文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《旧唐书·窦参传》阅读练习及答案(二)

        旧唐书
        三、文言文阅读
        阅读下面的文言文,完成下面小题。
        窦参,字时中。少以门荫,累官至万年尉。时同僚有直官曹者,将夕,闻亲疾,请参代之。会狱囚亡走,京兆尹按直簿,将奏,参遽请曰:“彼以不及状谒,参实代之,宜当罪。”坐贬江夏尉,人多义之。累迁奉先尉。县人曹芬,名隶北军,芬素凶暴,因醉殴其女弟,其父救之不得,遂投井死。参捕理芬兄弟当死,众官皆请俟免丧,参曰:“子因父生,父由子死,若以丧延罪,是杀父不坐也。”皆正其罪而杖杀之,一县畏伏。转大理司直。按狱江淮,次扬州,节度使陈少游骄蹇,不郊迎,令军吏传问,参正辞让之,少游悔惧,趣诣参,参不俟济江。还奏合旨。时婺州刺史邓珽坐赃八千贯,珽与执政有旧,以会赦,欲免赃。诏百僚于尚书省杂议,多希执政意,参独坚执正之于法,竟征赃。除监察御史,奉使按湖南判官马彝狱。时彝举属令赃罪至千贯,为得罪者之子因权幸诬奏彝,参竟白彝无罪。参不避权贵,理狱以严称。数蒙召见,论天下事,又与执政多异同。上深器之,或参决大政。时宰颇忌之,多所排抑,亦无以伤参。然多率情坏法。初定百官俸料,以尝为司直,党其官,故给俸多于本寺丞;又定百官班秩,初令太常少卿在左右庶子之上,又恶詹事李升,遂移詹事班退居诸府尹之下,甚为有识所嗤。每宰相间日于延英召对,诸相皆出,参必居后久之,以度支为辞,实专大政。参无学术,但多引用亲党,使居要职,以为耳目,四方藩帅,皆畏惧之。李纳惮参馈遗毕至外示敬参实阴间之上所亲信多非毁参贬为驩州司马。参时为左右中官深怒,谤沮不已,赐死于邕州武经镇,时年六十。
        (选自《旧唐书·窦参传》,有删改)
        10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(   )
        A.李纳既惮参/馈遗毕至/外示敬参/实阴间之/上所亲信多/非毁参/贬为驩州司马/
        B.李纳既惮参/馈遗毕至/外示敬参/实阴间之/上所亲信/多非毁参/贬为驩州司马/
        C.李纳既惮参/馈遗毕至外/示敬参/实阴间之/上所亲信多/非毁参/贬为驩州司马/
        D.李纳既惮参/馈遗毕至外/示敬参/实阴间之/上所亲信/多非毁参/贬为驩州司马/
        11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(   )
        A.免丧,古时父母死后子女需守丧三年,因特殊情况免去守丧,叫做免丧,与“服阕”意义相同。
        B.转,迁官转任,即调任官职的意思,此外古代表示官职调动的词语还有调、迁、徙、改、移等。
        C.御史,官名,不同朝代职权不同。春秋战国时掌管文书和记事,秦后负责监察朝廷、诸侯官吏。
        D.召对,指古代君主召见臣下并令其回答有关政事经义等问题,如“一封朝奏,夕闻召对之音。”
        12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(   )
        A.窦参讲求义气,被人称赞。窦参担任万年尉时,应同僚的请求代替他值班,恰逢夜里狱囚逃走,京兆尹追究责任之时,他能够主动承担罪责。
        B.窦参执法严明,坚守原则。曹芬殴打妹妹,曹父因劝阻未果而投井而亡,尽管众官都请求免除曹芬兄弟的死罪,但窦参坚持依法杖杀了他们。
        C.窦参为人严正,不阿权贵。窦参巡查案件,停留扬州之时,节度使陈少游态度十分傲慢,窦参以严正的话语谴责他,不等他来见就渡江离去。
        D.窦参行事专横,以权谋私。窦参凭个人感情任意调整有关官员的俸禄和官位等级,多任用亲信党羽作为耳目监察百官,以致内外官员都怕他。
        13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
        (1)子因父生,父由子死,若以丧延罪,是杀父不坐也。
        (2)上深器之,或参决大政。时宰颇忌之,多所排抑,亦无以伤参。
        14.有人评价窦参为人“刚直”,请你结合本文分析这样评价的原因。

