文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《史记·吕嘉传》阅读练习及答案

        史记
        吕嘉传
        太子兴伐立,其母为太后。元鼎四年,汉使安国少季往谕王、王太后以入朝,比内诸侯;令辩士谏大夫终军等宣其辞,勇士魏臣等辅其缺,卫尉路博德将兵屯桂阳, 待使者。王年少,太后中国人也,国人多不附太后。太后恐乱起,亦欲倚汉威,数劝王及群臣求内属。即因使者上书,请比内诸侯,三岁一朝,除边关。於是天子许 之。
        其相吕嘉年长矣,相三王,宗族官仕为长吏者七十馀人,男尽尚王女,女尽嫁王子兄弟宗室,及苍梧秦王有连。其居国中甚重,越人信之,多为耳目者,得众心愈於 王。王之上书,数谏止王,王弗听。有畔心,数称病不见汉使者。使者皆注意嘉,势未能诛。王、王太后亦恐嘉等先事发,乃置酒,介汉使者权,谋诛嘉等。使者皆 东乡,太后南乡,王北乡,相嘉、大臣皆西乡,侍坐饮。嘉弟为将,将卒居宫外。酒行,太后谓嘉曰:“南越内属,国之利也,而相君苦不便者,何也?”以激怒使 者。使者狐疑相杖,遂莫敢发。嘉见耳目非是,即起而出。太后怒,欲鏦嘉以矛,王止太后。嘉遂出,分其弟兵就舍,称病,不肯见王及使者。乃阴与大臣作乱。
        天子闻嘉不听王,王、王太后弱孤不能制,使者怯无决。又以为王、王太后已附汉,独吕嘉为乱,不足以兴兵,欲使庄参以二千人往使。参曰:“以好往,数人足 矣;以武往,二千人无足以为也。”辞不可,天子罢参也。郏壮士故济北相韩千秋奋曰:“以区区之越,又有王、太后应,独相吕嘉为害,原得勇士二百人,必斩嘉 以报。”於是天子遣千秋与王太后弟樛乐将二千人往,入越境。吕嘉等乃遂反,下令国中曰:“王年少。太后,中国人也,专欲内属,尽持先王宝器入献天子以自 媚,多从人,行至长安,虏卖以为僮仆。取自脱一时之利,无顾赵氏社稷,为万世虑计之意。”乃与其弟将卒攻杀王、太后及汉使者。遣人告苍梧秦王及其诸郡县, 立明王长男越妻子术阳侯建德为王。      
        (选自《史记》有删改)
        5.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是:       (    )   (3分)
        A.多为耳目者    耳目:亲信
        B.男尽尚王女    尚:崇尚
        C.有畔心,数称病不见汉使者    畔:叛乱
        D.分其弟兵就舍         就:靠近
        6.下列句子中,都表现吕嘉“老谋深算”的一项是:     (      )  (3分)
        ①其相吕嘉年长矣,相三王,宗族官仕为长吏者七十馀人
        ②男尽尚王女,女尽嫁王子兄弟宗室,及苍梧秦王有连
        ③其居国中甚重,越人信之,多为耳目者,得众心愈於王
        ④王之上书,数谏止王,王弗听。有畔心,数称病不见汉使者
        ⑤嘉遂出,分其弟兵就舍,称病,不肯见王及使者
        ⑥遣人告苍梧秦王及其诸郡县,立明王长男越妻子术阳侯建德为王
        A.①③⑤      B.②③④   C. ①②⑤   D.④⑤⑥
        7.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是:  (       )  (3分)
        A.由于王太后是中原人,南越国的人大多不依附王太后,因而王太后劝说南越王和群臣归属汉朝的做法没有成功。
        B.南越国内君臣不和,特别是南越王、王太后两人与丞相吕嘉之间的政见不同,这是引起南越国内乱的重要原因。
        C.南越王和王太后设下了一个鸿门宴想杀掉吕嘉,但由于汉朝使者犹豫不决而没有成功。吕嘉觉察后产生了背叛之心。
        D.汉朝的介入加速了吕嘉叛乱的步伐。就在汉朝天子派遣军队进入南 越国之时,吕嘉等人造反,并杀死 了南越王及王太后。
        8.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(1 0分)
        ①即因使者上书,请比内诸侯,三岁一朝,除边关。(4分 )
        ②南越内属,国之利也,而相君苦不便者,何也?( 3分)
        ③独吕嘉为乱,不足以兴兵,欲使庄参以二千人往使。( 3分 )

        参考答案
        5B
        6D
        7.C 吕嘉产生背叛之心并不是在宴会之后,而是在屡次劝谏南越王无果后。
        8.①于是就通过使者上书天子,请求比照内地诸侯,三年朝见天子一次,撤除边境的关塞。(“因、比、除”各1分 ,句意通顺1分。)
        ②南越归属汉朝,是国家的利益,而丞相嫌这样做不利,是什么原因?(“属、便”各1分,判断句式1分。)
        ③独有吕嘉作乱,不值得发兵,想派庄参率两千人出使南越。(“兴、以”各1分。句意通顺1分。)

