文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《新唐书·郑畋传》阅读练习及答案(二)

        新唐书
        阅读下面的文言文,完成10~14题。
        郑畋,字台文。畋举进士,时年甚少,有司上第籍,武宗疑,索所试自省,乃可奏。为宣武推官,以书判拔萃擢渭南尉。李德裕高其才,辟署幕府。宣宗时,白敏中、令狐绚继当国,皆怨德裕,其宾客并废斥,故畋不调几十年。刘瞻为宰相,荐授户部郎中,入翰林为学士,俄知制诰。会讨徐州贼庞勋,书诏纷委,畋思不淹晷,成文粲然,无不切机要,当时推之。勋平,以户部侍郎进学士承旨。瞻以谏迕懿宗,赐罢,畋草制书多褒言,韦保衡等怨之,以为附下罔上,贬梧州刺史。交、广、邕南兵,旧取岭北五道米往饷之,船多败没。畋岁煮海取盐直四十万缗,市虔、吉米以赡安南,罢荆、洪等漕役,军食遂饶。中和元年,贼将王璠率众三万来攻,畋使弘夫设伏以待。璠内轻畋儒柔纵步骑鼓而煎畋以锐卒数千当贼疏阵而多旗帜乘高伐鼓贼不测众寡阵未整伏发众皆囂。日暮,军四合,鏖战龙尾坡,杀贼二万级,多获铠仗,威动京师。时诸镇兵在寰内尚数万,无所归,畋招来之,厚加慰结。弘夫取咸阳,以桴济兵渭水。贼伏甲伪走,弘夫与宗楚乘胜入都门,为贼所覆。畋数敕无轻进,二人不听,果败。时田令孜恃权,有所干请,畋不应。陈敬煊欲以官品居宰相上,畋曰:“外宰相安得论品乎?”卒不肯处其下,令孜、敬煊内常衔之。贼平,帝将还,而李昌言自以袭畋而夺之镇,今畋当国,内不喜。故三人相结,而遣客上畋过咎。帝得其情,不许。畋乃引疾去位曰:“乘舆东还,供张顿峙,一委昌言,乃可安。臣若以宰相从,彼且猜阻,非所以靖反侧也。”帝以其诚,乃授检校司徒、太子太保,罢政事。徙龙州,后卒,年六十三,赠太尉。
        (节选自《新唐书·列传第一百一十》
        10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)(    )
        A.璠内轻畋儒柔/纵步骑鼓而前/畋以锐卒数千当贼疏阵而多旗帜/乘高伐鼓贼/不测众寡/阵未整伏/发众皆嚣
        B.璠内轻畋儒柔/纵步骑鼓而前/畋以锐卒数千当/贼疏阵而多旗帜/乘高伐鼓/贼不测众寡/阵未整/伏发/众皆器
        C.璠内轻畋儒柔纵/步骑鼓而前/畋以锐卒数千当贼/疏阵而多旗帜/乘高伐鼓/贼不测众寡/阵未整/伏发/众皆嚣
        D.璠内轻畋儒柔/纵步骑鼓而前/畋以锐卒数千当贼/疏阵而多旗帜/乘高伐鼓/贼不测众寡/阵未整/伏发/众皆嚣
        11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3 分)(     )
        A.书判拔萃,唐宋时对资格未至者加试的铨选考试,合格者特予放选授官或超资授官。
        B.学士,最早出现在《周礼·春官》,文中指对在国学里读书的士子授予的学位的名称。
        C.乘舆,旧指皇帝或诸侯所用的车舆,也泛指皇帝用的器物;文中以“乘舆”代指皇帝。
        D.赠,指古代皇帝为已死的官员及其父祖加封的官爵或荣誉称号,有赠谥、赠官等。
        12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)(     )
        A.郑畋富有文学才能。他应试进士科中第,因过于年轻,甚至引起了皇帝的怀疑;他起草讨伐徐州叛贼的诏书片刻便成,内容切合机要,为时人推重。
        B.郑畋处理事情机智。当供给交、广、邕南军队的运粮船只经常损毁沉没时,他用以海水煮盐的收入从虔州、吉州购买大量粮食来供给军队,解决了难题。
        C.郑畋军事才能突出。他指挥军队鏖战龙尾坡,多获铠仗,威震京师;弘夫攻取咸阳,郑畋多次告诫他们不要轻率进军,但二人不听从命令而全军覆没。
        D.郑畋具有大局观念。面对李昌言等大臣对自己的积怨,他以称病辞职的方式来让李昌言负责事务,避免激发朝廷的矛盾,皇上却根据实情没有同意。
        13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8 分)
        (1)畋曰:“外宰相安得论品乎?”卒不肯处其下,令孜、敬瑁内常衔之。(4 分)
         
