文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《亮尝自校簿书》《杨颙之谏诸葛公曰》阅读练习及答案

        资治通鉴
        (一)文言文阅读(本题共5 小题,22分)
        阅读下面的文言文,完成10~14题。
        材料一:
        亮尝自校簿书,主簿杨颙直入,谏曰:“为治有体,上下不可相侵。请为明公以作家譬之:今有人,使奴之耕稼,婢典炊爨,鸡主司屐,犬主吠盗,牛负重载,马涉远路;私业无旷,所求皆足,雍容高枕,饮食而已。忽一旦尽欲以身亲其役,不复付任,劳其体力,为此碎务,形疲神困,终无一成。岂其智之不如奴婢鸡狗哉? 失为家主之法也。是故古人称:‘坐而论道,谓之王公;作而行之,谓之士大夫。’故丙吉不问横道死人而忧牛喘,陈平不肯知钱谷之数①,云‘自有主者’,彼诚达于位分之体也。今明公为治,乃躬自校簿书,流汗终日,不亦劳乎!”亮谢之。及颙卒,亮垂泣三日。
        (节选自《资治通鉴·魏纪二》)
        材料二:
        杨颙之谏诸葛公曰:“为治有体,上下不可相侵。”大哉言矣! 公谢之,其没也哀之,而不能从,亦必有故矣。公之言曰:“宁静可以致远。”则非好为烦苛以竞长而自敝者也。
        先主之初微矣,虽有英雄之姿,而无袁、曹之权藉,屡挫屡奔,而客处于荆州,望不隆而士之归之也寡。及其分荆据益,曹氏之势已盛,曹操又能用人而尽其才,人争归之,蜀所得收罗以为己用者,江、湘、巴、蜀之士耳。楚之士轻,蜀之士躁,虽若费祎、蒋琬之誉动当时,而能如钟繇、杜畿、崔琰、陈群、高柔、贾逵、陈矫者,亡有也。军不治而唯公治之,民不理而唯公理之,政不平而唯公平之,财不足而唯公足之;任李严而严乱其纪,任马谡而谡败其功;公不得已而察察于纤微以为訏谟大猷之累岂得已乎?
        夫大有为于天下者,必下有人而上有君。而公之托身先主也,非信先主之可为少康②、光武也,耻与荀彧、郭嘉见役于曹氏,以先主方授衣带之诏③,义所可从而依之也。上非再造之君,下无分猷之士,孤行其志焉耳。向令庞统、法正不即于溘亡,徐庶、崔州平未成乖散,先主推心置腹,使关羽之傲、李严之险,无得间焉,领袖群才,各效其用,公亦何用此营营为也?
        (节选自王夫之《读通鉴论》卷十)
        【注】①丙吉、陈平:西汉丞相,都不亲理细务。②少康:夏代中兴之主。③衣带之诏:藏在衣带间的秘密诏书。
        10.材料二中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给l分,涂黑超过三处不给分。(3分)
        公不得已A而B察察C于纤微D以为訏谟E大猷F之累G岂得已乎?
        11.下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
        A.爨,煮饭、做饭,与《项脊轩志》“迨诸父异爨”的“爨”意思相同。
        B.劳,使……劳累,与《赤壁赋》“侣鱼虾而友麋鹿”的“侣”用法相同。
        C.微,卑微,与《岳阳楼记》“微斯人,吾谁与归”的“微”意思不同。
        D.“见役于曹氏”中的“见”与《孔雀东南飞》“府吏见丁宁”的“见”用法不同。
        12.下列对材料有关内容的概述,不正确的一项是(3分)
        A.杨颙认为,凡事亲力亲为的人,把自己弄得神形疲惫,不是因为才智比不上奴婢和鸡狗,而是他忘记了作为一家之主的职责。
        B.诸葛亮认为,心境平稳沉静,专心致志,才能高瞻远瞩,可见他并不是喜欢以处理繁杂琐碎的事务来逞强,使自己疲劳困乏的人。
        C.刘备分得荆州、占据益州的时候,曹操的势力已经很强盛了,再加上曹操知人善任,能做到人尽其才,所以士人争相投奔他。
        D.江湘和巴蜀的士人都有缺点,虽有像费祎、蒋琬等名人,但像钟繇、杜畿这样的人太少,以致蜀国在政治、财用等方面都存在问题。
        13.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
        (1)今明公为治,乃躬自校簿书,流汗终日,不亦劳乎!
