苏轼
三、文言文阅读
阅读下面的文言文,完成下面小题。
司马温公行状
苏轼
公讳光,字君实。故相庞籍见公而奇之,荐公召试馆阁校勘。天圣中,始禁田河西,虏乃得稍蚕食其地,俯窥麟州,为河东忧。籍请公按视,公为画策,其略曰:“宜因州中旧兵,益禁兵三千,厢兵五百,筑二堡河西,可使堡外三十里虏不敢田,则州西六十里无虏矣。募民有能耕麟州闲田者,复其税役十五年;能耕窟野、河西者,长复之,耕者必众。官虽无所得,而籴自贱,可以断纾河东之民。”藉移麟州,如公言,而兵官郭恩勇且狂,夜开城门,引千余人渡河,载酒食,不为战备,遇敌死之。议者归罪于籍,罢节度使知青州。公守阙,三上书,乞独坐其事,不报。籍不以此望公,而公深以自咎。王安石始为政,行其法于天下,谓之新法。公上疏,逆陈其利害,古至萧何,曹参事,公曰参不变何法得守成之道故天下晏然衣食滋殖使三代之君常守禹汤文武之法虽至今存可也 由此言之,祖宗之法不可变也。且治天下,譬如居室,敝则修之,非大坏不更造也。大坏而更造,非得良匠美材不成。今二者皆无有,臣恐风雨之不庇也。”公忠信孝友,恭俭正直。为政逾年,疾居其半。自以遭遇圣明,言听计从,每欲以身徇天下。病笃,谆谆不复自觉,如梦中语,然皆朝廷天下事也。疾稍间,将起视事,诏免朝觐,三日一入都堂或门下尚书省。公不敢当,曰:“不见君,不可以视事。”既没,其家得遗奏八纸,上之,皆手札论当世要务。公历事四朝,皆为人主所敬,然神宗知公最深。公思有以报之,常摘孟子之言曰:“责难于君谓之恭,陈善闭邪谓之敬,谓吾君不能谓之贼。”故虽议论违忤,而神宗识其意,待之愈厚。
(有删改)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A.公曰/参不变何法/得守成之道/故天下晏然/衣食滋殖/使三代之君/常守禹/汤/文/武之法/虽至今存可也/
B.公曰/参不变/何法得守成之道/故天下晏然/衣食滋殖/使三代之君/常守禹/汤/文/武之法/虽至今存可也/
C.公曰/参不变何法/得守成之道/故天下晏然/衣食滋殖/使三代之君常守/禹/汤/文/武之法/虽至今/存可也/
D.公曰/参不变/何法得/守成之道/故天下晏然/衣食滋殖/使三代之君常守/禹/汤/文/武之法/虽至今存可也/
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )
A.行状,也称“行述”,指叙述死者生平事迹的文章,是撰写墓志或立传的依据。
B.望,意思是怨恨,文中是指庞籍没有因为之前发生的事对司马光心生怨恨。
C.自觉,在文中指自己苏醒,现代汉语中主要是指自己有所认识而主动去做。
D.视事,指官吏到职办公,文中是指司马光病情好转之后巡视地方处理政事。
12.下列对原文有关内容的理解,不正确的一项是( )
A.司马光认为,视百姓耕田情况来免除他们的赋税,这样虽然官府收入没增加,但粮食价格更便宜,可纾解河东百姓的困难。
B.司马光以“居室”为喻,指出国家虽然到了非改不可的程度,但是缺乏改革所需的“良匠美材”,因此不赞成王安石变法。
C.司马光为政鞠躬尽瘁,死而后已。重病之中,司马光依然念及天下大事;去世之后,家人又发现了他议论国家大政的遗奏。
D.为报答神宗的赏识,司马光以孟子的名言自勉,认为应尽为臣之道,敢于进言规劝,虽然常常违背神宗,但神宗待他更厚。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)公守阙,三上书,乞独坐其事,不报。
(2)自以遭遇圣明,言听计从,每欲以身徇天下。
答案:
10.A
11.D
12.B
13.(1)公守在宫殿外,多次上书,请求独自承担这件事的罪责,皇上没有回复。
(2)自认为遇到圣明的君主,君主对他言听计从,他常常想要为国家献出生命。
参考译文:
公名光,字君实。原宰相庞籍见到公,认为他很奇特,推荐公到馆阁校勘接受皇上面试。天圣年间,朝廷开始禁止百姓到河西种田,敌人就得以渐渐地蚕食那里的土地,窥伺麟州,成为河东的忧患。庞籍请求公前往巡视查看。公为庞籍出谋划策,内容大略是:“应该凭借州里的老兵,再增加三千禁兵和五百厢兵,在河西筑起两处堡垒,可以使堡外三十里的敌人不敢来种田,那么州西六十里范围内就不会有敌人。招募有能力耕种麟州闲田的百姓,免除他们十五年的赋税;招募能在窟野、河西耕种的人,长久地免除他们的赋税,耕种的人一定会变多。官府虽然没有收入,但买入的粮食就会便宜,可以渐渐地解救河东的百姓。”庞籍转任麟州,按照公的话去做,但是军队的郭恩勇猛而又狂傲,夜里打开城门,带人渡过河水,运载酒食,而不加强战备,遇到敌人战死。论罪的人归罪于庞籍,罢去了他节度使的官职,调任青州知州。公在宫殿前守候,多次上书,请求独自承担这事的罪过,没有得到回复。庞籍没有因此怨恨公,而公深深自责。王安石开始主持政事,在天下推行他的法度,称之为新法。公上书陈述新法利害,谈到萧何、曹参的事情。公说:“曹参没有改变萧何时的法度,得到安守天下的方法。所以天下太平,百姓衣食丰足。假使三代的君主遵守禹、汤、周文王、周武王的法度,即使延续到今天也是可以的。从这方面来说,祖宗的法度不能更改。况且治理天下,就像(对待)居住的房子,坏了就修理,不是严重毁坏的就不重新建造。严重毁坏重新建造,没有好的工匠和上等的材料无法完成。现在两者都没有,我担心连风雨也无法遮蔽了。”公侍奉君主忠诚,侍奉父母孝顺,友爱兄长,恭谨俭约,为人正直。执政一年多,一半时间都在生病。自认为遇到圣明的君主,君主对他言听计从,他常常想要为国家献出生命。病重时,公反复念叨,意识不清醒,像梦中说话一样,但说的都是关于朝廷天下的事情。病情稍有好转,将要起用他到职处理政事,下诏免除他上朝觐见,每三天去一次都堂或门下尚书省。公不敢,说:“不见到君主,不可以处理政事。”去世之后,他的家里得到他的遗留下来的奏章一共八封,进献给皇上,都是亲手所写的谈论当事要务。公侍奉过四个皇帝,都被君王敬重。然而神宗了解他最深。公就想着来报答他,常摘引孟子的话说:“对君王责难这就叫做恭,向君王陈述好的意见,堵塞他的邪念这就叫做敬,认为君主不能行仁政这就叫做贼。”所以虽然公的言论常违背圣上心意,但神宗理解他的想法,更加厚待他。
|