纵其党还田里,一路遂平。
        金人已谋南牧,朝廷方从之求云中地。韐谍得实,急以闻,且阴治城守以待变。是冬,金兵抵城下,知有备,留兵其旁,长驱内向。及还,治梯冲设围,示欲攻击,韐发强驽射之,金人知不可胁,乃退。
        韐庄重宽厚,至临大事则毅然不可回夺。
        京城不守,始遣使金营,金人命仆射韩正馆之僧舍。正曰:“国相知君,今用君矣。”韐曰:“偷生以事二姓,有死,不为也。”正曰:“军中议立异姓,欲以君为正代,得以家属行,与其徒死,不若北去取富贵。”韐仰天大呼曰:“有是乎!”归书片纸曰:“金人不以予为有罪,而以予为可用。夫贞女不事二夫,忠臣不事两君;况主忧臣辱,主辱臣死,以顺为正者,妾妇之道,此予所以必死也。”使亲信持归报诸子。即沐浴更衣,酌卮酒而缢。                                 ——(《宋史》卷446)
        【注】邻伍:邻居
        9.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(   )
        A. 王厚镇熙州,辟狄道令      辟:征召
        B. 密疏以闻,诏许之        疏:稀疏
        C. 官吏悉遁,或具舟请行      具:准备
        D.至临大事则毅然不可回夺      夺:强行改变
        10.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是(   )
        A. 故款附以图自安,此情实也    臣具以表闻,辞不就职
        B. 鉴湖为民侵耕,官因收其租    谁为大王为此计者
        C. 吾为郡守,当与城存亡      与赢而不助五国也
        D. 酌卮酒而缢           人非生而知之者
        11.以下六句分别编为四组,全都直接体现刘韐“毅然不可回夺”的一组是(   )
        ①韐摄帅鄜延,出奇兵捣之      ②吾为郡守,当与城存亡
        ③不为动,益厉战守备        ④金人知不可胁,乃退
        ⑤偷生以事二姓,有死,不为也    ⑥夫贞女不事二夫,忠臣不事两君
        A.①③⑤        B.②④⑥        C.②⑤⑥        D.③④⑤
        12.下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是(   )
        A.面对西夏人纳贡请罪的请求,将士们认为敌人有诈,刘韐正确分析了对方的情况,对使者晓之以理,夏人服从,西边遂安。
        B.刘韐在做越州知州的时候,看到鉴湖赋税沉重,就请求朝廷体恤百姓,免除了这里的赋税。
        C.盗贼首领柴宏因不堪暴敛,聚众抢掠,杀害官吏。刘韐使用怀柔政策,降服贼众,使河北形势安定。
        D.金人兵临城下,刘韐率兵发锐箭射杀他们。京城沦陷后,朝廷派他出使金营,在利诱面前,宁死不屈,自缢而亡。

        13.把文言文阅读材料中划横线的句子翻译成现代汉语。(12分)
        (1)兵兴累年,中国尚不支,况小邦乎?(3分)
        (2)韐饮之酒,请以官,纵其党还田里。(3分)
        (3)况主忧臣辱,主辱臣死,以顺为正者,妾妇之道,此予所以必死也。(6分)

        参考答案
        9.B(上奏章)
        10.D(承接关系连词。A.来,目的连词/用,介词。B.被,介词/替,介词。C.介词,和/结交,动词)
        11.C(①表现刘韐的智慧   ④侧面表现刘韐的意志胆识)
        12.B(“免除了这里的赋税”有误,是指免除了邻居为逃跑的人补偿租税的不合理规定)
        13.(1)发动战争多年,中原尚且不能支撑,何况是小国呢?(3分)(3个小句子,一个小句子1分)
        (2)刘韐让他饮酒,请求朝廷封赏给他官职,把他的同党放回家种地。(3分)(3个小句子,一个小句子1分)
        (3)况且君主忧劳则是臣子受辱,君主受辱臣子就该死,以顺从为原则(“正确的做法”亦可),是妇道人的思想,这就是我必死的原因。(6分)(“以顺为正”2分,其他各句一个1分)


