文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《石电战死》阅读练习及答案

        明季北略
        阅读下面文言文,完成13-15题。
                         石电战死
        石电①,常熟人,世为丐,侨居②长洲之彩云里。崇祯八年,流寇躏中都,围桐城,江南震动。电所与游同志陈英从指挥包文达③往援,要电与俱。电曰:“吾老矣,不食军门升斗粟,奚而往?”英曰:“我辈平居,以汝为眉目,汝不往,是无渠④帅也。幸强为一行。”电曰诺。幞被⑤而出,终不反顾。二月十二日,追贼于宿松,我师恃勇轻进,陷贼伏中。文达死之。电与英分左右翼搏贼,自辰至晡⑥,杀贼无算。英踬⑦被擒,电大呼往救,贼围之数重,电力尽,舍枪手,乃射杀数人,贼群斫之,良久乃仆。皖⑧人招其魂,祀之余忠宣庙下。电身髭赤,能挽强超距,尤精于枪法,有善枪者,典衣裹粮,不远数百里,尽其技而后已,遂以枪名。江南虞山钱谦益纪其事。
                         (选自《明季北略》,有删减)
        【注释】①石电:明末著名武艺家。②侨居:客居。③包文达:明代武职官吏。④渠:大。⑤幞(fú)被:包扎衣被,准备行装。⑥辰:辰时,即早上七点到九点。晡:申时,即下午三点至五点。⑦踬:跌倒。⑧皖:安徽。
        13、解释文中加点的词。(2分)
        (1)电与俱      (2)遂以枪   
        14、将文中画线的句子翻译成现代汉语。(2分)我师恃勇轻进,陷贼伏中。
        15、石电具有哪些可贵的品质?结合文中内容简要阐述。(3分)

         
        答案:
        13、(1) 邀请    (2)出名,闻名
        14、我军倚仗勇猛轻率进击,陷入敌方(贼人)的埋伏之中。
        15、虽身居社会底层,也有保卫家园的责任感——在流寇作乱时,能应邀前往援助官军平乱:作战勇敢,舍生忘死——冒死往救陈英;目标坚定,学习枪法,不畏艰辛。
        参考译文:
        石电,是常熟人,世代为乞丐,侨居在长洲的彩云里。崇祯八年(1635),流寇肆虐中都地区,包围了桐城,江南地区为之震动。石电的好友陈英跟随指挥包文达前往救援,邀请石电一同前去。石电说:“我已经老了,不愿去军队中吃升斗粮食,为什么要去呢?”陈英说:“我们平时相处,把你当作首领,你不去,就是没有大帅(首领)了。请勉强走一趟。”石电答应了。他准备行装出发,始终没有回头看。二月十二日,在宿松追击贼寇,我军倚仗勇猛轻率进击,陷入敌方(贼人)的埋伏之中。包文达因此战死。石电与陈英分别作为左右翼攻击贼寇,从早晨辰时(早上七点到九点)到下午申时(下午三点至五点),杀死了无数贼寇。陈英跌倒后被擒,石电大喊着前去救援,贼寇将他们重重包围,石电力气用尽,舍弃了手中的枪,用箭射死了几个人,贼寇们一拥而上将他砍倒,(他)很久才倒下。安徽人招回了他的魂魄,在余忠宣庙下祭祀他。石电身材高大,胡须赤红,能够拉开强弓,尤其精通枪法。有擅长使枪的人,典当衣物携带干粮,不远数百里前来向他学习,直到把他的枪术学完才罢休,于是他以枪术闻名。江南虞山的钱谦益为他记录了这些事迹。



        相关文言文练习
        刘勰《祝盟》《南史·褚彦传》
        《后汉书·第五伦传》《战国策·齐二、楚四》
        昊澄《送何太虚北游序》《史记·货殖列传》
        《明季北略·左光斗传》《宋史·杜杞传》
        《明季北略·范公讳传》方苞《与王昆绳书》
        《二十七松堂集·金若采》《明史·陈敬宗传》
        《阳曲傅先生事略》《新唐书·崔沔传》
        《宋史·徐梦莘传》朱熹《江陵府曲江楼记》
        《清史稿·金顺传》彭端淑《为学一首示子侄》
        《汉书·卫青传》方孝标《王安石论》
        《贞观政要·安边》《郈成子返璧》
        《汉书·何并传》《旧唐书·柳宗元传》
        《明史·陈镒传》苏辙《隋论》
        《明季北略·倪元璐传》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569