文言文大全
练习大全
作者分类
文言文
主题
作者
《后汉书·虞延传》阅读练习及答案
后汉书
虞延少为亭长,时王莽贵人魏氏宾客放从,延率吏卒突入其家捕之,以此见怨,故位不升。王莽末,天下大乱,延常婴甲胄,拥卫亲族,扞御钞盗,赖其全者甚众。建武初,除细阳令。后去官还乡里,太守富宗闻延名,召署功曹。宗性奢靡,车服器物,多不中节。延谏曰:“昔晏婴辅齐,鹿裘不完;季文子相鲁,妾不衣帛。以约失之者鲜矣。”宗不悦,延即辞退。居有顷,宗果以侈从被诛,临当伏刑,揽涕而叹曰:“恨不用功曹虞延之谏!”迁洛阳令。是时阴氏有客马成者,常为奸盗,延收考之。阴氏屡请,获一书辄加篣二百,信阳侯阴就乃诉帝,谮延多所冤枉。帝乃临御道之馆,亲录囚徒。延陈其狱状可论者在东,无理者居西。成乃回欲趋东,延前执之,谓曰:“尔人之巨蠹,久依城社,不畏熏烧。今考实未竟,宜当尽法!”成大呼称枉,陛戟郎以戟刺延,叱使置之。帝知延不私,谓成曰:“汝犯王法,身自取之!”呵使速去。后数日伏诛,于是外戚敛手,莫敢干法。迁南阳太守。永平初,有新野功曹邓衍,以外戚小侯每豫朝会,而容姿趋步有出于众,显宗目之,顾左右曰:“朕之仪貌,岂若此人!”特赐舆马衣服。延以衍虽有容仪而无实行,未尝加礼。帝既异之,乃诏衍令自称南阳功曹诣阙。既到,拜郎中,迁玄武司马。衍在职不服父丧,帝闻之,乃叹曰:“‘知人则哲,惟帝难之’。信哉斯言!”衍惭而退,由是以延为明。(《后汉书•虞延传》)
1.对下列句子中加粗的词语的解释,不正确的一项是
A.以约失之者鲜矣约:约束。
B.谮延多所冤枉 谮:诬陷。
C.于是外戚敛手,莫敢干法干:触犯。
D.信哉斯言 信:确实。
2.下列加粗词语的意义与现代汉语相同的一项是
A.时王莽贵人魏氏宾客放从
B.宗不悦,延即辞退
C.乃诏衍令自称南阳功曹诣阙
D.衍在职不服父丧
3.下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是
A.赖其全者甚众 河内凶,则移其民于河东
B.宗果以侈从被诛 敛赀财以送其行
C.信阳侯阴就乃诉帝 既泣之三日,乃誓疗之
D.衍惭而退 劳苦而功高如此,未有封侯之赏
4.下列各句话号中是补出的省略成分,正确的一项是
A.阴氏屡请,(延)获一书辄加篣二百。 B.陛戟郎以戟刺延,叱使(成)置之。
C.呵使(延)速去。 D.(延)既到,拜郎中,迁玄武司马。
5.下列对原文的叙述和分析,不正确的一项是
A.虞延年轻时为官执法严明,在社会动乱时勇敢有为,因而有名声。
B.太守富宗生活奢侈放纵,不听虞延劝谏,临刑时他为此十分悔恨。
C.虞延惩处阴氏作恶的门客,阴就告诉了皇帝,但虞延在皇帝面前仍坚持严正执法。
D.邓衍因仪表出众受到皇帝赏识,虞延向皇帝报告邓衍的不当行为,才使皇帝醒悟。
6.把Ⅰ卷文言语段中画横线的句子,翻译成现代汉语。
(1)以此见怨,故位不升。
(2)特赐舆马衣服。延以衍虽有容仪而无实行,未尝加礼。
7.把下面的阅读材料翻译成现代汉语。
及之而后知,履之而后艰。乌有不行而知者乎?披五岳之图,以为知山,不如樵夫之一足;疏八珍之谱,以为知味,不如庖丁之一啜。
【参考答案】
1.A(“约”,应解为节约、节俭)
2.C(A“宾客”,文中意为门客。B“辞退”,文中意为辞官还家。D“在职”,文中意指在官职上,现词义已扩大。)
3.C(C两句中的“乃”均为副词,于是。A①代词,他,小宾语;②代词,那里的,定语。B①介词。因;②连词,连行为与目的。D①连词,表顺接;②连词,表并列。)
4.A(B应为“延”; C应为“成”; D应为“邓衍”)
5.D(“虞延向皇帝报告邓衍的不当行为,使皇帝醒悟”与文意不符,原文是由于“衍在职不服父丧”,皇帝才有所醒悟。)
6.(1)虞延因为此事被怨恨,所以官位不能升迁。(2)皇帝特意赐给他车马衣服。虞延认为邓衍虽然有容貌和仪表可是没有实际品行,不曾以高于一般的礼节对他。
7.接触到它之后,才能了解它;(亲自)实践之后,(才)知道(什么是)艰难。翻阅五岳图,认为了解了山,还不如砍柴的人(迈出去)一步(了解得多)。细数了八珍的菜谱,认为了解全了菜的味道,还不如厨师尝一口知道的多呢?
