文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《资治通鉴·大将军光忧懑》阅读练习及答案

        资治通鉴
        二、古代诗文阅读(35分)
        (一)文言文阅读(本题共5小题,20分)
        阅读下面的文言文,完成10~14题。
        大将军光忧懑,独以问所亲故吏大司农田延年。延年曰:“将军为国柱石,审此人不可,何不建白太后,更选贤而立之!”光曰:“今欲如是,于古尝有此不?”延年曰:“伊尹相殷,废太甲以安宗庙,后世称其忠。将军若能行此,亦汉之伊尹也。”光乃引延年给事中,阴与车骑将军张安世图计。光、安世既定议,乃使田延年报丞相杨敞。敝惊惧,不知所言,汗出洽背,徒唯唯而已。延年起,至更衣,敞夫人遽从东厢谓敞曰:“此国大事,今大将军议已定,使九卿来报君侯,君侯不疾应,与大将军同心,犹与无决,先事诛矣!”延年从更衣还,敞夫人与延年参语许诺:“请奉大将军教令!”癸巳,光召丞相、御史、将军、列侯、中二千石、大夫、博士会议未央宫。光曰:“昌邑王行昏乱,恐危社稷,如何?”群臣皆惊鄂失色,莫敢发言,但唯唯而已。田延年前,离席按剑曰:“先帝属将军以幼孤,寄将军以天下,以将军忠贤,能安刘氏也。今群下鼎沸,社稷将倾;且汉之传谥常为‘孝’者,以长有天下,令宗庙血食也。如汉家绝祀,将军虽死,何面目见先帝于地下乎?今日之议,不得旋踵,群臣后应者,臣请剑斩之!”光谢曰:“九卿责光是也!天下匈匈不安,光当受难。”于是议者皆叩头曰:“万姓之命,在于将军,唯大将军令!”……光乃即持其手解脱其玺组奉上太后扶王下殿,出金马门,群臣随送。王西面拜曰:“愚戆,不任汉事!”起,就乘舆副车,大将军光送至昌邑邸。光谢曰:“王行自绝于天,臣宁负王,不敢负社稷!愿王自爱,臣长不复左右。”光涕泣而去。    
        (选自《资治通鉴·汉纪十六》,有删改)
        10.文中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。(3分)
        光乃即持A其手B解C脱D其玺E组F奉上G太后H扶王下殿
        11.下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(    )(3分)
        A.危,指危害,与《蜀道难》中“危乎高哉”的“危”字含义不同。
        B.社稷,谷神和土神的总称。社为土神,稷为谷神。社稷旧时亦为国家代称。
        C.谥,指谥号,社会地位很高的人去世后,朝廷按其生平事迹赐予称号以示褒扬。
        D.绝,指断绝,与《荀子·劝学》中“而绝江河”的“绝”字含义不同。
        12.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(    )(3分)
        A.霍光在“废立君主”这件大事上,只与田延年商议,并将其提拔到宫中任给事中,可见霍光对田延年的看重与信任。
        B.废立天子的提议让丞相杨敞惊慌失措,田延年借上厕所为名暂时离开,杨敞夫人担心丈夫会被大将军杀害,劝其奉命。    
        C.田延年斥责霍光:作为托孤大臣却立昏庸的昌邑王为帝,导致国家有亡国绝祀的危险,有负先帝的厚望。霍光点头认错。
        D.刘贺出宫后,登上御驾的副车,霍光将他送到长安昌邑王官邸;霍光向刘贺道歉,并表示这样做是因为他不敢对不起社稷。
        13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
        (1)“将军为国柱石,审此人不可,何不建白太后,更选贤而立之!”(4分)
        (2)先帝属将军以幼孤,寄将军以天下,以将军忠贤,能安刘氏也。(4分)
        14.霍光如何顺利地谋划了“废立天子”之事?请简要分析。(3分)
         
         
         
