文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《后汉书·邓禹传》阅读练习及答案(三)

        后汉书
        二、古代诗文阅读(35分)
        (一)文言文阅读(本题共5小题,20分)
        阅读下面的文言文,完成10~14题。
        邓禹字仲华,南阳新野人也。年十三,能诵诗,受业长安。时光武亦游学京师,禹年虽幼,而见光武知非常人,遂相亲附。及汉兵起,更始立,豪杰多荐举禹,禹不肯从。及闻光武安集河北,即杖策北渡,追及于邺。光武见之甚欢。禹进说曰:“更始虽都关西,今山东未安,赤眉、青犊之属,动以万数,三辅假号,往往群聚。更始诸将皆庸人屈起志在财币争用威力朝夕自快而已非有忠良明智深虑远图欲尊主安民者也于今之计,莫如延揽英雄,务悦民心,立高祖之业,救万民之命。”光武大悦,因令左右号禹曰邓将军。常宿止于中,与定计议。建武元年正月,禹自箕关将入河东,河东都尉守关不开,禹攻十日,破之。更始大将军樊参将数万人,度大阳欲攻禹,禹遣诸将逆击于解南,大破之,斩参首。于是王匡、成丹等合军十余万,复共击禹,禹军不利,樊崇战死。会日暮,战罢,军师韩歆及诸将见兵势已摧,皆劝禹夜去,禹不听。明日癸亥,匡等以六甲穷日不出,禹因得更理兵勒众。明旦,匡悉军出攻禹,禹令军中无得妄动;既至营下,因传发诸将鼓而并进,大破之。是月,光武即位于鄗,使使者持节拜禹为大司徒。遂渡汾阴河,入夏阳。更始中郎将左辅都尉公乘歙,引其众十万,与左冯翊兵共拒禹于衙,禹复破走之,而赤眉遂入长安。是时三辅连覆败,赤眉所过残贼,百姓不知所归。闻禹乘胜独克而师行有纪,皆望风相携负以迎军,降者日以千数,众号百万。禹所止辄停车住节,以劳来之,父老童稚,垂发戴白,满其车下,莫不感悦,于是名震关西。帝嘉之,数赐书褒美。十三年,天下平定,封禹为高密侯。禹内文明,笃行淳备,事母至孝。天下既定,常欲远名势。修整闺门,教养子孙,皆可以为后世法。资用国邑,不修产利。帝益重之。显宗即位,以禹先帝元功,拜为太傅,进见东向,甚见尊宠。居岁余,寝疾。永平元年,年五十七薨,谥曰元侯。
        节选自《后汉书·邓禹列传》
        10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
        A.更始诸将皆庸人/屈起志在财币/争用威力/朝夕自快而已/非有忠良/明智深虑/远图欲尊主安民者也/
        B.更始诸将皆庸人/屈起志在财币/争用威力/朝夕自快而已/非有忠良明智/深虑远图/欲尊主安民者也/
        C.更始诸将皆庸人屈起/志在财币/争用威力/朝夕自快而已/非有忠良明智/深虑远图/欲尊主安民者也/
        D.更始诸将皆庸人屈起/志在财币/争用威力/朝夕自快而已/非有忠良/明智深虑/远图欲尊主安民者也/
        11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
        A.更始,年号名,指公元23年至25年,绿林军拥立刘玄为帝,建立的更始政权。汉武帝即位后首创年号。
        B.三辅,西汉治理京畿地区的三个职官的合称,亦指其所辖地区,后泛称京城附近地区为三辅。
        C.癸亥,天干地支之一,其排序为干支组合的第60个,它的前一位是壬戌,后一位是甲子。
        D.东向,室内座次方位,以坐东向西为尊,《鸿门宴》中“项王项伯东向坐”中的“东向”与此处同义。