         

         

        答案:

        10.B11.A    12.B    13.(1)儿子因为父亲而生,父亲由于儿子而死,如果因守丧而延缓处罪,这是杀父而不获罪。
        (2)皇上很器重他,有时让他参与决策大事。当时的宰相很忌妒他,对他多加排挤压抑,也没有办法伤害他。14.①曹芬的父亲因曹芬殴打妹妹而投井去世,窦参拘捕审理曹芬兄弟判处死罪,众官都请求等待他们守丧期满再处决,但窦参坚持依法杖杀了他们。
        ②窦参转任大理司直,巡查江淮罪案,停留在扬州,节度使陈少游十分傲慢,不到郊外迎接他,只是派遣军吏传达问候,窦参以严正的话语责问他,少游后悔害怕,急忙去见窦参,窦参不等他来就渡过长江离开了。
        ③当时婺州刺史邓珽因贪赃八千贯获罪,邓珽与宰相有交情,又适逢大赦,想要免去赃款。皇上下诏百官在尚书省聚议,官员们大多迎合宰相的意见,惟独窦参坚持认为应依法论处,最终收回了赃款。
        ④窦参被授予监察御史,奉命出使审查湖南判官马彝一案。当时马彝检举属下的县令贪赃犯罪达一千贯,被犯罪者的儿子通过权贵宠臣上奏诬陷马彝,窦参最终辨明马彝无罪。
        【解析】10.本题考查学生文言文断句的能力。
        句意:李纳因为害怕窦参,赠送了很多财物,外表显得敬重窦参,实际上暗中离间他。皇上的亲信,大多指责诋毁窦参,被贬为驩州司马。
        “馈遗”的谓语为“至”,并且“外”做“示”的状语,应在“至”后面断开,排除CD;
        “多”做“非毁”的状语,应在“多”前断开,排除A。
        故选B。
        11.本题考查学生了解并掌握常见的文学文化常识的能力。
        A.“与‘服阕’意义相同”错误。“服阕”,指守丧期满除服。
        故选A。
        12.本题考查学生理解文章内容的能力。
        B.“尽管众官都请求免除曹芬兄弟的死罪”错误。由原文“众官皆请俟免丧”可知,是“众官都请求等待他们守丧期满再处决”,而不是“众官都请求免除曹芬兄弟的死罪”。
        参考译文:
        窦参,字时中。年轻时因为门荫的庇护,几次升官做到万年尉。当时同僚中有位在官署中值班的人,天色将晚时,听说亲人病了,请窦参代替他值班。适逢当天夜里有狱囚逃走,京兆尹按照值班名册,将要上奏,窦参立即请求说:“他因为来不及写请假报告,我窦参实际上代替他值班,应当由我接受罪罚。”他因此被贬为江夏尉,人们认为他有义气。窦参多次升官担任奉先尉。县里有个叫曹芬的人,名籍隶属北军,曹芬平素凶暴,因为喝醉酒殴打他的妹妹,他的父亲要解救女儿却不能做到,就投井而死。窦参拘捕审理曹芬兄弟判处死罪,众官都请求等待他们守丧期满再处决,窦参说:“儿子因为父亲而生,父亲由于儿子而死,如果因守丧而延缓处罪,这是杀父而不获罪。”于是正法而杖杀他们,全县畏惧敬服。窦参转任大理司直。巡查江淮罪案,停留在扬州,节度使陈少游十分傲慢,不到郊外迎接他,只是派遣军吏传达问候,窦参以严正的话语责问他,少游后悔害怕,急忙去见窦参,窦参不等他来就渡过长江离开了。窦参回朝上奏符合皇帝的旨意。当时婺州刺史邓珽因贪赃八千贯获罪,邓珽与宰相有交情,又适逢大赦,想要免去赃款。皇上下诏百官在尚书省聚议,官员们大多迎合宰相的意见,惟独窦参坚持认为应依法论处,最终收回了赃款。窦参被授予监察御史,奉命出使审查湖南判官马彝一案。当时马彝检举属下的县令贪赃犯罪达一千贯,被犯罪者的儿子通过权贵宠臣上奏诬陷马彝,窦参最终辨明马彝无罪。窦参不避权贵,审理案件以严厉著称。多次承蒙皇上召见,议论天下大事,又与宰相的看法多有不同,皇上很器重他,有时让他参与决策大事。当时的宰相很忌妒他,对他多加排挤压抑,也没有办法伤害他。然而窦参往往依循个人感情破坏法规。最初议定百官俸钱,因为他曾经担任过大理寺司直,偏袒这些官员,因此所给的俸钱比大理寺丞多;又制定百官官位的品级,开始令太常少卿在左右庶子之上,因为憎恶詹事李升,便调移詹事班列退居各府尹之下,被有见识的人讥笑。每次宰相隔天在延英殿被皇上召见应答,各位宰相都出来了,窦参必定要留下很久,以度支事务为借口,实际专断大权。窦参没有学问,只是多任用亲信党羽,使他们担任要职,作为耳目,四方的籓镇节帅,都害怕他。李纳因为害怕窦参,赠送了很多财物,外表显得敬重窦参,实际上暗中离间他。皇上的亲信,大多指责诋毁窦参,被贬为驩州司马。窦参当时被皇帝身边的宦官怨怒,毁谤不止,赐死在邕州武经镇,当时六十岁。
        (选自《旧唐书·窦参传》,有删改)



