文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《宋史·魏咸信传》阅读练习及答案

        宋史
        阅读下面的文言文,完成下列各题。
            魏咸信字国宝,卫州汲人。初,太祖在潜邸,昭宪太后尝至仁浦第,咸信方幼,侍母侧,俨如成人。太后奇之,欲结姻好。开宝中,太宗尹京,成昭宪之意,延见咸信于便殿,命与御带党进等较射,称善。遂选尚永庆公主,授右卫将军、附马都尉。逾年,出领吉州刺史。
            太平兴国初,真拜本州防御使。四年,诏用奉外赐钱十万。五年,坐遣亲吏市木西边,矫制免所过税算,罚一季奉。雍熙三年冬,咸信知澶州。四年,本郡黄河清,咸信以闻,诏褒答之。淳化四年,决澶渊,陷北城,再命知州事。太宗亲谕方略,传置而往。时遣阎承翰修河桥,咸信请及流水未下造舟为便,承翰入奏:“方冬难成,请权罢其役。”咸信因其去,乃集工成之。奏至上大悦河平遣还役兵俄诏留筑堤咸信以为天寒地涸无决溢之患复奏罢之
            真宗即位,车驾北征,为贝冀路行营都统署,诏督师。至贝州,敌人退,召还行在所景德初,从幸澶州,石保吉与李继隆为排阵使。契丹请和,帝置酒行宫,面赏继隆、保吉,咸信避席,自愧无功,上笑而抚慰之。二年,改武成军节度,知曹州。秋霖积潦,咸信决广济河堤以导之,民田无害。大中祥符初,年已昏眊,见上,希旨求宠渥。七年,表乞任用,上出示中书向敏中曰:“咸信联荣戚里,位居节制,复何望耶?”是冬,以新建南京,奖太祖旧臣,加同平章事。俄判天雄军。天禧初,真宗尝谓宰相曰:“咸信老病,诸子不克承顺,身后复能保守其家业耶?”未几卒,年六十九,赠中书令。录其诸子孙侄,迁官者七人。 咸信颇知书,善待士,然性吝喜利,仁浦所营邸舍悉擅有之。既卒,为诸侄所讼,时人耻之。
        (选自《宋史•列传第八》,有删改)【注】①仁浦:魏咸信父。
        (1)对下列句子中加点的词解释,不正确的一项是    
        A.延见咸信于便殿 延:邀请
        B.坐遣亲吏市木西边市    市:集市
        C.请权罢其役 权:暂且
        D.诸子不克承顺   克:能够
        (2)对文中画线部分的断句,正确的一项是    
        A.奏至上/大悦/河平遣还役兵/俄诏留筑堤/咸信以为天寒/地涸无决溢之患/复奏/罢之
        B.奏至/上大悦/河平/遣还役兵/俄诏留筑堤/咸信以为天寒地涸/无决溢之患/复奏罢之
        C.奏至上/大悦/河平/遣还役兵/俄诏留筑堤/咸信以为天寒/地涸无决溢之患/复奏罢之D.奏至/上大悦/河平遣还役兵/俄诏留筑堤/咸信以为天寒地涸/无决溢之患/复奏/罢之
        (3)下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是    
        A.魏咸信少年老成。在昭宪太后驾临之时,年纪轻轻,显得沉着稳重并与众不同。太后惊叹之余,决定将永庆公主嫁与他为妻。
        B.魏咸信当机立断。在治理黄河的看法上与阎承翰相左,在其入朝之际,抓住治理的有利时机,征集工匠,完成造船之事。
        C.魏咸信处处为民。当秋雨连绵成灾之时,没有坐以待毙,想方设法来疏导积水,采用掘开广济河堤的办法,人民免受损失。
        D.魏咸信好财贪婪。他独自占有了他父亲的住宅;大中祥符初年,已经很老,见到皇上,迎合圣旨来求取恩宠和优厚的待遇。
        (4)文言文翻译:
        ①咸信颇知书,善待士,然性吝喜利,仁浦所营邸舍悉擅有之。
        译:    
        ②所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也!
        译:    
        ③后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!
        译:    
         
         
         
        答案:
        B B A 魏咸信很爱读书,善待士人,但本性吝啬好财,魏仁浦的住宅全被他独自占有.借以纵展眼力,开畅胸怀,足可以极尽视听的乐趣.实在令人快乐啊! 后代人弄错了它的流传文字,而没有人能够说明白的(情况)哪能说得完呢?
        【分析】(1)本题考查实词的意义.解答此类题可用“代入法”,即将各选项意义代入原文,考察其与上下文语境是否相符.
        (2)本题考查断句,注意句意,抓好常见的文言虚词这些断句标志和主谓结构.
        (3)本题考查考生对浅易文言文的理解和筛选文中的信息的能力.解答此类题目,首先要审清题意,把每一选项和文中相应的事件对应,针对选项划定区域,小心比对,看是否搞混做事情况.
        (4)本题考查句子翻译.翻译句子要以直译为主,意译为辅,字字落实,达到“信、达、雅”的标准.同时要注意实词:一词多义、词类活用、古今异义、通假字的翻译;还要注意一些虚词,一些虚词,也有意义;再就是注意一些特殊句式的翻译也要到位.
         



        相关文言文练习
        《宋史·王德传》《宋史·王曙传》
        《宋史·朱昂传》《宋史·许将传》
        《宋史·王居安传》《宋史·富弼传》(三)
        《宋史·胡旦传》《宋史·李若谷传》(二)
        《宋史·杨亿传》(二)《宋史·王洙传》
        《宋史·杨万里传》(三)《宋史·皮龙荣传》
        《宋史·章惇传》《宋史·卫肤敏传》
        《宋史·尤袤传》《宋史·吕陶传》
        《宋史·刘韐传》《宋史·樊知古传》
        《宋史·孔守正传》《宋史·李煜传》
        《宋史·袁继忠传》《宋史·孙应奎传》
        《宋史·陈遘传》《宋史·哲宗昭慈圣献孟皇后》
        《宋史·赵延进传》《宋史·韩缜转》(二)
        《宋史·刘庠传》《宋史·种师道传》
        《宋史·任伯雨传》《宋史·田京传》
        《宋史·王广渊传》《宋史·陈埙传》
        宋史《五年,帝饬百官及诸监司毋得请托》《宋史·张咏传》(二)
        《宋史·柳开传》《宋史·陈良祐传》
        《宋史·王衣传》《宋史·张嵲传》
        《宋史·徐元杰传》(二)《宋史·马伸传》
        《宋史·吕夷简传》(二)《宋史·陈宜中传》
        《宋史·范致虚传》《赵普直谏太祖》
        《宋史·道学传》《宋史·孙长卿传》
        《宋史·刘宰传》《宋史·李弥逊传》
        《宋史·陈宓传》《宋史·梁颢传》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569