        (2)以先主方授衣带之诏,义所可从而依之也。
        14.对于杨颙的谏言,诸葛亮为何“谢之”但又“不能从”? 请结合两则材料简要分析。(5分)
         
         
        答案:
        二、古代诗文阅读(37分)
        (一) (22分)
        10. (3分) AD G 【解析】原文断句:公不得已,而察察于纤微,以为訏谟大猷之累,岂得已乎?
        评分参考:每涂对一处给1分,涂四处及以上不得分。
        11.(3分)B 【解析】“用法相同”错误。“劳其体力”的“劳”是使动用法,“侣鱼虾而友麋鹿”的“侣”是意动用法。
        12. (3分) D【解析】“但像钟繇、杜畿这样的人太少”错,原文是“亡有也”,即没有这类人。
        13. (8分)
        (1)(4分) 如今您处理国家政务,却亲自校对文书簿册,终日汗流浃背,岂不是太劳累了吗!
        评分参考:“躬自”“不亦……乎”各1分,句子大意2分。躬自:亲自,自己。不亦……
        乎: 不是……吗, 不也……吗。
        (2)(4分)(诸葛亮) 因为刘备刚刚接受献帝的衣带诏,从大义上讲可以追随,因此才依附于他。
        评分参考:“方”“义”各1分,句子大意2分。义:名词作状语。
        14. (5分) ①“谢之”,感谢是因为杨颐劝谏诸葛亮不要陷入琐碎事务而过于劳累。②“不能从”,不能听从是因为虽然诸葛亮知道不应亲自处理琐碎事务,但是主上非中兴之主,属下无分忧之人,只好亲力亲为。
        评分参考:“谢之”的原因2分,“不能从”的原因3分。意思答对即可。如有其他答案,言之成理,可酌情给分。
         
         
        【参考译文】
        材料一:
        诸葛亮曾经亲自查对文书簿册,主簿杨颙径直入内,劝谏他说:“治理国家自有体例,上司和下级的职责不能混淆。请您允许我用治家打个比方:现在有一个人,命奴仆耕田,婢女烧饭,雄鸡报晓,狗叫防盗,以牛拉车,以马代步;家中事务无一旷废,要求的东西都可得到满足,悠闲自得高枕无忧,只是吃饭饮酒而已。忽然有一天,他想对所有事务都亲力亲为,不再交付任务,结果劳损了自己的身体,陷身于琐碎事务之中,弄得体力疲惫,精神萎靡,最终一事无成。难道是他的才智比不上奴婢和鸡狗吗?  (不是的),是因为他忘记了作为一家之主的职责。所以古人说:‘坐着讨论问题,作出决定的人是王公;执行命令,亲自去做事的人是士大夫。’因此,丙吉不过问路上死人的事情,却担心耕牛(是因为时令节气失调而)喘息;陈平不去了解国家的钱粮收入,而说‘自有具体负责的人知道’,他们确实都懂得各司其职,诸葛亮向他道谢谢。等到杨颙去世,诸葛亮为他哭了三天。
        材料二:
        杨颙劝谏诸葛亮说:“治理国家自有体例,上司和下级的职责不能混淆。”这话说得真有道理啊! 诸葛亮向他道谢,在他去世时深为悲哀,却不能听从他的意见,也必定是有缘故的。诸葛亮说过:“心境平稳沉静,专心致志,才能高瞻远瞩,有所作为。”可见他并不是喜欢处理繁杂琐碎的事务以逞强,而使自己疲劳困乏的人。
        起初,刘备地位卑微不为人知,虽然有英雄之姿,却没有袁绍、曹操那样的权势,他屡遭挫折,屡次奔逃,在荆州寄居,声望不高因而归附他的士人很少。等到他分得了荆州一部,又占据了益州的时候,曹操的势力已经很强盛了,曹操又善于用人,能做到人尽其才,所以士人争相归附他,蜀汉所能收罗的、为己所用的人才,只有江湘流域和巴蜀地区的士人罢了。楚地的士人轻浮,蜀地的士人浮躁,虽然也有像费祎、蒋琬这样名动一时的人物,但能像钟繇、杜畿、崔琰、陈群、 高柔、 贾逵、陈矫这样出色的人才,却是没有的。军队无人统率,只能由诸葛亮自己来统率; 民众无人治理,只能由诸葛亮自己来治理; 政治不平衡,只能由诸葛亮来使其平衡;财用不足,只能由诸葛亮自己来理财富国。任用李严而李严却扰乱其法纪,任用马谡而马谡却因战败而使北伐不能成功;诸葛亮无可奈何,只能亲自明察各类琐事务,因而妨害了远大宏伟的谋划和治理国家的大道,这难道是他甘愿如此吗?
