文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《智囊·知微·夏翁》阅读练习及答案

        冯梦龙
        阅读下面的文言文,完成下列各题。
            夏翁,江阴巨族。尝舟行过市桥,一人担粪,倾入其舟,溅及翁衣。其人旧识也,僮辈怒,欲殴之。翁曰:“此出不知耳,知我宁肯相犯!”因好语遣之。及归,阅债籍,此人乃负三十金无偿,欲因以求死。翁为之折券
            长洲尤翁开钱典。岁底,闻外哄声,出视,则邻人也。司典者前诉曰:“某将衣质钱,今空手来取,反出詈语,有是理乎!”其人悍然不逊,翁徐谕之曰:“我知汝意,不过为过新年计耳。此小事,何以争为?”命检原质,得衣帷四五事,翁指絮衣曰:“此御寒不可少。”又指道袍曰:“与汝为拜年用,他物非所急,自可留也。”其人得二件,默然而去。是夜竟死于他家,涉讼经年。盖此人因负债多已服毒知尤富可诈既不获则移于他家耳。或问尤翁:“何以预知而忍乏?”翁曰:“凡非理相加,其中必有所恃,小不忍则祸立至矣。”人服其识。
        (冯梦龙《智囊•知微》)
        【注】①折券:撕毁债券,不再索取,即免债的意思。②钱典:当铺。③詈(lì)语:骂人的话。④事:量词。件,样。
        (1)下列句子中加点词的解释错误的一项是___
        A.尝舟行过市桥(乘船)  B.因好语遣之(打发)
        C.某将衣质钱(抵押)    D.反出詈语(返回)
        (2)对文中括号内画横线的部分断句恰当的一项是___
           A.盖此人因负债多/已服毒/知尤富可诈/既不获/则移于他家耳。
           B.盖此人因负债/多已服毒/知尤富/可诈既不获/则移于他家耳。
           C.盖此人/因负债多/已服毒知尤富/可诈既不获则移/于他家耳。
           D.盖此人因负债/多已服毒知尤/富可诈/既不获则移/于他。
        (3)用现代汉语写出下列句子的意思。
           ①此出不知耳,知我宁肯相犯!
           ②凡非理相加,其中必有所恃,小不忍则祸立至矣。
        (4)夏翁、尤翁各有哪些方面值得我们学习?请结合其言行分析。
         
        答案:(1).D。
        (2).A。
        (3).①这是出于不知道罢了,(如果)知道是我,怎么会冒犯我呢!
        ②凡是别人同你发生冲突而不合常理,一定有所仗恃。小事不能忍,灾祸立刻降临。
        (4).夏翁没有为难将粪倒向自己的人,还主动撕毁他的债券,他的涵养和大度值得我们学习。
        尤翁忍受邻人的无理取闹,并无偿还他衣物;从其异常举动中预知潜在的危险,从而避免了灾祸。这种容人的度量和非凡的见识值得我们学习。
        参考译文:
            夏翁是江阴县的大族,曾坐船经过市桥,有一个人挑粪倒入他的船,溅到夏翁的衣服,此人还是旧相识。僮仆很生气,想打他,夏翁说:“这是出于不知道罢了,(如果)知道是我,怎么会冒犯我呢!因而用好话把他打发走。回家后,夏翁翻阅债务帐册查索,原来这个人欠了三十两钱无法偿还,想借此求死。夏翁因此撕毁契券,干脆不要他还。
            长洲尤翁开钱庄营生,年末,听到门外有吵闹声,出门一看,原来是邻居。司典者(管理典当的职员)上前对尤翁诉说:“此人拿衣服来典押借钱,现在却空手前来赎取,而且出口骂人,有这种道理吗?”此人还是一副骠悍不驯的样子。尤翁慢慢地告诉他说:“我知道你的心意,不过是为新年打算而已,这种小事何必争吵?就命家人检查他原来抵押的物品,共有四、五件衣服。尤翁指着棉衣道:“这件是御寒不可少的。”又指着长袍道:“这件给你拜年用,其他不是急需,自然可以留在这里。”这个人拿了两件衣服,默默地离去。但是当夜竟然死在别人家,官司打了一年。原来这个人负债太多,已经服毒还没有发作,打算自杀讹诈人钱财,心想尤翁有钱,好做讹头。既然不成,又转移到别人家的。有人问尤翁为什么事先知道而强忍着,尤翁说:“凡是别人同你发生冲突而不合常理,一定有所仗恃。小事不能忍,灾祸立刻降临。”人人都佩服他的见识。
         



        相关文言文练习
        《晋书·四爽》冯梦龙《狄青》
        《北史·薛端传》《金史·完颜承晖传》
        冯梦龙《智囊》《聊斋志异·叶生》
        《宋史·吴时传》唐寅《菊隐记》
        冯梦龙《智囊·侯嬴》《旧唐书·李峤传》
        《三国志·魏书·裴潜传》《明史·李善长传》
        《北史·贺拔岳传》《欧阳晔治鄂州》
        《后汉书·张酺传》《倪云林集序》《倪云林事》
        《宋史·颤衎传》《宋史·杨大雅传》
        《正名》《明史·陈献章传》
        《旧五代史·刘词传》《宋史·杨绘传》
        冯梦龙《智囊》(孝宗时,以孔镛为田州知府)冯梦龙《父子性刚》
        魏禧《文学徐君家传》冯梦龙《书马犬事》
        《宋史·叶义问传》《旧唐书·李抱真传》
        《新唐书·崔祐甫传》《避性畏热》
        《旧唐书·张孝忠传》《崔杼杀史官》《自当有史官书之》
        刘大櫆《封大夫方君传》《晋书·解系传》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569