        (2)臣若以宰相从,彼且猜阻,非所以靖反侧也。(4 分)
         
        14.郑畋才华横溢,文武兼备,为何仍在朝廷中不得志?请结合文本简析原因。(3分)
         
         
         
         
        答案:
        10.D(根据句子结构,两个名词在一起,前者若为前句宾语,后者则应为后句主语,中间应断开,因此“鼓贼”中间要断开,可排除A项;“当”是抵挡的意思,而“贼”是它的宾语,因此,中间不能断开,可排除B项;“步骑鼓而前”应为“纵”的宾语,因此,“纵”前应断开.可排除C项;故答案为D项。)
        11. B(不是指学位的名称,在文中是官名,指掌管文学撰述的官。)
        12. D(“皇上却根据实情没有同意”不当,文中有“乃授检校司徒、太子太保.罢政事”的信息,说明皇上同意了郑畋的说法。)
        13. (1)郑畋说:“外宰相怎么能论官品呢?”始终不愿居于陈敬煊之下,田令孜、陈敬煊时时怀恨在心。[关键词:安得,怎么,哪里;处,居于;衔,怀在心里,怀(恨)在心;语意理解。各1分]
        (2)臣假如作为宰相随行,他将会产生猜疑而有隔阂,这不是安定反叛者的好方法。(关键词:且,将要,将会;猜阻,因猜忌而有隔阂;所以:……方法;清,安定。各1分)
        14.①政治牵连。先后为李德裕与刘瞻赏识,后来其政敌上位,郑畋备受排挤。②禀性正直。不与权要同流合污,为权要所忌恨。③顾全大局。虽执掌大权,但深切体谅皇帝与朝廷的处境,以自身谦让消除朝廷矛盾。(每点1分)
         
         
         
