文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《罗母焚裘》阅读练习及答案

        世说新语
        四、课外阅读
        阅读下文,完成小题
        桓南郡既破殷荆州,收殷将佐十许人,咨议罗企生亦在焉①。桓素待企生厚,将有所戮,先遣人语云:“若谢我,当释罪。”企生答曰:“为殷荆州吏,今荆州奔亡,存亡未判,我何颜谢桓公?”既出市②,桓又遣人问:“欲何言?”答曰:“乞留一弟以养老母。”桓亦如言宥之③。桓先曾以一羔裘与企生母胡,胡时在豫章,企生问至④,即日焚裘。
        (选自《世说新语》,有删改)
        [注释]①桓南郡:桓玄,东晋将领,袭爵南郡公,世称“桓南郡”。殷荆州:殷仲堪,东晋将领,官至荆州刺史。罗企生:时任殷仲堪幕府咨议参军。②出市:到刑场。③宥(yòu)赦免。之:指罗企生的弟弟罗遵生。④问:音讯。这里指罗企生被杀的消息。
        8.解释下列句中的加点词
        (1)桓素待企生厚(       )       (2)存亡未判(        )
        9.以下对画线句翻译最恰当的一项是(       )。
        A.如果你能报答我,我就放了你 B.如果你能向我认错,我就放了你
        C.如果你能报答我,我就赦免你的罪行 D.如果你能向我认错,我就赦免你的罪行
        10.罗企生的两次回答反映了他内心的两难:第一次回答拒绝偷生是想要( ),第二次回答恳请桓玄则是想让弟弟代替自己(       )。(每空2字)
        11.根据选文内容,它最适合归入的《世说新语》门类是(       )。
        A.德行 B.文学 C.自新 D.捷悟
         
         
        答案:
        8. (1)一向,向来     (2)死亡
        9.D
        10. 尽忠     尽孝
        11.A
         
        参考译文:
        桓南郡(桓玄)打败了殷荆州(殷仲堪),俘虏了殷的将领十几人,咨议参军罗企生也在其中。桓玄向来厚爱罗企生,要杀他时,先派人对罗企生说:“如果向桓玄道歉,就会免去死罪。”罗企生回答道:“我作为殷荆州的下属,现在殷荆州跑了,生死不明,我有什么脸面向桓公谢罪。”已经到了刑场,桓玄又派人问他:“你还有什么话要说?”罗企生答道:“希望桓公能留我弟弟一条性命,服侍我的老母。”桓玄答应了他的要求。桓玄以前曾给罗企生的母亲胡氏送了一件羊皮袍子,胡氏当时在豫章,得知儿子被杀的消息后,就把这件皮袍给烧了。
         



        相关文言文练习
        《长安何如日远》《家有名士》
        《阮步兵》《阮步兵啸》《石崇与王桤争豪》
        《芳容至孝》《林道人诣谢公》
        《周处》《望梅止渴》
        《王恭从会稽还》《锅巴救命》
        《袁彦伯作《北征赋》》《管宁割席》
        《谢公与人围棋》《魏武将见匈奴使》
        《许允妇是阮卫尉女》《王蓝田性急》
        《顾和搏虱如故》《陶侃留客》
        《陈太丘与友期》(二)《纯孝之报》
        《陈太丘与友期》(一)

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569