        答案:
        10.BFH[(原文标点) 光乃即持其手, 解脱其玺组, 奉上太后;扶王下殿]
        11.C(“以示褒扬”错,应是“以示褒贬”)
        12.A(“只与田延年商议”理解有误,从文中“阴与车骑将军张安世图计”可看出,还与车骑将军张安世商议了)
        13.(1)“将军是国家柱石,察知此人不行,何不向太后提出建议,改选贤明的人来拥立!”(关键点“审”“建白”“贤”每点1分,大意1分)
        (2)先帝将幼弱孤儿托付将军,并把国家大事交与将军作主,是因为将军忠义贤明,能够使刘氏的江山安稳。( 关键点“属”“安”及状语后置句每点1分,大意1分)
        14.①寻求“理论依据”:以伊尹废黜商王太甲,保全了商王朝的社稷,被后世视为忠臣的先例为行动的依据。②获得亲信的支持:田延年的鼎力相助,车骑将军张安世、丞相杨敞的支持。   
        ③胁迫群臣:田延年指责霍光不够称职,霍光马上谢罪,二人一唱一和,群臣被迫同意。(每点1分,答对两点即可得3分;意思答对即可)
        【参考译文】
        大将军霍光见此情景,忧愁烦恼,便单独向所亲信的旧部大司农田延年询问对策。田延年说:“将军是国家柱石,察知此人不行,何不向太后提出建议,改选贤明的人来拥立!”霍光说:“我如今正想如此,古代曾有人这样做过吗?”田延年说:“当年伊尹在商朝为相,为了国家的安定将太甲废黜,后人因此称颂伊尹忠心为国。如今将军若能这样做,也就成了汉朝的伊尹。”于是霍光命田延年兼任给事中,与车骑将军张安世秘密谋划废黜刘贺。霍光、张安世计议已定,便派田延年前去报知丞相杨敞。杨敞闻言又惊又怕,不知该说什么好,汗流浃背,只是唯唯诺诺而已。田延年起身上厕所,杨敞的夫人急忙从东厢房出来对杨敞说:“这是国家大事,如今大将军计议已定,派大司农来通知你,你不赶快答应,表示与大将军同心,却犹豫不决,就要先被诛杀了!”田延年从厕所返回,杨敞夫人也参与谈话,表示同意霍光的计划:“一切听大将军吩咐!”癸巳(二十八日),霍光召集丞相、御史、将军、列侯、中二千石、大夫、博士在未央宫开会。霍光说:“昌邑王行为昏乱,恐怕会危害国家,怎么办?”群臣闻言全都大惊失色,谁也不敢发言,只是唯唯诺诺而已。田延年离开席位,走到群臣前面,手按剑柄说道:“先帝将幼弱孤儿托付将军,并把国家大事交与将军作主,是因为将军忠义贤明,能够使刘氏的江山安稳。如今朝廷被一群奸佞小人搞得乌烟瘴气,国家危在旦夕;况且我大汉历代皇帝的谥号都有一个‘孝’字,为的就是江山永存,使宗庙祭祀不断。如果汉家祭祀断绝,将军即使死去,又有何脸面见先帝于地下呢?今日的会议,必须立即做出决断,群臣中最后响应的,我请求用剑将他斩首!”霍光点头认错,说道:“九卿对我的责备很对!国家不安宁,我应当受处罚。”于是参加会议的人都叩头说道:“万民的命运,都掌握在将军手中,一切听从大将军的命令!”……霍光随即抓住刘贺的手,将他身上佩戴的玉玺、绶带解下,献给皇太后;然后扶着刘贺下殿,从金马门走出皇宫,群臣跟随相送。刘贺出宫后,面向西方叩拜道:“我太愚蠢,不能担当汉家大事!”然后起身,登上御驾的副车,由大将军霍光送到长安昌邑王官邸。霍光道歉说:“大王的行为是自绝于上天,我宁愿对不起大王,不敢对不起社稷!希望大王自爱,我不能再常侍奉于大王的左右了。”霍光说完洒泪而去。    
         



        相关文言文练习
        《晁错言于上曰圣王在上》《商君书·外内》《资治通鉴·宋神宗御制序》《通典·序》
        《三月,魏以临淮王元彧都督北讨诸军事》《荀悦论曰:世有三游,德之贼也》
        《剖身藏珠》《资治通鉴·赤壁之战》
        《司仆少卿来俊臣倚势贪淫》(二)《安禄山专制三道》
        《汉主自秭归将进击吴》《教化,国家之急务也,而俗吏慢之》
        《初,雍丘令令狐潮以县降贼》《魏主以浩监秘书事》
        《资治通鉴》序《资治通鉴》表《六月戊午,胡烈讨鲜卑秃发树机能于万斛堆》《百战奇略·车战》
        《司仆少卿来俊臣倚势贪淫》《尹子奇领兵十三万趣睢阳》
        《初,越巂太守马谡才器过人》《李克用攻罗弘信》
        《温公家范》《韩非子·用人》《闰月,乙卯,上宴近臣于丹霄殿》
        《武灵王平昼闲居》《赵武灵王北略中山之地》《新州司马卢杞遇赦,移吉州长史》
        《资治通鉴·汉纪十九》《进,与操遇于赤壁》《于时韩、马之徒尚狼顾关右》
        《蔡邕被害》《甲寅,魏人百道攻城》《读通鉴论·梁元帝》
        《丞相嘉奏封事曰》《帝承魏氏刻薄奢侈之后,欲矫以仁俭》
        《秋,七月,魏公操至阳平》《资治通鉴·晋王还晋阳》
        《陈敬瑄恶顾彦朗与王建相亲》《赵奢论税》
        《仇香劝陈元》《沛公西入咸阳,诸将皆争走金帛财物之府分之》
        《颉利益衰,国人离散》《初,安史之乱,数年间,天下户口十亡八九》
        《汉和帝以大司农沛国徐防为司空》《资治通鉴·贞观治道》
        《初,上令白敏中为万寿公主选佳婿,敏中荐郑颢》《汉诸葛亮闻曹休败》
        《泰博学,善谈论》(二)《泰博学,善谈论》
        《齐湣王既灭宋而骄》《刘备纳贤》
        《资治通鉴·后周纪三》《项羽下梁地十余城,闻成皋破,乃引兵还》
        《上好儒术、文辞,颇改宣帝之政》《赵简子置后》
        《帝西都洛阳。夏五月,兵皆罢归家》《六月,壬寅朔,昭义节度使李抱真薨》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569