文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        张岱《家传·张汝霖传》阅读练习及答案

        张岱
        祖讳汝霖,号雨若。幼好古学,博览群书。少不肯临池学书,字丑拙,试有司,辄不利。遂输粟入太学,淹蹇二十年。文恭①捐馆,家难渐至。大父读书龙光楼,辍其梯,轴轳传食,不下楼者三年。江西邓文洁公至越,吊文恭,文恭墓木已拱,攀条泫然,悲咽而去。大父送之邮亭,文洁对大父邑邑不乐,盖文洁中忌者言,言大父近开酒肆,不事文墨久矣,故见大父辄欷歔。是日将别,顾大父曰:“汝则已矣,还教子读书,以期不坠先业。”大父泣曰:“侄命蹇,特耕而不获耳,藨蓘②尚不敢不勤。”文洁曰:“有是乎?吾且面试子。”乃拈“六十而耳顺”题,大父走笔成,文不加点。文洁惊喜,击节曰:“子文当名世,何止科名?阳和子其不死矣!”
        甲午正月朔,即入南都,读书鸡鸣山,昼夜不辍,病目眚,下帏静坐者三月。友人以经书题相商,入耳文立就,后有言及者,辄塞耳不敢听。入闱,日未午,即完牍,牍落一老教谕房。其所取牍,上大主考九我李公,詈不佳,令再上,上之不佳,又上,至四至五,房牍且尽矣,教谕忿恚而泣。公简其牍少七卷,问教谕,教谕曰:“七卷大不通,留作笑资耳。”公曰:“亟取若笑资来!”公一见,抚掌称大妙,洗卷更置丹铅。《易经》以大父拟元,龚三益次之,其余悉置高等。
        乙未,成进士,授清江令,调广昌,僚寀多名下士。贞父黄先生善谑弄,易大父为纨袴子。巡方下疑狱,令五县会鞫之。贞父语同寅曰:“爰书例应属我,我勿受,诸君亦勿受,吾将以困张广昌。”大父知其意,勿固辞,走笔数千言,皆引经据典,断案如老吏。贞父歙然张口称:“奇才!奇才!”遂与大父定交,称莫逆。满六载,考卓异第一。
        (选自张岱《家传》,有删节)
        【注】①文恭:张元汴,号阳和,谥文恭;张汝霖的父亲,张岱的曾祖父。②藨蓘:耕耘。
        5.对下列加点词的解释,不正确的一项是(3分)(  )
        A.遂输粟入太学      输:捐纳
        B.文恭捐馆                 捐:献出
        C.公简其牍少七卷           简:挑选
        D.易大父为纨袴子           易:轻视,看不起
        答案 B
        解析 捐:抛弃。

        6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)(  )
        A.张汝霖早年虽博览群书,但在科举方面并不顺利,直至他父亲去世都没有考取功名。
        B.邓文洁公听信别人的传言,认为张汝霖已难以造就,后通过当面测试才改变了看法。
        C.张汝霖参加科考时差点因老教谕的昏聩而名落孙山,幸赖主考官的慧眼才榜上有名。
        D.黄贞父断案时遇到难题,无法解决,张汝霖下笔千言,精准断案,黄称赞他为奇才。
        答案 D
        解析 D项中“黄贞父断案时遇到难题,无法解决,张汝霖下笔千言,精准断案”与原文不符,原文是“贞父黄先生善谑弄,易大父为纨袴子。巡方下疑狱,令五县会鞫之。贞父语同寅曰:‘爰书例应属我,我勿受,诸君亦勿受,吾将以困张广昌’”。故D项不正确。

        7.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)
        (1)友人以经书题相商,入耳文立就,后有言及者,辄塞耳不敢听。
        (2)爰书例应属我,我勿受,诸君亦勿受,吾将以困张广昌。
        答案 (1)朋友用经书中的考题彼此商量,(考题)一传入他耳中文章马上就形成了,后来再有谈到(考题)的,他就堵住耳朵不敢听了。(2)审讯的文书按照惯例应该归我做,我不做,诸位也不要做,我要用这个为难张广昌。

        8.根据文中张汝霖的科举经历,概括当时科举考试的相关特点。(4分)
        答案 考生书法的优劣对考试成绩有影响;可捐纳财货进入太学;考题出自经书;考官的喜好直接决定考试结果。
        解析  认真阅读原文,发现与“当时科举考试的相关特点”相关的文字主要在前两段。第一段中有“字丑拙,试有司,辄不利”“遂输粟入太学”,第二段中有“以经书题相商”“入闱,日未午,即完牍,牍落一老教谕房”“其所取牍,上大主考九我李公,詈不佳,令再上,上之不佳,又上,至四至五,房牍且尽矣,教谕忿恚而泣”“公一见,抚掌称大妙,洗卷更置丹铅。《易经》以大父拟元”。找出这些文字,用自己的语言分点概括出来即可。

