文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《张天锡为凉州刺史》阅读练习及答案

        世说新语
        课外文言文阅读。
        张天锡为凉州刺史,称制西隅。为苻坚所禽,用为侍中。后于寿阳俱败,至都,为孝武所器。每入言论,无不竟日。颇有嫉己者,于坐问张:北方何物可贵?张曰:桑椹甘香,鸱鸮革响,淳酪养性,人无嫉心。
        注释:酪:奶酪
        1.解释下列加点字。
        (1)为苻坚所
        (2)为孝武所
        (3)无不日  
        (4)有嫉己者
        2.翻译句子:淳酪养性,人无嫉心。
        3.张天锡的答话有什么深刻用意?
         
         
        答案:
        1.(1)通“擒”,擒获,抓住(2)器重(3)整(4)很
        2.淳香的奶酪培养性情,最重要的是那的人们没有嫉妒的心。
        3.讽刺对方嫉贤妒能。
        【翻译】

        张天锡是凉州刺史,在西部称了王。后来被苻坚擒获,任用为侍中。之后跟苻坚一起在寿阳县大败,到了京都,归顺后被晋孝武帝司马曜器重。每次入朝议事,都要谈一整天。很有一些妒忌他的人,有一天有人当众问他:“你们北方有什么好东西啊?”他回答:“桑葚香甜味美,鸱鸮振翅作响;乳酪淳厚能涵养性情,人们没有妒忌之心。”



        相关文言文练习
        《谢公泛海》《世说新语·王羲之》
        《明帝说日》《陈太丘与友期行》《陈元方候袁公》
        《钟毓、钟会少有令誉》《酒以成礼》《王子敬骄人》
        《王恭从会稽还》(二)《王蓝田性急》(二)
        《世说新语·言语第二》《三国志·邓艾传》《夏侯太初尝倚柱作书》
        《阮裕焚车》《陈元方》
        《出师表》《世说新语·识鉴》《世说新语·方正》《晋书·何充传》
        《汗不敢出》《黄宪器量难测》
        《郗超不以爱憎匿善》《顾荣施炙》
        《游侠戴渊》《郗公值永嘉丧乱》
        《罗母焚裘》《长安何如日远》
        《家有名士》《阮步兵》《阮步兵啸》
        《石崇与王桤争豪》《芳容至孝》
        《林道人诣谢公》《周处》
        《望梅止渴》《王恭从会稽还》
        《锅巴救命》《袁彦伯作《北征赋》》
        《管宁割席》《谢公与人围棋》
        《魏武将见匈奴使》《许允妇是阮卫尉女》
        《王蓝田性急》《顾和搏虱如故》
        《陶侃留客》《陈太丘与友期》(二)
        《纯孝之报》《陈太丘与友期》(一)

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569