        二:
        【注】①邻伍:邻居。   ②蠲(juān):免除。
        4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是 
        A.夏使愆期不至          愆:拖延
        B.涸以为田,衍至六倍       衍:扩展
        C.官吏悉遁,或具舟请行      具:准备
        D.与其徒死,不若北去取富贵    徒:服劳役
        5.对文中画虚线的句子断句恰当的一项是
        朝廷方事讨伐吾为汝请毋若异时邀岁币轶疆场以取威怒
        A.朝廷方事\讨伐吾为汝请\毋若异时邀\岁币轶疆场以取\威怒
        B.朝廷方事讨伐\吾为汝\请毋若异时\邀岁币轶疆场以取\威怒
        C.朝廷方事讨伐\吾为汝请\毋若异时邀岁币\轶疆场\以取威怒
        D.朝廷方事\讨伐吾为汝请\毋若异时\邀岁币轶疆场\以取威怒
        6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是  
        A.刘韐遇事能揆情度理,理智分析。对西夏人纳贡请罪的请求,将士们认为敌人有诈,刘韐正确分析了对方的情况,对使者晓之以理,西夏人服从,西边得以安定。
        B.刘韐关心人民疾苦,体恤民情。在越州做知州的时候,看到鉴湖这个地方赋税沉重,就请求朝廷体恤老百姓的困苦,最终朝廷免除了这里百姓们的赋税。
        C.刘韐义勇兼具,守一方安宁。盗贼首领柴宏因不堪忍受官府的横征暴敛,聚众抢掠,杀害官吏;刘韐对柴宏使用了怀柔政策,并降服贼众,使河北形势安定。
        D.刘韐尽心国事,为国赴义。金人兵临城下的时候,刘韐率兵发强弩射杀他们;京城沦陷后,朝廷派他出使金营,在利诱面前,他宁死不从,最终自缢而死。
        7.将文中划横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
        (1)韐饮之酒,请以官,纵其党还田里,一路遂平。(5分)
        (2)况主忧臣辱,主辱则臣死,以顺为正者,妾妇之道,此予所以必死也。(5分) 

        参考答案
        4.D(徒:白白的。)
        5. C
        6.B(对“韐请而蠲之”中的“之”指代意义误解。此处是指邻居为逃跑的人补偿租税的不合理规定。)
        7.(1)刘韐让他饮酒,请求朝廷封给他官职,把他的同党放回家种地,整个河北就平定了。
        [5分。饮:使……饮酒,1分。官:封官,1分。纵:放回,1分。遂:就,1分。全句大意翻译正确,1分。]
        (2)何况君主忧劳就是臣子受辱,君主受辱臣子就该死。把顺从作为正道,是妇道人的想法,这就是我必死的原因。
        [5分。前一句意思对2分。后一句3分,正:正道,1分。所以:……的原因,1分。大意翻译正确,1分。]