        【参考译文】
        我的祖父名汝霖,号雨若。年幼时便喜欢古学,广泛地阅读各种书籍。年少时不愿意刻苦练习书法,字体丑陋笨拙,去应试官职,总是不被录取。于是向官府捐纳财货进入太学,滞留困厄二十年。曾祖父去世,家族的灾难逐渐到来。祖父在龙光楼读书,撤掉楼下梯子,用轴轳传送食物,三年都没有下楼。江西邓文洁来到越州,凭吊曾祖父,曾祖父坟墓上的树木已有两手合抱那么粗了,邓文洁拉着枝条哭泣,悲伤呜咽着离开。祖父在驿馆为他送行,邓文洁面对祖父闷闷不乐,因为邓文洁听到嫉妒祖父的人说的话,谣传祖父打算开酒馆,不从事读书写作已经很久了,所以看到祖父就长吁短叹。这一日将要分别,(邓文洁)回头对祖父说:“你就算了,回去后教育儿子读书,希望能保持住先人的事业。”祖父哭着说:“侄儿命运坎坷,只是耕耘却没有收获罢了,读书学习不敢不勤奋。”邓文洁说:“有这回事吗?我姑且当面考考你。”于是命制了“六十而耳顺”的题目,祖父挥笔疾书,文章一气呵成,无须修改。邓文洁惊喜地赞赏道:“你的文章应当在世上扬名,哪里只是登科留名啊?你的父亲大概后继有人了!”
        甲午年正月初一,祖父就进入南都,在鸡鸣山读书,日夜不止,患了眼病,在帏下安静地打坐了三个月。朋友用经书中的考题彼此商量,(考题)一传入他耳中文章马上就形成了,后来再有谈到(考题)的,他就堵住耳朵不敢听了。参加科举考试,还没有到中午,就写完了文章,文章分发到一位老教谕房内。老教谕拿自己选取的文章,呈给大主考官李九我,李九我责骂文章不够好,下令第二次呈上文章,呈上的文章不够优秀,又一次呈上,第四次、第五次呈上文章,房中的文章快要送完了,教谕恼怒地哭泣起来。李公挑选他呈上的文章(发现)少了七卷,询问教谕,教谕说:“那七卷文章很不通顺,只能留下来当作笑料罢了。”李公说:“赶紧取那些所谓的笑料来!”李公一见(祖父的)文章,拍手称赞,认为文章写得很妙,洗掉原来的评分另用丹铅重新打分。《易经》这一科目把祖父划作第一,龚三益第二,其他的都划归高等。
        乙未年,祖父考中进士,被任命为清江令,调任广昌,同僚中有很多享有盛名的人。黄贞父先生喜欢戏谑嘲弄,轻视祖父是不学无术的富家子弟。巡抚刚下达了疑难案件,下令让五县会同审讯此案。黄贞父告诉诸位同仁说:“审讯的文书按照惯例应该归我做,我不做,诸位也不要做,我要用这个为难张广昌。”祖父了解他的意图,也没有坚决推辞,挥笔疾书写下几千字,都引经据典作为依据,断案像老吏一样纯熟。黄贞父惊讶地称赞说:“奇才啊!奇才啊!”于是就和祖父建立了交情,成为意气相投的好朋友。祖父在广昌任职满六年,考察政绩出众,名列第一。 


        相关文言文练习
        《炉峰月》《三国志·魏书·陈矫传》
        张岱《梅花书屋》《后汉书·何敞传》
        吴敏树《月夜泛舟记》《史记·季布栾布列传》
        韩愈《圬者王承福传》《史记·管晏列传》(二)
        《史记·刺客列传·聂政》张岱《自为墓志铭》
        《明史·姚夔传》苏辙《藏书室记》
        《稗史集传·陈谦》《梅花岭记》
        《琅嬛福地记》《寡人之于国也》
        《余弟培,字伯凝》张岱《西湖固多祠庙》
        《明史·申时行传》《陶庵梦忆序》
        《旧唐书·颜杲卿传》《东坡先生墓志铭》
        《君子之自行也》张岱《绍兴灯景》
        顾炎武《书吴、潘二子事》《李泰伯改字》
        张岱《鲁云谷传》《龚遂为渤海太守》
        苏轼《日喻》张岱《金山夜戏》
        《荆溪集》序张岱《祭秦一生文》
        《西湖七月半》(二)张岱《余若水先生传》
        《送李材叔知柳州》《西湖七月半》
        张岱《王谑庵先生传》张岱《余若水先生传》(二)
        《明史·归有光传》《宋史·黄庭坚传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569