文言文大全
练习大全
作者分类
文言文
主题
作者
《新唐书·柴绍传》阅读练习及答案
新唐书
柴绍,字嗣昌,晋州临汾人。幼矫悍,有武力,以任侠闻。补隋太子千牛备身。高祖妻以平阳公主。将起兵,绍走间道途谒。时太子建成、齐王元吉亦自河东往,遇诸涂。建成曰:“追书急,恐吏逮捕,请依剧贼,冀自全。”绍曰:“不可,贼知君唐公子,必执以为功,徒死尔。不如疾走太原。”既入雀鼠谷,闻义兵起,谓绍有谋,乃相贺。授右领军大都督府长史,领教骑,发晋阳。先抵霍邑城下,觇形势。还白:“宋老生一夫敌,我兵到必出战,可虏也。”大师至,老生果出,绍力战有功。从下临汾、绛郡,隋将桑显和来战,绍引军缭其背,与史大奈合攻之。显和败,遂平京师。进右光禄大夫,封临汾郡公。高祖即位,拜左翊卫大将军,累从征讨,以多,进封霍国公,迁右骁卫大将军。
吐谷浑、党项寇边,救绍讨之,虏据高射绍军,雨矢,士失色。绍安坐,遣人弹胡琵琶,使二女子舞。虏疑之,休射观。绍何其懈,以精骑从后掩击,虏大溃,斩首五百级。
贞观二年,平梁师都,转左卫大将军。出为华州刺史,加镇军大将军,徙谯国。既病,太宗亲问之。卒,赠荆州都督,谥曰襄。二子:哲威、令武。
哲威为右屯卫将军,袭封。坐弟谋反,免死,流邵州。起为交州都督,卒。令武尚巴陵公主,迁太仆少卿、卫州刺史、襄阳郡公。与房遗爱谋反,贬岚州刺史,自杀,公主亦赐死。
《新唐书•柴绍传》
注:①“唐公”:指唐国公李渊。
10.下列加点词语的解释,不正确的一项是( ▲ )(3分)
A.请依剧贼 厉害的 强悍的
B.先抵霍邑城下,觇形势 观察 察看
C.坐弟谋反 因……而获罪
D.令武尚巴陵公主 攀附 巴结
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( ▲ )(3分)
A.拜,文中是“任命,授官”的意思,如“拜为上卿”,跟“授”“除”“陟“署”意思都相同。
B.加,表示加封,即在原来官衔上增加某种荣衔,一般可以享受一些特权,是对功臣的恩宠。
C.赠,这里指赠官,是指古代皇帝为已死官吏或其父祖追封爵位官职的制度,这既是对死者的尊敬,也能光耀死者门楣。
D.流,封建制五刑之一,将犯人流放到边远地区,不准回乡。一般根据罪行轻重而流放不等的距离。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( ▲ )(3分)
A.柴绍自幼强悍有勇力,凭借抑强扶弱面闻名于关中。补任隋太子千牛备身,李渊把自己当时贵为平阳公主的女儿嫁给他作妻子。
B.柴绍认识到隋朝老将宋老生只有匹夫之勇,有勇无谋。李渊率大军到来,宋老生果然草率出城应战,柴绍奋力作战,立下战功。
C.吐谷浑、党项侵犯边境时,柴绍前往征讨,被敌军居高临下射击时,众将士大惊失色,柴绍巧用计谋打败敌人。
D.柴绍的小儿子密谋造反,事情败露后被贬,后自杀。大儿子因此事受罚,后重新起用为官,死在官任上。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)绍曰:“不可。贼知君唐公子,必执以为功,徒死尔。不如疾走太原。”(5分)
(2)绍何其懈,以精骑从后掩击,虏大溃,斩首五百级。
[参考答案]
10.D.(尚:娶公主为妻)
11.A.(“陟”,升迁,指官吏的提升、提拔:“署”代理,暂任。)
12.A.(“当时贵为平阳公主的女儿”错,李渊称帝后才封三女儿为“平阳公主”。)
13.(1)柴绍说:“不行,贼寇知道你是唐国公的儿子,一定抓住你作为功劳,(你)白白地送死罢了,不如迅速逃往太原。”(“执”“徒”“疾走”各1分,大意2分。)
(2)柴绍乘吐谷浑、党项士兵松懈不备,率领精锐骑兵绕到他们的后面突然袭击,敌人大败,斩首500人。(“伺其懈”“以”“掩击”各1分,大意2分。)
