文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《梵天寺木塔》阅读练习及答案

        沈括
        阅读下面的文言文,完成10—14题。(15分)
            钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧,人履其板,六幕相持,自不能动。人皆伏其精练。
        ⒑ 解释下列句中加点的词在文中的意思。(4分)
           (1)钱氏两浙时     (      )  (2)密使其妻见喻皓之妻 (      )
           (3)但逐层布板     (      )  (4)人皆其精练     (       )
        ⒒ 用现代汉语写出文中画线句的意思。(2分)
                                                                                       
        ⒓ 请用文中原话分别回答“匠师以为塔动的原因”和“喻皓指点的定塔方法”。(2分)
                                                                                       
        ⒔ 文中哪个词写出喻皓的心理活动,流露了他怎样的内心世界。(3分)
                                                                                            
        ⒕ 本文的最大特点是详略得当,记叙喻皓的语言和塔身稳固的原因较详,匠师按喻皓指点实施略写,你能说说这样处理详略的好处吗?(4分)
                                                                                      
         
         
         
        答案:
         
        10. ①统治②派③终了,完毕④通“服”佩服(4分)
        11.因为钉牢了木板,上下更加紧密相束,上、下、左、右、前、后六面互相连接就像只箱子,人踩在那楼板上,上下及四周板壁互相支撑,(塔)当然不会晃动。(2分,有两个实词错不给分)
        12.未布瓦,上轻 ;  但逐层布板,便实钉之。 (2分)
        13. 文中“笑”写出了喻皓的心理活动 。(1分)同时流露出他的内心世界:对解决塔动这件事胸有成竹,另一方面也有对匠师无能的嘲笑。(2分
        14. 记叙喻皓的语言和塔身稳固的原因较详,这样便于体现喻皓技艺的高超,交代清楚木塔稳定的科学原理。匠师按喻皓指点实施不是本文的重点,因此一笔带过,略写。这样安排详略,突出了文章的中心。(4分)

        译文:

        钱氏统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层时,钱俶登上木塔,嫌它晃动。工匠说:“还没有盖瓦,上面轻,所以才会这样。”于是在上面盖了瓦,但是木塔还是像当初一样晃动。
        实在没办法了,工匠就暗地里让妻子去见喻皓的妻子,给她送了金钗,求她向喻皓打听木塔晃动的原因。喻皓笑着说:“这很容易,只要逐层铺上木板,并用钉子钉牢,就不晃动了。”工匠按他说的(去做),塔身于是稳定了。
        因为钉牢木板以后,各层上下更加紧密连接,上、下、左、右、前、后六面互相连接,就像一只打开的箱子。人踩上去,上下及周边四面互相支撑,当然不会晃动。人们都佩服喻皓技艺精熟。

         




        相关文言文练习
        《旧唐书·褚亮传》《杜五郎传》
        《新唐书·杜佑传》韩愈《张万福传》
        《南史·阮孝绪传》《蒋堂侍郎为淮南转运使日》
        苏舜钦《上集贤文相书》《晏殊初仕》
        《宋史·张知白传》《三国志·魏书·夏侯渊传》
        沈括《雷震》方孝孺《戆窝记》
        曾巩《刑部郎中致仕王公墓志铭》《宋史·熊本传》
        《清史稿·张伯行传》沈括《正午牡丹》
        《隋书·卫玄传》苏辙《亡兄子瞻端明墓志铭》
        曹丕《典论·论文》《新五代史·冯晖传》
        墨子《所染》归有光《东园翁家传》
        《胡母班传》苏轼《范景仁墓志铭》
        徐渭《豁然堂记》《新唐书·尹思贞传》
        欧阳修《送方希则序》《清史稿·汤斌传》
        《后汉书·张纲传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569