文言文大全
练习大全
作者分类
文言文
主题
作者
《农夫殴宦》阅读练习及答案
韩愈
尝有农夫以驴负柴至城卖。遇宦者称“宫①市取之与绢数尺,又就索“门户②”,仍邀③驴送柴至内④。农夫啼泣,以所得绢付之,不肯受,日:“须汝驴送柴至内。”农夫日:““我有父母妻子,待此然后食。今此柴与汝,不取直而归,汝尚不肯,我有死而已!”遂殴宦者。
(注)①宫市:王宫中所设的市肆。②门户:指“门户”税。③邀:强要。④内:指宫内
1、解释下列句子中加点的词语。
(1)我有父母妻子
(2)不取直而归
2、用“/”标出文中画横线句的两处停顿。
遇宦者称“宫”市取之与绢数尺
3、翻译下列句子
(1)不肯受,曰:“须汝驴送柴至内。”
(2)是故学然后知不足,教然后知困。(《虽有嘉着》)
(3)是鸟也,海运则将徙于南冥。(《北冥有鱼》)
4、文中卖柴的农夫的遭遇与《卖炭翁》中的“卖炭翁”很相似,这两则故事揭露了怎样的社会现实?
答案:
1、妻子和孩子 直:通“值”,价钱
2、遇宦者/称“宫”市取之/与绢数尺
3、(1)太监不肯接受,说:“必须要用你的驴把柴送进宫内去。”(2)所以,学习之后才知道自己的不足,教人之后才知道自己有不懂的地方。(3)这只鹏鸟,海水运动时将要飞到南海去。
4、深刻揭露”宫市“对劳动人民的残酷剥削,也反映了劳动人民在被逼走投无路的情况下,也会奋起反抗的。
参考译文:
曾经有个农民用驴驮了木柴到城里去卖,遇到太监,称是宫中所设的市肆要这些木柴。只给他几尺绢,又要索取门户税,仍然强要用驴送到宫内。农民哭泣起来,把所有得到的绢给了太监。(太监)不肯接受,说:“必须要用你的驴把柴送进宫内去。“农民说:“我有父母妻子儿女等着卖柴得到钱后才有饭吃。现在我把我的木柴给你,不拿钱币回去,你还不同意,我只有去死罢了!“于是殴打太监。
相关文言文练习
韩愈《通解》
《左传·襄公三十一年》《子产不毁乡校颂》
韩愈《送孟东野序》(二)
韩愈《新修滕王阁记》(二)
韩愈《讳辩》(二)
韩愈《伯夷颂》
韩愈《原性》
韩愈《送穷文》
韩愈《祭鳄鱼文》
韩愈《与祠部陆员外书》
韩愈《守戒》
韩愈《欧阳生哀辞》
韩愈《答胡生书》
韩愈《上宰相第三书》
韩愈《后廿九日复上宰相书》
韩愈《送许郢州序》
韩愈《原毁》
韩愈《应科目时与人书》
韩愈《送权秀才序》
《愈与李贺书,劝贺举进士》
韩愈《感二鸟赋(并序)》
韩愈《答侯继书》
韩愈《何蕃传》
韩愈《与孟尚书书》
韩愈《圬者王承福传》(二)
韩愈《重答张籍书》
《送李愿归盘谷序》(二)
韩愈《与凤翔邢尚书书》
韩愈《答刘正夫书》
韩愈《河南令张君墓志铭》
韩愈《画记》
《祭十二郎文》《祭妹文》
韩愈《黄家贼事宜状》
《故幽州节度判官赠给事中清河张君墓志铭》
韩愈《柳州罗池庙碑》
韩愈《上张仆射书》
韩愈《与陈给事书》
韩愈《唐故检校尚书左仆射右龙武军统军刘公墓志铭》
韩愈《送孟东野序》
韩愈《送浮屠文畅师序》
韩愈《与汝州卢郎中论荐侯喜状》
韩愈《柳子厚墓志铭》(二)
《中大夫陕府左司马李公墓志铭》
《后十九日复上宰相书》
韩愈《争臣论》
韩愈《与于襄阳书》
韩愈《与李翱书》
《与卫中行书》
韩愈《祭十二郎文》
韩愈《唐正议大夫尚书左丞孔公墓志铭》
版权所有 在线文言文翻译器 浙ICP备05019169号-2
公安备案号 :33038102330569