文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《蒲松龄著书》阅读练习及答案

        未知
        蒲松龄著书
         
        蒲留仙先生《聊斋志异》,用笔精简,寓意处全无迹相,盖脱胎于诸子,非仅抗于左史、龙门①也。相传先生居乡里,落拓无偶,性尤②怪僻,为村中童子师,食贫自给,不求于人。作此书时,每临晨携一大磁罂③,中贮苦茗,具淡巴菰④一包,置行人大道旁,下陈芦衬,坐于上,烟茗置身畔。见行道者过,必强执与语,搜奇说异,随人所知;渴则饮以茗,或⑤奉以烟,必令畅谈乃已⑥。偶闻一事,归而粉饰之。如是二十余寒暑,此书方告蒇⑦。故⑧笔法超绝。
        【注释】
        ①左史、龙门:指左丘明和司马迁。左丘明著《左传》,司马迁生于龙门。②尤:格外,十分。③罂:大腹小口的瓶或罐子。④淡巴菰:烟草的旧音译名。⑤或:有时。⑥已:止,停止。⑦蒇(chǎn):完成。⑧故:所以,因此。
        1.解释句中加点的词。(4分)
        ①每临晨携一大磁罂  
        ②必令畅谈乃已
        ③必强执与语
        ④如是二十余寒暑
        2.翻译下列句子。(6分)
        ⑴食贫自给,不求于人。
        ____________________________________
        ⑵置行人大道旁,下陈芦衬,坐于上,烟茗置身畔。
        ____________________________________
        ⑶如是二十余寒暑,此书方告蒇。
        ____________________________________
        3. 故笔法超绝与前文的哪些词句相照应?(2分)(原文回答)笔法超绝原因是什么?(2分)
        _____________________________________
        _____________________________________
         
         
        参考答案:
        1.①到 ② 才 ③拉 ④像这样
        2.(1) 家中贫穷自给自足,不求于人。
        (2) 放到行人大道旁,下面垫着芦衬,坐在上面,烟和茶放到身边。
        (3) 像这样二十多年,这本书才完成。
        3.(1)用笔精简,寓意处全无迹相,盖脱胎于诸子。(2)① 搜奇说异②归而粉饰③持之以恒(4分)
         
         
         
         
        译文参考:
         
        蒲松龄先生的《聊斋志异》,用笔精确简约,他寓意的地方不着痕迹,他的笔法脱胎于诸子百家的文章,不只是左丘明和司马迁学的。传说蒲松龄先生住在乡下,境遇落魄没有伴偶,性格特别怪僻,当村中孩子的老师(就是私塾老师),家中贫穷自给自足,不求于人。创作这本书时,每到清晨就拿一个罐子,里面装着苦茶,而且还拿一包烟草,放到行人大道旁,下面垫着芦衬,坐在上面,烟和茶放到身边。见行人经过,一定强留他们和自己谈话,搜罗奇妙的故事和一些奇异的传说,和人聊天的时候知道了这些奇妙的故事;渴了就给行人喝茶,或者奉上烟,一定让(那些行人)畅谈才可以。每听说一件有趣的事,回去用文笔修饰而记录下来。像这样二十多年,这本书才完成。所以他的笔法非常绝妙。
         



        相关文言文练习
        《不责碎玉吏》(二)《不责碎玉吏》
        《陆陇其为令》《唐俭与太宗弈》
        《唐俭止太宗逞能》《宋仁宗忍饿》原文及翻译
        《鲁公治园》《霁月楼记》
        《迂公修屋》《司马懿与诸葛亮》
        《王德用有量》《善士于令仪》
        《李文定报德》《司马温公故事二则》
        《东坡逸事》《说马》
        《知人》(赵开心为御史大夫)《小儿饲雀》
        《古诗为焦仲卿妻作》《宋太祖怕史官》
        《孔雀东南飞》《二鹊招鹳》
        《孝丐》(一)

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569