【参考译文】
虞延年轻时做亭长,此时王莽的贵人(女官名)魏氏的门客放纵,虞延带领官吏冲入他的家逮捕了他,虞延因此事被怨恨,所以官位不能升迁。王莽末年,天下大乱,虞延常常披铠甲戴头盔,护卫亲族,抵御掠夺的强盗,依赖他保全生命财产的人很多。东汉建武初年,他被任命为细阳县令。后离职回乡,太守富宗听到虞延的名声,征召安排他任功曹(官名)。富宗性情奢靡,车子及其装饰器物,很多不符合法度。虞延劝谏说:“过去晏婴辅佐齐国,穿粗陋的皮衣还不完整;季文子辅佐鲁国,妾不穿丝绸衣服。因为节俭而失误的人很少啊。”富宗不高兴,虞延就辞官离开了。过了不久,富宗果然因为奢侈放纵被杀,临处死刑时,他擦着眼泪叹息说:“我遗憾没有听功曹虞延的劝谏!”(虞延)升迁为洛阳县令,此时明家(阴皇后家族)有个叫马成的门客,常常抢劫偷盗,虞延收捕审问他。阴家屡次请求免他的罪,虞延得到一封说情的信就增打二百板子。信阳侯阴就(阴皇后之弟)于是告诉了皇帝,诬陷虞延冤枉过很多人。皇帝于是到皇帝巡行道路的馆舍,亲自检查囚犯罪状。虞延让那些案情有可论辩的囚犯站在东边,无理可讲的站在西边。马成于是回身想到东面,虞延上前捉住他,对他说:“你是人中的大蠹虫,长久地依托城社(城社喻权势),不怕熏烧。现在审查核实没完,应当完全依法制裁!”马成大喊说自己冤屈,皇帝的近卫军官用戟刺着虞延,喝叱虞延放开马成。皇帝知道虞延公正无私,对马成说,“你犯了王法,是你自己造成的灾祸!”呵斥让他快走回去。几天后马成被处死刑。从此外戚收敛行为,没有人敢犯法。虞延后升任南阳太守。永平初年,有个新野功曹邓衍,凭外戚小侯(承袭侯爵的子弟)的身份每次参加朝会。而容貌姿态行走的样子超出一般人。显宗皇帝看见他,回头对身边的人说;“我的仪表相貌怎么像这个人!”特地踢给他车马衣服。虞延认为邓衍虽有容貌仪表,可是没有实际品行,不曾对他有高于一般的礼节。皇帝已经认为邓衍与众不同,于是下令让他自称南阳功曹到皇宫。他到了以后,被任命为郎中,升为玄武门司马。邓衍在官职上不为父亲服丧,皇帝听到此事,于是叹息道:“‘了解人就是明智,只有皇帝难做到。’这话确实啊!”邓衍很惭愧,辞去了官职。因此(时人)认为虞延有知人之明。
相关文言文练习
《陈实与梁上君子》
《后汉书·樊英传》(二)
《后汉书·邓禹传》(三)
《后汉书·宋均传》(二)
《后汉书·王畅传》
《后汉书·杜诗传》(二)
《后汉书·孔奋传》(二)
《后汉书·光武帝纪》(二)
《后汉书·刘盆子传》
《后汉书·孔融传》(二)
《后汉书·桓谭传》((三)
《后汉书·袁绍传》
《后汉书·耿恭传》(二)
《后汉书·郑兴传》(二)
《后汉书·桓荣传》(二)
《后汉书·鲁恭传》(二)
《后汉书·杨震传》(二)
《后汉书·李固传》(二)
《后汉书·赵岐传》
《后汉书·种皓传》
《后汉书·郭伋传》(二)
《后汉书·李固传》
《后汉书·宋均传》
《后汉书·鲍永传》
《后汉书·王允传》
《后汉书·冯异传》(二)
《后汉书·班超传》(二)
《后汉书·阴兴传》(二)
《后汉书·盖勋传》(二)
《后汉书·杨厚传》
《后汉书·郑兴传》
《后汉书·寒朗传》
《后汉书·崔寔传》(二)
《后汉书·应劭传》
《后汉书·寇恂传》(三)
《后汉书·黄琉传》
《后汉书·列女传·乐羊子妻》
《后汉书·陈俊传》
《后汉书·黄琼传》(二)
《后汉书·蔡邕传》(二)
《后汉书·邓禹传》(二)
《后汉书·杨震列传》(三)
《后汉书·樊宏传》
《后汉书·雷义传》
《后汉书·董宣传》(二)
《后汉书·公孙述传》
《后汉书·范滂传》(二)
《后汉书·陈藩传》
《后汉书·赵咨传》
《后汉书·张纯传》(二)
版权所有 在线文言文翻译器 浙ICP备05019169号-2
公安备案号 :33038102330569