[参考译文]
柴绍字嗣昌,是晋州临汾人。自幼强悍,有勇力,凭借抑强扶弱而闻名于关中。补任隋朝元德太子(隋炀帝长子)的千牛备身(陪伴)。高祖李渊将三女儿,即后来的平阳公主嫁给了柴绍。高祖李渊将要起兵反隋,柴绍从小路赶去晋阳迎接拜见。当时太子李建成、齐王李元吉也从河东赶往晋阳,柴绍在路上遇见了他们。李建成说:“追捕的诏书急迫,被隋朝官吏逮捕,请让我去依靠强悍的贼寇(大盗),希望以此保全自己。“柴绍说:“不行,贼寇知道你是唐国公的儿子,一定抓住你作为功劳,白白地送死罢了,不如迅速逃往太原。”行至雀鼠谷之时,听说李渊已经宣告起兵,都说柴绍有谋略,(三人)乃于是互相庆贺。高祖李渊授予柴绍右领军大都督府长史之职,柴绍率领持弓弩的骑兵,从晋阳出发。先到达霍邑城下,观察形势。返回禀告说:“隋朝老将宋老生有匹夫之勇,我们的军队到达他一定出来应战,可以趁机俘虏他。“李渊大军到来,宋老生果然出来应战,柴绍奋力作战立下功劳。跟随高祖攻克临汾、绛郡,隋将桑显和前来迎战,柴绍率领军队绕到他的侧后,和史大奈合力夹政桑显和。桑显和战败,高祖李渊于是平定了京城。(柴绍因公)晋升为右光禄大夫,封爵临汾郡公。高祖即位,授予柴绍左翊卫大将军之职,多次跟随秦王李世民征战,因为屡立战功,晋封霍国公,升官为右骁卫大将军。
吐谷浑、党项侵犯边境,朝廷下令柴绍讨伐平定,敌人居高临下射击柴绍军队,箭如雨下,唐军将士大惊失色。柴绍安然而坐,让人弹奏胡琵琶,让二个美貌女子翩翩对舞。敌人对此疑惑不解,放下弓矢驻足观看。柴绍乘吐谷浑、党项士兵松懈不备,率领精锐骑兵绕到他们的后面突然袭击,敌人大败,斩首500人。
贞观二年,柴绍平定了梁师都,转任左卫大将军。出京担任华州刺史,加封镇军大将军,改封谯国公。柴绍病重,唐太宗亲自前去探望。去世之后,追赠为荆州都督,谥号襄。二个儿子是:柴哲威、柴令武。
柴哲威担任右屯卫将军,世袭封爵。因弟谋反获罪,免于一死,流放邵州。(后来)起用为交州都督,在任上去世。柴令武娶巴陵公主为妻,升任太仆少卿、卫州刺史,襄阳郡公。和房遗爱谋反,被贬为岚州刺史,自杀而死。巴陵公主也被赐死。
相关文言文练习
《新唐书·张孝忠传》
《新唐书·王求礼传》(二)
《新唐书·李绅传》(二)
《新唐书·杜甫传》(三)
《新唐书·魏征传》(三)
《新唐书·孔戣传》(二)
《新唐书·李袭誉传》
《新唐书·王重荣传》
《新唐书·李渤传》
《新唐书·张弘靖传》
《新唐书·韩休传》(二)
《新唐书·高俭传》
《新唐书·韩愈传》(三)
《新唐书·张文瓘传》(二)
《新唐书·卢坦传》
《新唐书·宗楚客传》
《新唐书·李光弼传》(二)
《新唐书·萧颖士传》(二)
《新唐书·萧颖士传》
《新唐书·陆贽传》
《新唐书·李贺传》《旧唐书·李贺传》《李贺小传》
《新唐书·裴行俭传》(二)
《新唐书·柳浑传》
《新唐书·宋璟传》
《新唐书·张志和传》
《新唐书·杜甫传》《新唐书·李白传》
《新唐书·路隋传》(二)
《新唐书·杜悰传》
《新唐书·高元裕传》
《新唐书·戴胄传》
《新唐书·杨玚传》
《新唐书·萧嵩传》
《新唐书·李靖传》(二)
《新唐书·严郢传》
《新唐书·袁高传》
《新唐书·裴度传》(二)
《新唐书·魏征传》(二)
《新唐书·郭子仪传》《旧唐书·郭子仪传》对比
《新唐书·张九龄传》(二)
《新唐书·卢怀慎传》
《新唐书·路岩传》
《新唐书·苏瑰传》
《新唐书·长孙无忌传》(二)
《新唐书·徐敬业传》
《新唐书·李嗣业传》
《新唐书·李石传》
《新唐书·丘和传》
《新唐书·杜甫传》(二)
《新唐书·房琯传》
《新唐书·李敬业传》
版权所有 在线文言文翻译器 浙ICP备05019169号-2
公安备案号 :33038102330569