        12.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分)
        A.邓禹心怀天下,为百姓计。他向光武帝进言时,认为更始政权的将领贪图个人享乐,并没有安定天下百姓的意图,他建议光武帝招揽英雄,成就帝业,解救万民。
        B.邓禹英勇神武,带兵有道。他打败并斩杀了更始大将军樊参;带兵攻打王匡、成丹等人的军队,步步紧逼使王匡整日不敢出兵,后一举攻克敌军。
        C.邓禹深得民心,众望所归。邓禹与更始将领交战时,赤眉军趁机入城侵扰残杀百姓,百姓纷纷投奔到邓禹的车下,邓禹于是名震关西,深受皇帝褒奖。
        D.邓禹正直清廉,不慕名利。天下平定之后,邓禹常常想要远离名利场;他对子孙教养得法,可以成为后世学习的楷模;一切用度都取之于封地赋税,不修私产,不谋私利。
        13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
        (1)会日暮,战罢,军师韩歆及诸将见兵势已摧,皆劝禹夜去。
        (2)闻禹乘胜独克而师行有纪,皆望风相携负以迎军。
        14.本文作者评价邓禹与光武帝之间的关系“荣悴交而下无二色,进退用而上无猜情,使君臣之美”,结合文本分析邓禹为何能够深得光武帝信任?(3分)

         
         
        答案:
        10.C(“更始诸将”为本句的主语。“忠良明智”“深虑远图”为两个四字短语。句意为:更始各将领都是些平庸的人从民间崛起,志在发财,争相使用威力,早晚自图快乐罢了,并没有忠良明智,深谋远虑,真想尊重主上安抚百姓的。)
        11.D(“东向”指“向东”,面向东,古人室内食礼以坐西向东为尊位。)
        12.B(由“明日癸亥,匡等以六甲穷日不出,禹因得更理兵勒众。”可知王匡的军队不是被邓禹逼迫不敢出兵,而是认为日子不好不敢出兵。)
        13.(1)正好日暮,战事已罢,军师韩歆及诸将看到兵势已受到摧残,都劝邓禹乘夜离去。(“会”“夜去”各1分,句意2分)
        (2)听说邓禹能乘胜追击,独自攻克敌人而且军队纪律严明,(百姓)都远望着互相牵挽背负着来迎接邓禹的军队。(“独克”“相携负”各1分,句意2分)
        14.①邓禹从始至终忠诚地追随光武帝,打败更始军、赤眉军,立下汗马功劳。
        ②邓禹受百姓追随,深得百姓信赖,为光武帝稳固帝业。
        ③邓禹为官深明大义,为天下苍生着想,不追求名利。(每点1分,答对三点给3分。)
        参考译文:
        邓禹字仲华,南阳郡新野县人。十三岁时,就能朗诵诗篇,在长安从师学习,当时光武也游学京师,邓禹虽年幼,但见到光武后就知道他不是一位普通人,就与他亲近交往。数年后回家。等到汉兵起,更始即位,豪杰们多荐举邓禹,邓禹不肯相从,后来听说光武安定河北,邓禹就驱马北渡黄河,追光武到邺县。光武见到邓禹很喜欢。邓禹进言说:“更始虽然定都关西,但现在山东没有安定,赤眉、青犊之流,动辄以数万人,在三辅一带往往群聚假借名号(起事)。更始各将领都是些庸人崛起,志向在于发财,争相使用威力,早晚图快乐罢了,并没有忠良明智,深谋远虑,真想尊重主上安抚百姓的。为今之计,不如延揽四方英雄,务必取悦民心,建立高祖的伟业,拯救百姓万民的生命。”光武帝大悦,因此令左右的人称邓禹为邓将军。让他住宿在帐中,共同商定策略计划。建武元年(25年)正月,邓禹自箕关将入河东郡,河东郡都尉守关不开,邓禹连攻十天,破关。