文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        范仲淹《邠州建学记》阅读练习及答案

        范仲淹
        阅读下面的文言文,完成下面小题。
        邠州建学记
        [宋]范仲淹
              国家之患,莫大于乏人。人曷尝而乏哉?天地灵粹,赋于万物,非昔醇而今漓,吾观物有秀于类者,曾不减于古,岂人秀而贤者,独有下于古欤?诚教有所未格,器有所未就而然耶?庠序可不兴乎?庠序者,俊义所由出焉。三王有天下各数百年,并用此道,以长养人才。才不乏而天下治,天下治而王室安,斯明著之效矣。
              庆历甲申岁,予参二国政。亲奉圣谟,诏天下建郡县之学,俾岁贡群士,一由此出。明年春,予得请为邠城守。署事之三日,谒夫子庙,通守太常王博士稷告予曰:“奉诏建学,其才出于诸生,备矣。今夫子庙隘甚,群士无所安。”因议改卜于府之东南隅,地为高明,遂以建学,并其庙迁焉。以兵马监押刘保、节度推官杨承用,共掌役事。博士朝夕视之。
              明年夏厥功告毕增其庙度重师礼也广其学宫优生员也。谈经于堂,藏书于库。长廊四回,室从而周,总一百四十楹。广厦高轩处之显明,士人洋洋其来如归。且曰:“吾党居后稷、公刘之区,被二帝三王之风,其吾君之大赐,吾道之盛节欤!敢不拳拳服膺,以树其德业哉!”
              予既改南阳郡,博士移书请为之记。予尝观《易》之“大象”,在《小畜》曰:“君子以懿文德。”谓其道未通,则畜乎文德,俟时而行也。在《兑》曰:“君子以朋友讲习。”谓相说之道,以利乎正,莫大于讲习也。诸生其能知吾君建学及圣人大《易》之旨,则庶几乎,故书之。
        (1)对下列句中词的解释,不正确的一项是___
        A.非昔醇而今       漓:浅薄
        B.士人洋洋其来如    归:回家
        C.二帝三王之风     被:遍布
        D.则乎文德          畜:积聚
        (2)下列各句中加点虚词的意义和用法,相同的一组是___
        A.天下治王室安      襟三江带五湖
        B.予得请邠城守      乃令秦武阳
        C.并其庙迁            犹且从师而问
        D.吾君之大赐        视下也,亦若是则已矣
        (3)下列对文中相关内容的解说,不恰当的一项是___
        A.庠序,都是学校,商代叫序,周代叫庠。
        B.庆历甲申岁,是一种纪年方式,“庆历”是君王庙号,“甲申”是干支纪年法。
        C.夫子庙是为纪念孔子而建,孔子是我国春秋时期伟大的教育家。
        D.《易》是五经之一,其他四部是诗、书礼、春秋,再加上“乐”,则为六艺。
        (4)文中画波浪线的句子,断句最合理的一项是___
        A.明年夏/厥功告毕/增其庙度/重师礼也/广其学宫/优生员也
        B.明年夏/厥功告毕/增其庙/度重师/礼也/广其学/宫优生/员也
        C.明年夏厥/功告毕/增其庙度/重师礼也/广其学宫/优生员也
        D.明年夏厥/功告毕/增其庙/度重师/礼也/广其学/宫优生/员也
        (5)下列对原文的理解与分析,不恰当的一项是___
        A.文章以人才的重要而引出兴学,以庆历兴学引出邠州建学,最后以作者任南阳为邠州建学做记收笔,结构完整,行文严谨。
        B.作者在邠城任上第三日,视察夫子庙,他认为夫子庙太过狭小,学子无安身求学之地,于是着手修建新的学府。
        C.本文中间描写到改建一新的邠州庙学的规模布局及邠州士人的喜悦心情,还写道改建的庙学必会推动当地的教育发展。
        D.本文是作者为邡州建学写的一篇记述性文章,行文中借记为论,表达了以天下为己任的政治胸襟。
        (6)把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
        ①诚教有所未格,器有所未就而然耶?
        ②予既改南阳郡,博士移书请为之记。
        ③诸生其能知吾君建学及圣人大《易》之旨,则庶几乎,故书之。
         
