文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        王禹偁《黄冈竹楼》阅读练习及答案

        王禹偁
        阅读下列文言文,回答10-13题。(15分)
        黄冈竹楼  (王禹偁)
          黄冈之地多竹,大者如椽。竹工破之,刳去其节,用代陶瓦。比屋皆然,以其价廉而工省也。
           子城西北隅,雉堞圮毁,蓁莽荒秽,因作小楼二间,与月波楼通。远吞山光,平挹江濑,幽阒辽夐,不可具状。夏宜急雨,有瀑布声;冬宜密雪,有碎玉声。宜鼓琴,琴调虚畅;宜咏诗,诗韵清绝;宜围棋,子声丁丁然;宜投壶,矢声铮铮然;皆竹楼之所助也。
        公退之暇,被鹤氅衣,戴华阳巾,手执《周易》一卷,焚香默坐,消遣世虑。江山之外,第见风帆沙鸟,烟云竹树而已。待其酒力醒,茶烟歇,送夕阳,迎素月,亦谪居之胜概也。
        吾闻竹工云:“竹之为瓦,仅十稔;若重覆之,得二十稔。”噫!吾以至道乙未岁,自翰林出滁上,丙申,移广陵;丁酉又入西掖;戊戌岁除日,有齐安之命;己亥闰三月到郡。四年之间,奔走不暇;未知明年又在何处,岂惧竹楼之易朽乎!幸后之人与我同志,嗣而葺之,庶斯楼之不朽也!
        咸平二年八月十五日记。
        【注释】①子城:城门外用于防护的半圆形城墙。②雉堞(dié)圮(pǐ)毁:城上矮墙倒塌毁坏。雉堞,城上的矮墙。圮毁,倒塌毁坏。③幽阒(qù)辽夐(xiòng):幽静辽阔。幽阒,清幽静寂。夐,远、辽阔。④丁丁(zhēng):形容棋子敲击棋盘时发出的清脆悠远之声。⑤稔(rěn):谷子一熟叫作一稔,引申指一年。⑥西掖,中书省。
        10. 解释下列句中加点的词。(4分)
        (1)比屋皆然(     )            (2)被鹤氅衣(        )
        (3)诗韵清绝(      )            (4)奔走不暇(        )
        11.下列加点词的意义和用法都相同的一项是(2分)(         
        A.以其价廉而工省也       以中有足乐者              (《与东阳马生序》)
        B.宜鼓琴,琴调虚畅       子敬素好琴                (《人琴俱亡》)
        C.皆竹楼之所助也         莲之爱,陶后鲜有闻        (《爱莲说》)
        D.吾闻竹工云             能谤讥于市朝,闻寡人之耳者(《邹忌讽齐王纳谏》)
        12. 翻译下列句子。(6分)   
        (1)幸后之人与我同志,嗣而葺之,庶斯楼之不朽也!
                                                                         
        (2)罔不因势象形,各具情态。(《核舟记》
                                                                        
        (3)人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。(《醉翁亭记》)
                                                                        
        13. 结合文章,说说本文含蓄地表达了作者什么样的思想感情?(3分)

                                                                        

         

        答案:

        10.(1)比屋皆然(紧靠、挨着)    (2)被鹤氅衣( 同“披”   )(3)诗韵清绝( 极,极端的   )(4)奔走不暇( 空闲    ) 
        11.A
        12.(1)希望接任我的人与我志趣相同,继我爱楼之意而常常修缮它,那么这座竹楼就不会朽烂了。(2)没有一件不是根据木头本身的形状模拟它们的样子,各有各的神情姿态。
        (3)人们只知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守自有他的乐趣。
        13.抒发了自己的飘泊无定之苦、仕途失意之慨叹(吾以至道乙未岁——岂惧竹楼之易朽乎!)(1分),安贫乐道、洁身自好的高尚情怀(1分)(2、3段),以及坚持理想、积极乐观的精神(1分)(幸后之人与我同志,嗣而葺之,庶斯楼之不朽也!)。

        译文:

          黄冈地方盛产竹子,大的粗如椽子。竹匠剖开它,削去竹节,用来代替陶瓦。家家房屋都是这样,因为竹瓦价格便宜而且又省工。
          子城的西北角上,矮墙毁坏,长着茂密的野草,一片荒秽,我因而就地建造小竹楼两间,与月波楼相接连。登上竹楼,远眺可以尽览山色,平视可以将江滩、碧波尽收眼底。那清幽静谧、辽阔绵远的景象,实在无法一一描述出来。夏天宜有急雨,人在楼中如闻瀑布声;冬天遇到大雪飘零也很相宜,好象碎琼乱玉的敲击声;这里适宜弹琴,琴声清虚和畅;这里适宜吟诗,诗的韵味清雅绝妙;这里适宜下棋,棋子声丁丁动听,这里适宜投壶,箭声铮铮悦耳。这些都是竹楼所促成的。
          公务办完后的空闲时间,披着鹤氅,戴着华阳巾,手执一卷《周易》,焚香默坐于楼中,能排除世俗杂念。这里江山形胜之外,但见轻风扬帆,沙上禽鸟,云烟竹树一片而已。等到酒醒之后,茶炉的烟火已经熄灭,送走落日,迎来皓月,这也是谪居生活中的一大乐事。
          那齐云、落星两楼,高是算高的了;井干、丽谯两楼,华丽也算是非常华丽了,可惜只是用来蓄养妓女,安顿歌儿舞女,那就不是风雅之士的所作所为了,我是不赞成的。
          我听竹匠说:“竹制的瓦只能用十年,如果铺两层,能用二十年。”唉,我在至道元年,由翰林学士被贬到滁州,至道二年调到扬州,至道三年重返中书省,咸平元年除夕又接到贬往齐安的调令,今年闰三月来到齐安郡。四年当中,奔波不息,不知道明年又在何处,我难道还怕竹楼容易败坏吗?希望接任我的人与我志趣相同,继我爱楼之意而常常修缮它,那么这座竹楼就不会朽烂了。
          咸平二年八月十五日撰记。




        相关文言文练习
        《史记·司马相如列传》《放鹤亭记》
        《明史·赵彦传》《明史·鲁穆传》
        《史记·屈原贾生列传》王禹偁《五代史阙文》
        吴敏树《书谢御史》《宋史·杨业传》
        唐甄《室语》《聊斋志异·种梨》
        《李贺作诗》《孝丐》(一)
        《明史·后妃列传》《核工记》
        《诸葛亮之为相国也》蒋坦《秋灯琐忆》
        《方苞禁酒之议》《螳螂捕蛇》
        苏轼《三槐堂铭并序》《苏轼徙知徐州》
        《楚人学舟》《明史·刘基传》
        《旧唐书·杜甫传》《孝丐》(二)
        《待漏院记》《后汉书·张王种陈列传》
        《唐河店妪传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569