文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《郗公值永嘉丧乱》阅读练习及答案

        世说新语
        1. 阅读文言文,完成9--12题。(14分)
        郗公值永嘉丧乱①,在乡里,甚穷馁。乡人以公名德,传共饴之②。公常携兄子迈及外生周翼二小儿往食,乡人曰:“各自饥困,以君之贤,欲共济君耳,恐不能兼有所存。”公于是独往食,辄含饭著两颊边,还,吐与二儿。后并得存,同过江。郗公亡,翼为剡县,解职归,席苫于公灵床头,心丧③终三年。
        注释:①永嘉丧乱:晋怀帝永嘉年间(公元307~313),政治腐败,民不聊生,永嘉五年(公元311),匈奴南侵,攻破洛阳,俘虏怀帝,焚毁全城,史称"永嘉丧乱"。西晋由此衰亡。 ②传:轮流。饴(sì):同"饲",给人吃东西。③心丧:不穿丧服,在心中服丧。
        1. 解释下列句子中加点的词语。(2分)
        (1)恐不能兼有所存( ) (2)席苫于公灵床头( )
        10.用“∕ ”为文中画波浪线的句子断句。(限两处)(2分)
        公常携兄子迈及外生周翼二小儿往食
        11.翻译句子。(6分)
        (1)乡人以公名德,传共饴之。(2分)
        (2)无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。(2分)
        (3)予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。(2分)
        12.用自己的话说说郗公是怎样救护、保全两个孩子的性命的?从中体现了可以看出郗公是个怎样的人?(4分)
         
         
        答案:
        9、(1)同时 (2)覆盖;盖(或“铺”)
        10、公∕常携兄子迈及外生周翼二小儿∕ 往食
        11、(1)乡里人尊敬郗公的名望德行,就轮流给他做饭吃。
        12、先是带着两个孩子一起到乡里人家中吃饭,后来就偷偷把饭含在嘴里,回来后喂给两个孩子吃,终于艰难地把孩子养育长大。(2分)
        郗公是个贤德善良、爱护孩子的人。(2分)
        译文:郗公(郗鉴)在永嘉丧乱时,避居乡下,很穷困,甚至要挨饿。乡里人尊敬郗公的名望德行,就轮流给他做饭吃。郗公带着侄子郗迈和外甥周翼一起去吃饭。乡里人叹道:“大家都饥饿困乏,因为您的贤德,所以我们要共同帮助您,如果再加上两个孩子,恐怕就不能一同养活了。”从此郗公就一个人去吃饭,把饭含在两颊旁,回来后吐给俩孩子吃。两个孩子活了下来,一同南渡过江。郗公去世时,周翼任剡县令,他辞职回家,在郗公灵床前铺了草垫,为郗公守丧,一共三年。
         



        相关文言文练习
        《罗母焚裘》《长安何如日远》
        《家有名士》《阮步兵》《阮步兵啸》
        《石崇与王桤争豪》《芳容至孝》
        《林道人诣谢公》《周处》
        《望梅止渴》《王恭从会稽还》
        《锅巴救命》《袁彦伯作《北征赋》》
        《管宁割席》《谢公与人围棋》
        《魏武将见匈奴使》《许允妇是阮卫尉女》
        《王蓝田性急》《顾和搏虱如故》
        《陶侃留客》《陈太丘与友期》(二)
        《纯孝之报》《陈太丘与友期》(一)

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569