文言文大全
练习大全
作者分类
文言文
主题
作者
《江乙对荆宣王》阅读练习及答案
战国策
江乙对荆宣王
荆宣王问群臣曰:“吾闻北方畏昭奚恤也,果诚何如?”群臣莫对。
江乙对曰:“虎求百兽而食之,得狐,狐曰:‘子无敢食我也。天帝使我长百兽;今子食我,是逆①天帝命也。子以我为不信②,吾为子先行;子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?’虎以为然,故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。”
今王之地五千里,带甲百万,而专属之于昭奚恤,故北方之畏奚恤也,其实畏王之甲兵也!犹百兽之畏虎也!”
【注释】①逆:违抗 ②不信:不诚实,不可靠。
1.解释加点词语(4分)
(1)子无敢食我也
(2)天帝使我长百兽
(3)观百兽之见我而敢不走乎?
(4)虎不知兽畏己而走也
2.翻译句子 (6分)
(1)子以我为不信
(2)虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也
(3)今子食我,是逆天帝命也
3.从这则寓言可概括出的成语 : (2分)
4.这个故事启示我们: (2分)
参考答案:
1.(1)吃(2)做……领袖(3)逃跑(4)明白
2.
(1)您如果不相信我的话。
(2)老虎不明白群兽是害怕自己才逃奔的,却以为是害怕狐狸。
(3)如果您吃掉我,这就违背了上天的命令。
3.狐假虎威。
4. 这个故事主要的意义不在于表现狐狸的聪明,而在于揭露它的狡猾,指出:有的坏人为了欺负好人和干坏事,总要找到一种势力作为靠山,打着一块招牌,掩护自己,吓唬别人。善良的人们,要学会识破这种骗术。
【参考译文】
楚宣王问群臣,说:“我听说北方诸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是这样吗?”群臣无人回答。
江乙回答说:“老虎寻找各种野兽来吃。找到了一只狐狸,狐狸对老虎说:“您不敢吃我,上天派我做群兽的领袖,如果您吃掉我,这就违背了上天的命令。您如果不相信我的话,我在前面走,您跟在我的后面,看看群兽见了我,有哪一个敢不逃跑的呢?”老虎信以为真,就和狐狸同行,群兽见了它们,都纷纷逃奔。老虎不明白群兽是害怕自己才逃奔的,却以为是害怕狐狸。
现在大王的国土方圆五千里,大军百万,却由昭奚恤独揽大权。所以,北方诸侯害怕昭恤,其实是害怕大王的军队,这就象群兽害怕老虎一样啊。”
相关文言文练习
《战国策·秦策》
《战国策·秦将伐魏,魏王闻之,夜见孟尝君》
《战国策·齐宣王见颜斶》(二)
《战国策·靖郭君将城薛》
《战国策·韩策》
《燕昭王招贤》
《战国策》书录
《战国策·西周策》
《田单将攻狄》
《先生王斗造门而欲见齐宣王》
《庄辛说楚襄王》
《庄辛论幸臣》
《战国策·秦策三》
《战国策·燕策》
《冯谖客孟尝君》
《荆轲刺秦王》
《人有卖骏马者》
《战国策·赵策》
《楚襄王为太子之时》
《齐人说靖郭君》
《文侯与虞人期猎》
《战国策·昌国君乐毅》
《战国策·燕策三》
《齐宣王见颜斶》
《战国策·齐二、楚四》
《苏秦以连横说秦》
《战国策·秦策二》
《人有恶苏秦于燕王》
《战国策·张仪司马错论伐蜀》
《马价十倍》
《季梁谏魏王》
《范雎说秦王》
《唐雎不辱使命》
《邹忌讽齐王纳谏》(二)
《邹忌讽齐王纳谏》
版权所有 在线文言文翻译器 浙ICP备05019169号-2
公安备案号 :33038102330569