         
        答案解析
        (1)A.译:并非对昔日厚今日薄。B.译:众位学子高高兴兴来到如同回到家中。C.译:沐浴唐尧、虞舜、夏商周三王的醇厚风俗。D.蓄养,译:就文蓄养德。故选D。
        (2)A.连词,表承接,译:天下大治王室就会安定;连词,表并列,译:以三江为衣襟,以五湖为衣带;B.都是动词,担任,译:我请求担任邠州知州;任命秦武阳担任副手;C.兼词,于此,译:连同夫子庙一块迁移到这儿;代词,代老师,译:尚且跟从老师而请他教;D.语气助词,表反问,译:岂不是我圣君的赐福;代词,它,指大鹏鸟,译:鹏鸟在高空往下看,不过也就像这个样子罢了。故选B。
        (3)B.“‘庆历’是君王庙号”错,“庆历”是年号。故选B。
        (4)“厥功告毕”意思是“该工程宣告完毕”,主谓宾都全,中间不能断,其前后断开,排除CD;“增其庙度”,意思是“增大庙的尺度”,“庙度”是一个词语,中间不能断开,排除B.译:第二年夏天,该工程宣告完毕。增大庙的尺度,这是推重师礼;扩大学宫,这是优待生员。
        (5)B.“他认为夫子庙太过狭小,学子无安身求学之地”理解错误,原文是“署事之三日,谒夫子庙,通守太常王博士稷告予曰:‘奉诏建学,其才出于诸生,备矣。今夫子庙隘甚,群士无所安。’因议改卜于府之东南隅”可见不是作者认为夫子庙太过狭小,学子无安身求学之地,而是王博士稷说的。故选B。
        (6)①诚,实在;教,教化;格,达到标准;器,人才;就,造就;然,这样。
        译:实在是教化没有达到,人才没有造就而形成的吧?
        ②既,已经;移书,写信;为,替;记,作记述文章。
        译:我改任南阳郡后,王博士写信请我为邠州建学作篇记述文章。
        ③其,如果;知,懂得;建学,兴建学堂;旨,主旨;庶几,差不多;故,所以;书,写、记。
        译:诸位生员如果能懂得我朝国君兴建学堂以及圣人在《易经》中的主旨,那就差不多了,所以记下这件事。

        答案:(1)D
        (2)B
        (3)B
        (4)A
        (5)B
        (6)①实在是教化没有达到,人才没有造就而形成的吧?
        ②我改任南阳郡后,王博士写信请我为邠州建学作篇记述文章。
        ③诸位生员如果能懂得我朝国君兴建学堂以及圣人在《易经》中的主旨,那就差不多了,所以记下这件事。

        参考译文:
              国家的忧患没有比缺乏人才更大的了。人才为何会缺乏呢?天地之间的灵光精气分配给万物,并非对昔日厚今日薄,我观察万物有比同类茂盛的,曾经不比古代减少,难道优秀而贤明的人才,却比古代少吗?实在是教化没有达到,人才没有造就而形成的,学校怎么能不兴建呢?学校是优秀人才产生的地方。夏商周三代享有天下,各自几百年,全都采用这种办法来增加培养人才。人才不缺乏天下就会大治,天下大治王室就会安定,这就是明显的效果。
                 庆历甲申年,我参与决定枢密院、中书二府大政,亲自遵照圣上旨意,下诏书命令天下州县兴建学校,使每年推举的士人全部出自州县学堂。第二年春天,我请求担任邠州知州。处理公事第三天拜谒了孔夫子庙,邠州通判负责祭祀的博士王稷告诉我说:“奉圣旨兴建学堂,才俊从诸位士子中产生,已经齐备了,如今孔夫子庙太狭小,读书人无安身之处。”于是商议改动(庙址),选择在州府的东南角,地势高光线明的地方用来建学堂,连同夫子庙一块迁移到这儿。任用兵马监押刘保、节度推官杨承用,共同掌管这项工程,王博士早晚视察工程。
               第二年夏天,该工程宣告完毕。增大庙的尺度,这是推重师礼;扩大学宫,这是优待生员。在大堂谈论经书,在书库珍藏书籍。长廊迂回曲折,环绕学舍四周,总计一百四十个柱子。宽广的厦房高高的窗户,置身其中感觉光线明亮。众位学子高高兴兴来到如同回到家中,都说:“我们这些人居住在后稷、公刘创业的地方,沐浴唐尧、虞舜、夏商周三王的醇厚风俗,岂不是我圣君的赐福,我文道的盛大节日吗?怎么敢不铭刻于心不忘,来树立其厚德大业啊!”
                我改任南阳郡后,王博士捎来书信,请我为邠州建学作篇记述文章。我曾经看《易经》的大象,《小畜》卦上说:“君子应当蓄养和完善自己的美德。”认为世道不通达,就积聚文德,等待时机而行事。《兑》卦上说:“君子在朋友之间讲习学问,交流知识。”认为相互喜欢的途径,一定有利于正道,没有大于讲习经书。诸位生员岂能懂得我朝国君兴建学堂与圣人在《易经》中的主旨差不多啊!所以,记下这件事。
         



        相关文言文练习
        《桃花源记》(二)《剔银灯·与欧阳公席上分题》《宋史·欧阳修传》
        《新唐书·马周传》《岳阳楼记》
        《曹公有马鞍在库》《晋书·刘殷传》
        《新唐书·王珪传》《王粲字仲宣》
        《岳阳楼记》《重修岳阳楼记》陈玄祐《离魂记》
        《金石录》后序范仲淹《清白堂记》(二)
        《宋史·郭浩传》《南唐书·常梦锡传》
        《三国志·司马朗传》《岳阳楼记》(二)
        范仲淹《滕待制宗谅墓志铭》韩愈《马说》(二)
        范仲淹《清白堂记》范仲淹《上攻守二策状》
        《游爱莲亭记》《明史·王恕传》
        《宋史·侯可传》《明史·唐顺之传》(二)
        《歧路亡羊》《史记·管晏列传》
        《北史·源贺传》范仲淹《告诸子及弟侄》
        元好问《市隐斋记》《汉书·张安世传》
        《南史·张稷传》《旧唐书·唐临传》
        《清史稿·盖方泌传》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569