文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《宋书·刘秀之传》阅读练习及答案(二)

        宋书
        二、古诗文阅读
        文言文阅读
        阅读下面的文言文,完成下列小题。
        刘秀之,字道宝,东莞莒人,秀之少孤贫,有志操。十许岁时,与诸儿戏于前渚,忽有大蛇来,势甚猛,莫不颠沛惊呼。秀之独不动,众并异焉。东海何承天雅相知器,以女妻之。兄钦之为朱龄石右军参军,随龄石败没,秀之哀戚,不欢宴者十年。景平二年,除驸马都尉。后出为无锡、阳羡、乌程令,并著能名。
        元嘉十六年,迁建康令。性纤密,善纠摘微隐,政甚有声。吏部尚书沈演之每称之于太祖。世祖镇襄阳,以为襄阳令。襄阳有六门堰,良田数千顷,堰久决坏,公私废业。世祖遣秀之修复,由是大丰。二十五年,除梁州刺史。时汉川饥俭,境内骚然,秀之善于为政,躬自俭约。先是,汉川悉以绢为货,秀之限令用钱,百姓至今受其利。
        氐贼杨高为寇秀之讨之斩高兄弟元凶弑逆秀之闻之即日起兵求率众赴襄阳司空南谯王义宣不许。事宁,迁益州刺史。折留俸禄二百八十万,付梁州镇库,此外萧然。梁、益二州土境丰富,前后刺史,莫不营聚蓄,多者致万金。所携宾僚,并京邑贫士,出为郡县,皆以苟得自资。秀之为治整肃,以身率下,远近安悦焉。
        南谯王义宣据荆州为逆,遣参军王曜征兵于秀之,秀之即日斩曜戒严。以起义功,封康乐县侯,食邑六百户。大明元年,征为右卫将军。明年,迁丹阳尹。广陵王诞为逆,秀之入守东城。其年,迁尚书右仆射。四年,改定制令,疑民杀长史科,议者谓值赦宜加徙送,秀之以为:“律文虽不显民杀官长之旨,若值赦但止徙送,便与悠悠杀人曾无一异。”从之。明年,领太子右卫率。
        后出为安北将军。上车驾新亭,视秀之发引,将征为左仆射,事未行,八年卒,时年六十八。上甚痛惜之,传中、司空,谁为忠成会。上以其莅官清洁,家无余财,賜钱二十万,布三百匹。
        (选自《宋书·刘秀之传》有删改)
        10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是
        A. 氐贼杨高为寇/秀之讨之/斩高兄弟/元凶弑逆/秀之闻之/即日起兵/求率众赴襄阳/司空南谯王义宣不许/
        B. 氐贼杨高/为寇秀之讨之/斩高兄弟/元凶弑逆/秀之闻之/即日起兵求/率众赴襄阳/司空南谯王义/宣不许/
        C. 氐贼杨高为寇/秀之讨之/斩高兄弟/元凶弑逆/秀之闻之/即日起兵求/率众赴襄阳/司空南谯王义宣不许/
        D. 氐贼杨高/为寇秀之讨之/斩高兄弟/元凶弑逆/秀之闻之/即日起兵/求率众赴襄阳/司空南谯王义/宣不许/
        11. 下可对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是
        A. 建康,即现在的南京。是孙吴、东晋、刘宋、萧齐、萧梁、陈朝六代京师之地。
        B. 弑逆,臣杀君谓“弑”,子杀父谓“逆”,合起来即弑君杀父,有时亦仅指弑君。
        C. 幸,封建时代称皇帝亲临,又指君主宠立女子,文中“上车驾幸新亭”取前义。
        D. 赠,指在官员生前或死后赐以官爵或荣誉称号,以表彰官员对朝廷所做出的贡献。
        12. 下列对原文有关内容的分析和概据,不正确的一项是
        A. 刘秀之有志操,重感情 他哥哥跟随朱龄石作战,战败而亡后,刘秀之非常悲痛,十年来心情都不愉悦。
        B. 刘秀之参与平乱,屡立战功。氐贼杨高、南谯王刘义宣叛乱,刘秀之先后征讨他们,因立功得到封候等奖赏。
        C. 刘秀之为官清康,率先正范,在一些人以不法手段敛财时,他却把自己的俸禄二百八十万留给益州官府。
        D. 刘秀之深受器重,备极荣耀。他任安北将军时,皇帝亲自送行去世后,皇帝追赠官职、赐予谥号,赏赐钱财。
        13. 把文中划线的句子翻译成现代汉语。
        (1)秀之独不动,众并异焉。东海何承天雅相知器,以女妻之。
        (2)时汉川饥俭,境内骚然,秀之善于为政,躬自俭约。
        【答案】10. A    11. D    12. C   
        13. (1)只有刘秀之镇定不动,人们都很惊异他的胆量。东海人何承天向来赏识器重他,把自己的女儿嫁给他。
        (2)当时汉川发生饥荒,境内动荡。刘秀之善于处理政务,亲自奉行节俭的措施。
         