        附参考译文:
        刘鞈是建州崇安人,王厚镇守熙州时,征召他为狄道令。西夏人攻打震武,刘韐到鄜延代理帅职,派出奇兵攻打他们,解除了围困。西夏人来传话,希望向宋朝纳贡谢罪,大家都认为这是诈术。刘韐说:“发动战争多年,中原尚且不能支撑,何况是小国呢?他们虽然刚刚取胜,但他们的士兵也疲惫不堪,害怕我们再次进攻,所以诚心归附来谋求自我安定,这是实情。”于是,暗中上奏章使朝廷知道此事,朝廷下诏书答应了他。西夏人的使者延期不到,诸位将领说西夏人果然有诈,请求会合兵力突袭他们。刘韐说:“越过边境约定会面,应该容许有别的变故。”恰逢第二次请求纳贡的使者到,刘韐警告说:“朝廷正致力于讨伐西夏,我为你们请求, 不要像从前那样为求取岁币,在战场上争斗,而招致我朝皇威大怒。”西夏人听从了命令,西部边境从此就安定了。”
        刘韐执掌越州时,鉴湖被百姓占用耕种,官府于是收敛租税,每年两万斛。政和年间,干涸的地方都开垦为田地,租税扩大到原来的六倍。租税太重但催讨严苛,百姓大多都逃离了。以前都是勒令邻居补偿,百姓把自己的困苦上报,刘韐请示后免除了这一规定。方腊攻陷衢州和婺州,越州非常震恐,官吏全都逃跑,有人准备了 船只请求刘韐一块走。刘韐说:“我是郡守,应当与城共存亡。” 不为之动心,更加激励作战
        全面防守。敌人到了城下,就击败了他们。
        执掌荆南时,河北盗贼兴起,又使其镇守真定。盗贼首领柴宏本是富人,不能忍受横征暴敛,聚集众人抢掠,杀巡尉,统制官也被杀死。刘韐一个人骑马前往镇守,派人招他来。柴宏到了就服罪。刘韐让他饮酒,请求朝廷封赏给他官职,把他的同党放回家种地,整个河北路就平定了。
        金人已经谋划向南进攻,朝廷正打算顺从他们求取云中土地的要求。刘韐刺探侦查得到实情,急忙禀告朝廷,并且暗中部署城池守卫来静待其变。这年冬天,金兵抵达城下,知道有防备,在他的旁边留下军队,然后驱兵向宋朝内部攻打。等到回来,修整云梯和冲车,设计围攻,显示要发起攻击,刘韐发射锐箭射杀他们,金人知 道不能威胁他们,于是退兵。
        刘韐举止庄重性情宽厚,到面对大事时却意志坚决不可改变。
        京城失守,才派他出使金营,金人命令仆射韩正把他安顿在僧舍。韩正说:“国相了解您,现在想重用您。”刘韐说:“苟且偷生侍奉二主,死也不这样做。”韩正 说:“军中商议立异姓为王,想让您担任正职代替我,且能够让家属随行,与其白白送死,不如到北方去求取富贵。”刘韐仰天大呼道:“有这事吗?”写了一片纸送回,说:“金人不认为我有罪,而认为我可以重用,贞女不事二夫,忠臣不事二君;何况君主忧劳则是臣子受辱,君主受辱臣子就该死,以顺从为原则,是妇道人 的思想,这就是我必死的原因。”斟了一杯酒后自缢而死。
         
         



        相关文言文练习
        《宋史·樊知古传》《宋史·孔守正传》
        《宋史·李煜传》《宋史·袁继忠传》
        《宋史·孙应奎传》《宋史·陈遘传》
        《宋史·哲宗昭慈圣献孟皇后》《宋史·赵延进传》
        《宋史·韩缜转》(二)《宋史·刘庠传》
        《宋史·种师道传》《宋史·任伯雨传》
        《宋史·田京传》《宋史·王广渊传》
        《宋史·陈埙传》宋史《五年,帝饬百官及诸监司毋得请托》
        《宋史·张咏传》(二)《宋史·柳开传》
        《宋史·陈良祐传》《宋史·王衣传》
        《宋史·张嵲传》《宋史·徐元杰传》(二)
        《宋史·马伸传》《宋史·吕夷简传》(二)
        《宋史·陈宜中传》《宋史·范致虚传》
        《赵普直谏太祖》《宋史·道学传》
        《宋史·孙长卿传》《宋史·刘宰传》
        《宋史·李弥逊传》《宋史·陈宓传》
        《宋史·梁颢传》《宋史·张大经传》
        《宋史·杨畏传》《宋史·马亮传》
        《刘安世为谏官》《宋史·杨廷璋传》
        《宋史·王登传》《宋史·李舜臣传》
        《宋史·宋祁传》《宋史·余良肱传》(二)
        《宋史·王臻传》《宋史·侯延广传》
        《宋史·杨偕传》《宋史·娄机传》
        《宋史·董槐传》《宋史·张凝传》(二)
        《宋史·张凝传》《宋史·章频传》(二)

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569