        [参考译文]
        郑畋字台文。郑畋应考进士科,当时年纪很轻,主管官员将中第的名籍上呈,武宗怀疑,索取他的试卷亲自阅看,才批准了奏上的名籍。(郑畋)任宣武推官,因考中书判拔萃科升任为渭南尉。李德裕器重他的才能,征用(郑畋)到方镇幕府里任职。宣宗时,白敏中、令狐绚相继执政,他们都怨恨李德裕,李德裕的宾客都被罢免贬斥,郑畋因而几乎十年没有升调官职。刘瞻担任宰相.举荐他任户部郎中,召入翰林院任学士,随即担任知制诰。这时正值讨伐徐州叛贼庞勋,诏书繁多,郑畋起草时不假思索片刻而成,富于文采,无不切合机要,时人很推重他。平定叛贼庞勋以后,(郑畋)以户部侍郎进任翰林学士承旨。刘瞻因进谏触犯了懿宗,赐罢宰相.郑畋起草的诏书里有很多赞美的言词,韦保衡等人怨恨他,认为他依附臣下欺蒙主上,贬为梧州刺史。交、广、邕南的军队,过去是从岭北五道取米运输供给,运粮的船只经常损毁沉没。郑畋每年从海水中煮盐收入四十万贯钱,用来购买虔州、吉州的粮米供给安南,取消荆、洪等地的漕运役夫,从此军粮充裕。中和元年,贼将王瑉率领三万兵众前来进攻,郑畋派唐弘夫设下伏兵等待贼军。王璠认为郑畋懦弱不把他放在眼里,放纵步兵骑兵击鼓进军,郑畋用几千名精锐士兵阻挡贼军,分散布阵并树起很多旗帜,登上高处擂响战鼓,贼军摸不清官军兵力多少,(王瑉)还没有整好阵势,事先埋伏的官军突然出击,众人大声呼喊。到傍晚时,官军从四方会集,在龙尾坡展开激战,斩杀贼兵二万首级,缴获了大量甲胄兵器,声威震动了京城。当时在京城周围各方的军队还有好几万,没有地方投归,郑畋招延收揽,加以优厚的慰劳安抚。唐弘夫攻打咸阳,用小木筏载着士兵渡过渭水。贼军设下伏兵假装逃跑,唐弘夫与宗楚趁着胜利进入都门,被贼军打败。郑畋多次告诚他们不要轻率进军,二人不听,果然战败。当时田令孜依仗权势,有求于郑畋,郑畋没有答应。陈敬煊想要借自己的官品位居宰相之上,郑畋说:“外宰相怎么能论官品呢?”始终不愿居于陈敬暄之下,田令孜、陈敬煊时时怀恨在心。叛贼平定以后,皇帝准备返回京城,而李昌言认为自己因偷袭郑畋而得到了方镇节度使职位,如今郑畋当权,他很不高兴。因此这三人相互勾结,而派遣门客上告郑畋的过错。皇帝了解其中内情,没有应许。郑畋于是称病辞职说:“天子乘车东还,供应安顿,完全交给李昌言负责,才能保平安。臣假如作为宰相随行,他将会产生猜疑而有隔阂,这不是安定反叛者的好方法。”皇帝认为他确实是真心诚意,于是授任他为检校司徒、太子太保,罢免了他的宰相。调至龙州,后去世,时年六十三岁,追赠太尉。
         
         



        相关文言文练习
        《新唐书·张孝忠传》《新唐书·王求礼传》(二)
        《新唐书·李绅传》(二)《新唐书·杜甫传》(三)
        《新唐书·魏征传》(三)《新唐书·孔戣传》(二)
        《新唐书·李袭誉传》《新唐书·王重荣传》
        《新唐书·李渤传》《新唐书·张弘靖传》
        《新唐书·韩休传》(二)《新唐书·高俭传》
        《新唐书·韩愈传》(三)《新唐书·张文瓘传》(二)
        《新唐书·卢坦传》《新唐书·宗楚客传》
        《新唐书·李光弼传》(二)《新唐书·萧颖士传》(二)
        《新唐书·萧颖士传》《新唐书·陆贽传》
        《新唐书·李贺传》《旧唐书·李贺传》《李贺小传》《新唐书·裴行俭传》(二)
        《新唐书·柳浑传》《新唐书·宋璟传》
        《新唐书·张志和传》《新唐书·杜甫传》《新唐书·李白传》
        《新唐书·路隋传》(二)《新唐书·杜悰传》
        《新唐书·高元裕传》《新唐书·戴胄传》
        《新唐书·杨玚传》《新唐书·萧嵩传》
        《新唐书·李靖传》(二)《新唐书·严郢传》
        《新唐书·袁高传》《新唐书·裴度传》(二)
        《新唐书·魏征传》(二)《新唐书·郭子仪传》《旧唐书·郭子仪传》对比
        《新唐书·张九龄传》(二)《新唐书·卢怀慎传》
        《新唐书·路岩传》《新唐书·苏瑰传》
        《新唐书·长孙无忌传》(二)《新唐书·徐敬业传》
        《新唐书·李嗣业传》《新唐书·李石传》
        《新唐书·丘和传》《新唐书·杜甫传》(二)
        《新唐书·房琯传》《新唐书·李敬业传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569