        相关文言文练习
        《旧唐书·王播传》《旧唐书·长孙无忌传》
        《旧唐书·段志玄传》《旧唐书·屈突通传》(二)
        《旧唐书·褚遂良传》(二)《旧唐书·李日知》
        《旧唐书·任瑰传》(二)《旧唐书·白居易传》(二)
        《旧唐书·阳城传》《旧唐书·严武传》
        《旧唐书·阳峤传》《旧唐书·王勃传》《唐才子传·王勃传》
        《旧唐书·杨发传》《旧唐书·薛讷传》
        《旧唐书·许孟容传》《旧唐书·韩愈传》(四)
        《旧唐书·吐蕃传》《旧唐书·魏徵传》
        《旧唐书·姚思廉传》《容斋随笔》《旧唐书·张蕴古传》
        《旧唐书·温造传》《旧唐书·韦绶传》
        《旧唐书·李勉传》《旧唐书·桓彦范传》
        《旧唐书·李景俭传》《旧唐书·令狐彰传》
        《旧唐书·杜鸿渐传》《旧唐书·窦参传》
        《旧唐书·李祎传》《旧唐书·太宗文德皇后长孙氏》
        《旧唐书·颜杲卿传》(二)《旧唐书·齐映传》
        《旧唐书·姚瑞传》《旧唐书·王维传》(二)
        《旧唐书·于頔传》《旧唐书·李嗣业传》
        《旧唐书·唐临传》(二)《旧唐书·姜师度传》
        《旧唐书·崔知温传》《旧唐书·张濬传》
        《旧唐书·苏弁传》《旧唐书·诸遂良传》
        《旧唐书·毕諴传》《旧唐书·高适传》(二)
        《旧唐书·韩愈传》(三)《旧唐书·李芃传》(二)
        《旧唐书·白居易传》《旧唐书·魏玄同传》
        《旧唐书·魏征传》《旧唐书·颜籀传》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569