        参考译文:
        刘考之字道宝,东莞莒县人,刘秀之父亲早死,家庭贫困,他却有志气有道德。十多岁时,和一群孩子在江边小洲游戏,忽然有大蛇游来,势头很吓人,小孩们无不仓惶惊叫。只有刘秀之镇定不动,人们都很惊异他的胆量。东海人何承天向来赏识器重他,把自己的女儿嫁给他。刘秀之的哥哥刘钦之任朱龄石的右军参军,跟随来龄石一起战死。刘秀之非常悲痛,不参加宴会有十多年。景平二年(424)被调任射马都尉。后出外当无锡、陽羨、乌程县令,都获得了能干的称誉。
        元嘉十六年(439),他提升为建康县令。刘秀之性格谨细严密,善于探明微小的罪行或企图,很有干练的名声。史部尚书沈演之多次在文帝面前称道他。孝武帝镇守襄阳,任命他为襄阳令,襄阳有六门堰,过去有良田几千顷,六门堰长久失修,败坏得很厉害,公家私人却没有什么收入。世祖派刘秀之修复六门堰,由此获得大丰收。元嘉二十五年(448),授予梁州制史。当时汉川发生饥荒,境内动荡。刘秀之善于处理政务,亲自奉行节俭的措施。过去汉川人全都用绢布作为货币,秀之限令用钢金银作钱用,百姓到现在还蒙受他的思惠。
        氐人杨高叛乱,刘秀之讨代他们,将杨高兄弟斩首。元凶弑君叛逆,刘秀之闻讯,当天便起兵,请求率领部队前赴襄阳,司空南谯王刘义宣不许。事平之后,提升为益州制史。他份下俸禄二百八十万,交付梁州镇守的军队。此外,一丝不取。梁、益二州境内很富饶,前后到任的制史,无不经营聚敛,多的达到万两黄金收入。他们所带的实客都是京城的贫寒士人,出外当郡县长官,都以搜括钱财为主要目的。刘秀之管理政务严明而廉洁,以身作则,远近人民无不安宁,都非常敬爱他。
        南谯王刘义宣占据荆州造反,他派参军王曜从刘秀之那里征调兵员,刘秀之当天便杀王曜,整装待发。因为起义兵的功劳,被封康乐县侯,食邑六百户。大明元年(457),刘秀之被调为右卫将军。第二年升迁为丹阳尹。广陵王刘诞造反,刘秀之进入皇城的东城主动防中。当年迁官尚书右仆射。大明四年(460),朝廷修改法令,在百姓杀官长这一条上意见不一,一些人认为遇到大赦应该充军远放,刘秀之认为:“法令虽然没有明确人民杀害长官的条款,遇到大赦就只充军,这便等于和轻易杀人无麻烦没有区别。”朝廷采纳了他的建议。第二年(461)兼官太子右卫帅。
        后来出京担任安北将军。孝武帝坐车到新亭送别刘秀之赴任,想调他当左仆射,这事还未实行,八年(464),他便去世了,享年六十八岁。孝武帝非常痛惜他的逝世,追认他为侍中、司空,谥号为忠诚公。孝武因为他当官时廉洁,家中没有多余的财物,赐给他家二十万钱,布三百匹。
         



        相关文言文练习
        《宋书·郭原平传》《宋书·本纪第一·武帝上》
        《宋书·何执中传》(二)《宋书·谢述传》(二)
        《宋书·宗悫传》(二)《宋书·史嵩之传》
        《宋书·江智渊传》《宋书·孝义传》
        《宋书·王景文传》《宋书·谢灵运传》
        《宋书·戴颙传》《宋书·薛安都传》
        《宋书·羊欣传》《宋书·胡藩传》(二)
        《宋书·张茂度传》《宋书·臧熹传》
        《宋书·刘道规传》《谢述传》
        《宋书·许均传》《宋书·徐湛之传》
        《宋书·沈璞传》《宋书·竟陵王刘诞传》
        《宋书·向靖传》《宋书·沈亮传》
        《宋书·刘秀之传》《宋书·顾觊之传》
        《宋书·檀道济传》《宋书·陶潜传》
        《宋书·徐广传》《宋书·蔡兴宗传》
        《宋书·王敬弘传》《宋书·沈攸之传》阅读练习
        《宋书·宗越传》《宋书·王准之传》
        《宋书·谢方明传》《宋书·毛修之传》
        《宋书·殷景仁传》《宋书·王韶之传》
        《宋书·吕祖谦传》《宋书·胡藩传》
        《宋书·袁淑传》《宋书·刘道产传》
        《宋书·刘延孙传》《宋书·谢晦传》
        《宋书·刘大夏传》《宋书·垣护之传》
        《宋书·刘穆之传》《宋书·范祖禹传》
        《宋书·宗悫传》《宋书·何执中传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569