        附译文:
        太子赵兴代立为南越王,他母亲当了太后。元鼎四年,汉朝派安国少季前去规劝南越王和王太后,让他们比照内地的诸侯,进京朝拜天子;命令辩士谏大夫终军等宣 传这个意思,让勇士魏臣等辅助不足之处,卫尉路博德率兵驻守在桂阳,等待使者。南越王年轻,王太后是中原人,南越国的人们不依附王太后。太后害怕发生动 乱,也想依靠汉朝的威势,屡次劝说南越王和群臣请求归属汉朝。于是就通过使者上书天子,请求比照内地诸侯,三年朝见天子一次,撤除边境的关塞。于是天子答 应了他们的要求。
        南越丞相吕嘉年龄很大,辅佐过三位国王,他的宗族内当官做长吏的就有七十多人,男的都娶王女做妻子,女的都嫁给王子及其兄弟宗室之人,同苍梧郡的秦王有联 姻关系。他在南越国内的地位非常显要,南越人都信任他,很多人都成了他的亲信,在得民心方面超过了南越王。南越王要上书汉天子,他屡次建议王放弃这个 举动,王没听。他产生了背叛王的念头,屡次托病不去会见汉朝使者。使者都留意吕嘉的言行,因为形势的关系,没有诛杀吕嘉。南越王和王太后也怕吕嘉首先发 难,就安排酒宴,想借助汉朝使者的权势,计划杀死吕嘉等人。宴席上,使者都面朝东,太后面朝南,王面朝北,丞相吕嘉和大臣都面朝西,陪坐饮酒。吕嘉的弟弟 当将军,率兵守候在宫外。饮酒当中,太后对吕嘉说:“南越归属汉朝,是国家的利益,而丞相嫌这样做不利,是什么原因?”王太后想以此激怒汉朝使者。使者犹 豫不决,终究没敢动手杀吕嘉。吕嘉看到周围人不是自己的亲信,随即站起身走了出去。王太后发怒了,想用矛撞击吕嘉,王,阻止了太后的行为。吕嘉就出去了, 并把弟弟的兵士分来一部分,安排到自己的住处周围,托病不肯去会见王和使者。吕嘉就暗中同大臣们准备发动叛乱。
        汉天子听说吕嘉不服从南 越王,王和太后力弱势孤,不能控制吕嘉,使者又胆怯而无决断的能力。又认为王和太后已经归附汉朝,独有吕嘉作乱,不值得发兵,想派庄参率两千人出使南越。 庄参说:“若是为友好谈判而去,几个人就足够了;若是为动武而去,两千人不足以干出大事来。”庄参推辞不肯去,天子罢免了庄参的官。郏地壮士、原济北王的 相韩千秋奋然说道:“这么一个小小的南越,又有王和太后做内应,独有丞相吕嘉从中破坏,我愿意得到二百个勇士前往南越,一定杀死吕嘉,回来向天子报告。” 于是天子派遣韩千秋和王太后的弟弟樛乐,率兵二千人前往南越。他们进人南越境内,吕嘉等终于造反了,并向南越国的人下令说:“国王年轻,,太后是中国人, 一心想归属汉朝,把先王的珍宝重器全部拿去献给汉天子,谄媚汉天子;带走很多随从的人,走到长安,便把他们卖给汉人作僮仆。她只想得到自己逃脱一时的好 处,没有顾及到赵氏的国家政权,没有为后世永久之计而谋划的意思。”于是吕嘉就同他弟弟率兵攻击并杀害了南越王、王太后和汉朝的使者。他又派人告知苍梧秦 王和各郡县官员,立明王的长子与南越籍的妻子所生的儿子术阳侯赵建德当南越王。



        相关文言文练习
        《史记·晁错传》苏轼《晁错论》对比《史记·端沐赐传》
        《史记·高祖本纪·鸿沟划界》《孝景崩,武帝立》《李广非大将才也》《读通鉴论》
        《二十七年,秦大夫有私与楚太子斗》《勾践困于会稽》
        《史记·孟尝君传》《鲁仲连者,齐人也》
        《李牧守边》(二)《史记·平准书》《王安石变法》
        《史记·孔子世家》(五)《魏有隐士曰侯嬴》
        《孝武皇帝者,孝景中子也》《魏有隐士曰侯赢》
        《范雎欲事魏王》《史记·刘敬传》(三)
        《史记·刘敬传》(二)《史记·陈丞相世家》(四)
        《史记·五帝本纪第一·帝尧者,放勋》《鲁人曹沬》
        《史记·黥布列传》《史记·齐悼王世家》
        《史记·货殖列传》(三)《硃虚侯刘章,高祖孙也》
        《史记·蒙恬列传》(三)《史记·乐毅列传》(三)
        《缇萦救父》《史记·丞相公孙弘》
        《史记·老子传》(三)《史记·春申君列传》(二)
        《优孟哭马》《史记·李将军列传》(三)
        《史记·郑庄传》《史记·庄子》
        《史记·刺客列传·专诸者》《史记·留侯世家二十五》
        《史记·孔子世家第十七》《史记·老子传》(二)
        《周亚夫直谏》《史记·萧相国世家》(三)
        《史记·郭解传》(二)《史记·郑世家》
        《史记·田单列传》(二)《史记·世家·郑》
        《史记·秦始皇本纪》《史记·孝文本纪》
        《史记·李斯列传》三篇对比《史记·吕不韦列传》(二)
        《史记·刘敬传》《史记·准阴侯列传》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569