文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《江乙对荆宣王》阅读练习及答案

        战国策
        江乙对荆宣王
        荆宣王问群臣曰:“吾闻北方畏昭奚恤也,果诚何如?”群臣莫对。
        江乙对曰:“虎求百兽而食之,得狐,狐曰:‘子无敢食我也。天帝使我长百兽;今子食我,是逆①天帝命也。子以我为不信②,吾为子先行;子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?’虎以为然,故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。”
        今王之地五千里,带甲百万,而专属之于昭奚恤,故北方之畏奚恤也,其实畏王之甲兵也!犹百兽之畏虎也!”
        【注释】①逆:违抗     ②不信:不诚实,不可靠。
        1.解释加点词语(4分)
        (1)子无敢食我也           
        (2)天帝使我长百兽             
        (3)观百兽之见我而敢不走乎?      
        (4)虎不知兽畏己而走也           
        2.翻译句子 (6分)
        (1)子以我为不信
        (2)虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也
        (3)今子食我,是逆天帝命也
        3.从这则寓言可概括出的成语 :                    (2分)
        4.这个故事启示我们:                                                                 (2分)

        参考答案:
        1.(1)吃(2)做……领袖(3)逃跑(4)明白
        2.
        (1)您如果不相信我的话。
        (2)老虎不明白群兽是害怕自己才逃奔的,却以为是害怕狐狸。
        (3)如果您吃掉我,这就违背了上天的命令。
        3.狐假虎威。
        4. 这个故事主要的意义不在于表现狐狸的聪明,而在于揭露它的狡猾,指出:有的坏人为了欺负好人和干坏事,总要找到一种势力作为靠山,打着一块招牌,掩护自己,吓唬别人。善良的人们,要学会识破这种骗术。

        【参考译文】
        楚宣王问群臣,说:“我听说北方诸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是这样吗?”群臣无人回答。
        江乙回答说:“老虎寻找各种野兽来吃。找到了一只狐狸,狐狸对老虎说:“您不敢吃我,上天派我做群兽的领袖,如果您吃掉我,这就违背了上天的命令。您如果不相信我的话,我在前面走,您跟在我的后面,看看群兽见了我,有哪一个敢不逃跑的呢?”老虎信以为真,就和狐狸同行,群兽见了它们,都纷纷逃奔。老虎不明白群兽是害怕自己才逃奔的,却以为是害怕狐狸。
        现在大王的国土方圆五千里,大军百万,却由昭奚恤独揽大权。所以,北方诸侯害怕昭恤,其实是害怕大王的军队,这就象群兽害怕老虎一样啊。”


        相关文言文练习
        《战国策·秦策》《战国策·秦将伐魏,魏王闻之,夜见孟尝君》
        《战国策·齐宣王见颜斶》(二)《战国策·靖郭君将城薛》
        《战国策·韩策》《燕昭王招贤》
        《战国策》书录《战国策·西周策》
        《田单将攻狄》《先生王斗造门而欲见齐宣王》
        《庄辛说楚襄王》《庄辛论幸臣》
        《战国策·秦策三》《战国策·燕策》
        《冯谖客孟尝君》《荆轲刺秦王》
        《人有卖骏马者》《战国策·赵策》
        《楚襄王为太子之时》《齐人说靖郭君》
        《文侯与虞人期猎》《战国策·昌国君乐毅》
        《战国策·燕策三》《齐宣王见颜斶》
        《战国策·齐二、楚四》《苏秦以连横说秦》
        《战国策·秦策二》《人有恶苏秦于燕王》
        《战国策·张仪司马错论伐蜀》《马价十倍》
        《季梁谏魏王》《范雎说秦王》
        《唐雎不辱使命》《邹忌讽齐王纳谏》(二)
        《邹忌讽齐王纳谏》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569