        想要在天下大有一番作为的人,必须下有人才辅佐而上有明君支持。诸葛亮托身于刘备,并不是相信刘备可以成为少康、光武那样的中兴之主,只是耻于像荀彧、郭嘉那样被曹操所役使,因为刘备刚刚接受献帝的衣带诏,从大义上讲可以追随,因此才依附干他。在上的君主不是能再造乾坤的君王,在下又没有能为自己分担谋略的人才,因此他只能孤独地为实现抱负而奋斗了。假使庞统、法正没有突然去世,徐庶、崔州平并未与他离散,刘备能对他推心置腹,使得关羽的傲慢、李严的阴险,都不能阻挠他的事业,由他统率众多人才,使其各尽其用,诸葛亮又何必亲自处理各种琐碎事务呢?
         



        相关文言文练习
        《上自初即位,招选天下文学材智之士》《项羽既定河北》《何博士备论·楚汉论》
        《临武君曰:“善。请问王者之军制。”》《九月,契丹主将五万骑,号三十万》
        《于是张良至军门见樊哙》《两敌相争,此兴彼败》《李广有孙陵,为侍中,善骑射》
        《房琯喜宾客,好谈论》《桓齮伐赵,取宜安、平阳、武城》
        《初,窦宪既立于除鞬为单于》《春,二月,亮遣使约吴同时大举》
        《魏书·高允传》《魏高宗起太华殿》《资治通鉴·大将军光忧懑》
        《晁错言于上曰圣王在上》《商君书·外内》《资治通鉴·宋神宗御制序》《通典·序》
        《三月,魏以临淮王元彧都督北讨诸军事》《荀悦论曰:世有三游,德之贼也》
        《剖身藏珠》《资治通鉴·赤壁之战》
        《司仆少卿来俊臣倚势贪淫》(二)《安禄山专制三道》
        《汉主自秭归将进击吴》《教化,国家之急务也,而俗吏慢之》
        《初,雍丘令令狐潮以县降贼》《魏主以浩监秘书事》
        《资治通鉴》序《资治通鉴》表《六月戊午,胡烈讨鲜卑秃发树机能于万斛堆》《百战奇略·车战》
        《司仆少卿来俊臣倚势贪淫》《尹子奇领兵十三万趣睢阳》
        《初,越巂太守马谡才器过人》《李克用攻罗弘信》
        《温公家范》《韩非子·用人》《闰月,乙卯,上宴近臣于丹霄殿》
        《武灵王平昼闲居》《赵武灵王北略中山之地》《新州司马卢杞遇赦,移吉州长史》
        《资治通鉴·汉纪十九》《进,与操遇于赤壁》《于时韩、马之徒尚狼顾关右》
        《蔡邕被害》《甲寅,魏人百道攻城》《读通鉴论·梁元帝》
        《丞相嘉奏封事曰》《帝承魏氏刻薄奢侈之后,欲矫以仁俭》
        《秋,七月,魏公操至阳平》《资治通鉴·晋王还晋阳》
        《陈敬瑄恶顾彦朗与王建相亲》《赵奢论税》
        《仇香劝陈元》《沛公西入咸阳,诸将皆争走金帛财物之府分之》
        《颉利益衰,国人离散》《初,安史之乱,数年间,天下户口十亡八九》
        《汉和帝以大司农沛国徐防为司空》《资治通鉴·贞观治道》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569