更始大将军樊参率领数万人,渡过大阳准备进攻邓禹,邓禹派遣诸将迎击于解县南面,大破樊参军,斩樊参首。于是王匡、成丹等合军十多万,再共同击邓禹,邓禹军不利,樊崇战死。正好日暮,战事已罢,军师韩歆及诸将看到兵势已受到摧残,都劝邓禹乘夜离去,邓禹不听。第二天癸亥,王匡等认为,癸亥属于六甲凶日,整天没有出兵,邓禹因此得以停整兵器,重新调整部队。第二天早晨,匡全军出攻邓禹,邓禹下令军中不得妄动;王匡军到了营下,邓禹传令诸将鼓噪并进,大破王匡军。当月,光武在鄗京即位,派遣使者持节拜邓禹为大司徒。邓禹这时只有二十四岁。于是邓禹渡过汾阴河,进入夏阳县。更始中郎将左辅都尉公乘歙,带其部众十万,与左冯翊兵共同在衙县抗拒邓禹,邓禹再次将其攻破赶走,而赤眉军就进入长安。这时三辅的军队接连覆败,赤眉军所过之处残暴掠夺,百姓不知所归。听说邓禹能乘胜追击,独自攻克敌人而且部队纪律严明,(百姓)都远望着互相牵挽着、背负着来迎接邓禹的军队,归顺的每日上千人,人众号称上百万人。邓禹每到之处,常停车住节,慰劳问好,父老童稚,白发垂髫,挤满在他车下,莫不感激欢乐,于是邓禹名震关西。帝赞扬他,几次写信赞美他。建武十三年(37年),天下平定,封邓禹为高密侯。邓禹内尚文明,行为忠厚淳朴而且周密,服事母亲非常孝顺。天下已经平定,他常常想疏远名势。他整饬家规,教养子孙,都可以成为后世的楷模。一切用度都取之于封地赋税,不修私产不谋私利。因此帝更加尊重他。显宗即位,因邓禹是先帝元勋,拜为太傅,朝见时令他面向东站立尊如宾客,甚被尊宠。居岁余,卧病。永平元年(58年),邓禹年五十七岁逝世。谥曰元侯。




        相关文言文练习
        《陈实与梁上君子》《后汉书·樊英传》(二)
        《后汉书·宋均传》(二)《后汉书·王畅传》
        《后汉书·杜诗传》(二)《后汉书·孔奋传》(二)
        《后汉书·光武帝纪》(二)《后汉书·刘盆子传》
        《后汉书·孔融传》(二)《后汉书·桓谭传》((三)
        《后汉书·袁绍传》《后汉书·耿恭传》(二)
        《后汉书·郑兴传》(二)《后汉书·桓荣传》(二)
        《后汉书·鲁恭传》(二)《后汉书·杨震传》(二)
        《后汉书·李固传》(二)《后汉书·赵岐传》
        《后汉书·种皓传》《后汉书·郭伋传》(二)
        《后汉书·李固传》《后汉书·宋均传》
        《后汉书·鲍永传》《后汉书·王允传》
        《后汉书·冯异传》(二)《后汉书·班超传》(二)
        《后汉书·阴兴传》(二)《后汉书·盖勋传》(二)
        《后汉书·杨厚传》《后汉书·郑兴传》
        《后汉书·寒朗传》《后汉书·崔寔传》(二)
        《后汉书·应劭传》《后汉书·寇恂传》(三)
        《后汉书·黄琉传》《后汉书·列女传·乐羊子妻》
        《后汉书·陈俊传》《后汉书·黄琼传》(二)
        《后汉书·蔡邕传》(二)《后汉书·邓禹传》(二)
        《后汉书·杨震列传》(三)《后汉书·樊宏传》
        《后汉书·雷义传》《后汉书·董宣传》(二)
        《后汉书·公孙述传》《后汉书·范滂传》(二)
        《后汉书·陈藩传》《后汉书·赵咨传》
        《后汉书·张纯传》(二)《后汉书·王充传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569