文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        魏禧《给季弟书》阅读练习及答案

        魏禧
        给季弟书
        辛卯月日,客粤二旬。每念吾弟然不苟,颇远大相期,圣人所谓“刚毅木讷”,庶几近之;但刚为荚德,吾弟却于此成一“疏”字,生一“褊”字,又渐流一“傲”字。
        往时我督弟甚严,近五六年,见弟立志操行,颇成片段。每欲长养吾弟一段勃然挺然之气,不忍过为折抑,又我每有优柔姑息之病,吾弟常能直言正色.匡我不逮.隐吾畏友,凡细故偶失,多为姑容,使弟不生疑忌,矢直无讳。此两者,故今之督弟甚宽。然我此等即是姑息,欲归弟畅言。
        弟与人执事,亦颇竭忠,每乏周详之虑;临事时患难险阻都所不避,而不能为先事之计,以为大节无损。诸细行杂务,不留心无大害,然因此失事课人,因以失己者多有之。此则所谓疏也。疾恶如仇,辄形辞色;亲友有过,谏而不听,遂薄其人;人轻己者,拂然去之;行有纤毫不遂其志,则抑郁愤闷不能终朝。此诚褊衷,不可不化。其人庸流也,则以庸流轻之;其人下流也,则以下流绝之;岸然之气,不肯稍为人屈。遂因而不屑一世,凌铄侪辈。长此不惩,矜己傲物.驯致大弊。夫疏则败事,褊则邻于刻薄,傲则绝物而终为物绝:三者皆刚德之害。然皆自刚出之,倘能增美去害,则于古今人中当自造一诣矣。子夏问孝,子曰“色难”,先儒以为“有深爱者必有和气,有和气者必有愉色,有愉色者必有婉容”。吾弟之事父兄多恭谨,然婉容愉色抑何少也!岂其无乐爱耶?盖无学问以化其刚,岸然之气,欲下之而不能下也。弟行勉之矣!
        (选自《魏叔子文集》,有删改)
        6.对下列加点字的解释,不正确的一项是<3) ( )
        A .每念吾弟然不苟 介:耿直
        D此两者,故今之督弟甚宽 坐:因为
        C.谏而不听,遂其人 薄:接近
        D.有愉色者必有 婉:和顺
        7.下列加点字的意义和用法完全相同的一项是(3) ( )
        A.颇远大相期 制府檄下,几捕系死
        B.往时我督弟甚严 句读不知
        C.欲归弟畅言 不足外人道也
        D.岂无乐爱耶 无忘乃父之志
        8.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(8)
        (1)吾弟常能直言正色,匡我不逮,隐吾畏友。(4)
        (2)长此不惩,矜己傲物,驯致大弊。(4)
        9.在给弟弟的这封信中,作者认为与人相处应遵循哪几条准则?请用自己的话加以概括。(4分)
        【参考答案】
        6。C(薄:轻视)
        7.C(C.介词,向、跟。A.介词,用,介词,因为。
        B.助词,取消句子独立性,助词,宾语前置的标志。D.语气副词,难道,语气副词,一定)(3分)
        8.(1)我弟弟你总是隙‘既直言,神色端正,纠正我的不足,不知不觉间成了我敬重的朋友。(4分)(2)如果长期这样下去不有所警戒,自视甚高而傲视他人,(就会)逐渐招致大的过错。(4分)
        9.①虑事周详;②心胸开阔;③为人亲和;④保持刚正。(意思对即可,每点1分,4分)
        【参考译文】:
        辛卵年,我客居粤地已有二十来天了。常常想到弟弟你为人耿直做事谨慎,很期望你有远大的前程,圣人所说的“坚强、果敢、质朴、谨慎”,你大概都靠得上了;只是“刚”本是一种美好的品德,我弟弟却在这方面变成了一个“疏”字,再变为一个叶褊”宇,后又慢慢变成了一个“傲”字了。
        过去我对你管教很严,最近五六年来,看到你所确立的志趣及操守,很有建树和气象,能看出你已是一个完整独立的人了。常想慢慢培养出你的一腔正气与傲然自立的精神,所以总不忍心过于压制你,再加上我自身常有优柔寡断、迁就纵容的缺点,你总是慷慨直言,神色端正,纠正我的不足,不知不觉间(你)成了我敬重的朋友,大凡小的偶尔的过失,我都会宽容你,让你不会因此而有所犹豫顾忌,能正直做人而又无所顾虑。因为这两点,所以我现在管教你也还是很宽松的。但我这样做就是一种纵容,很想回去跟你畅叙一番。
        你和人一同做事,也是i艮尽职的,常常缺乏周全的考虑;遇事时你从不回避艰难险阻,却不能事先考虑清楚,总认为这样做不会损害大的原则。不关注日常事务中的细节之处,似乎并不会有大大的危害,但因此而做错了事贻误他人,从而又害了自己的事是常常有的。这就是我所说的“疏”啊。你恨世间恶事,视同仇敌,总是表现在言辞和脸色上;亲朋好友有了过错,你劝了他们还是不听,于是你就轻看那个人;别人不看重你,你总是很生气地远离他;别人的行为中有一点不如你所愿,你就整天心怀愤恨、郁郁寡欢。这真的是心胸狭窄,不能不改变啊。有些人属平庸之辈,你就把他当作平庸之人而轻视人家;有的人地位微贱,你就把他当地位低的人而拒绝往来;你的傲气,总是不肯因为别人而稍稍委屈一下。因此你总是不可一世,欺凌排斥他人。如果长期这样下去不有所警戒,自视甚高而傲视他人,(就会)逐渐招致大的过错。为人粗疏就要坏事,心胸狭小就会接近刻薄,高傲就会隔绝他人而最终被他人隔绝:这三点都是刚直之德的害处啊。但是这几点毕竟是出于刚直,如果能扬其长避其短,就能在古今之人中独自拥有一种造诣了。子夏向孔子请教孝的问
        题,孔子说“(对父母)和颜悦色是最难的”,先贤们认为“内心有真情的人态度一定会平顺温和,平顺温和的人就一定会有愉悦的气色,有愉悦的气色就一定会有和顺之貌”。我的弟弟对待父兄总是很恭顺谨慎的,但是和顺之貌怎么反而这么少见呢?难道你没有快乐,缺少关爱吗?大概是还缺少一种学问来柔化你那刚直和高傲的品性,使得你想要谦为人下而又不能谦啊。弟弟你自勉吧1



        相关文言文练习
        《吾庐记》《梁书·刘孺传》
        《宋史·鲁宗道传》《聊斋志异·张诚》
        魏禧《卖酒者传》《三国志·廖立传》
        《庄子·天地》韩愈《唐正议大夫尚书左丞孔公墓志铭》
        《史记·白起王翦列传》《辽史·顺宗传》
        《宋史·李芾传》《南史·刘瓛传》
        《吾庐记》(二)《汉书·原涉传》
        《三国志·骆统传》《瓶庵小传》
        《史记·穰侯列传》《梁书·顾宪之传》
        《旧唐书·李勣传》《容斋随笔·续笔·妇人英烈》
        魏禧《文学徐君家传》《明史·高弘图传》
        苏辙《武昌九曲事记》《大铁椎传》
        《新唐书·杜让能传》《史记·吴太伯世家》
        欧阳修《读李翱文》《史记·萧相国世家》
        《吕氏春秋·务大》《旧唐书·李大亮传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569