文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《媭砧课诵图》序阅读练习及答案(二)

        王拯
        阅读下文,完成下题。
        《媭砧课诵图》序①
        王拯
          ①《媭砧课诵图》者,不材②拯官京师日之所作也。拯之官京师,姊刘③在家,奉其老姑,不能来就弟养。今姑殁矣,姊复寄食宁氏姊于广州,阻于远行。拯自始官日,蓄志南归,以迄于今,颠顿荒忽④,琐屑自牵,以不得遂其志。
          ②念自七岁时,先妣殁,遂来依姊氏。姊适新寡,又丧其遗腹子,茕茕独处。屋后小园数丈余,嘉树荫之,树阴有屋二椽,姊携拯居焉。拯十岁后,就塾师学,朝出而暮归。比夜,则姊恒执女红⑤,篝一灯,使拯读其旁。夏苦热,辍夜课。天黎明,辄呼拯起,持小几就园树下读。树根安二巨石,一姊捣衣为砧,一使拯坐而读。日出,乃遣入塾。故拯幼时每朝入塾所读书,乃熟于他童。或夜读倦,稍逐于嬉游,姊必涕泣,告以母氏劬劳⑥瘁死之状,且曰:“汝今弗勉学,母氏地下戚矣!”拯哀惧,泣告姊:“后无复为此言。”
          ③呜呼!拯不材,年三十矣。念十五六时,犹能执一卷就姊氏读,日惴惴于悲思忧戚之中,不敢稍自放逸。自二十后出门,行身居业,日即荒怠。念姊氏教不可忘,故为图以自警,冀使其身依然日读姊氏之侧,庶免其堕弃之日深,而终于无所成也。
          ④道光二十四年,甲辰秋九月,为之图者陈君名铄,为余丁酉同岁生⑦也。
        (选自《古文类选》)
          [注释]①媭砧课诵图:媭(xū),古代楚湘一带称姊为媭。课,督促。 ②不材:谦词。③姊刘:姊的夫家姓刘。 ④颠顿荒忽:颠顿,颠沛困顿。荒忽,即恍忽。 ⑤女红:女工,指纺绩、剌绣、缝纫等事。 ⑥劬(qú)劳:劳苦、劳累。 ⑦同岁生:即同年,古时同科、同榜的进士称同年。
        (1)第①段,“以不得遂其志”的“志”指的是________
        (2)第②段,作者从________和________两方面描写其姊对他课诵督教的情景。
        (3)
        文中多次对时间追述,从“自七岁时”、“十岁后”、“十五六时”、“二十后出门”到“三十年矣”。作者这样写是为了表现怎样的思想感情?
        (1)________
        (2)________
        (4)对全文内容理解不正确的一项是[  ]
        A.《媭砧课诵图》是作者在京城做官时自己所画。
        B.这篇序文与题画的诗词一样,是一篇题画之作。
        C.作者在文中表明,作幅画目的是“为图以自警”。
        D.全文以细节刻画为依托,语淡情深,颇为感人。
        (5)
               有人说“树根安二巨石,一姊捣衣为砧,一使拯坐而读”是全文的关键句,并寄托着寓意。请你分析一下,为什么是“关键句”?寄托了怎样的寓意?
        答:________
         
         
        答案:(4).A;解析:
        (1)蓄志南归,迎养其姊
        (2)言,行
        (3)(1)表现了十多年来,其姊对他教养的艰辛;(2)表现了作者多年来对其姊不可忘却的情怀
        (5)其一,“树根安二巨石,一姊捣衣为砧,一使拯坐而读”一句,紧扣《媭砧课诵图》题旨,表达了这幅画的中心内容,所以说是关键句(不限于此内容,只要言之有理即可);其二,其寓意为:“二巨石”,一为捶衣之石,一为锤炼人材之石,表达出了《媭砧课诵图》蕴含着的警策之意(大意相同即可)
         
        参考译文:
        《媭砧课诵图》,是我王拯在京城任职时候请人所画。我在京城任官时,嫁给刘氏的姐姐在男家奉养她年老的婆婆,不能前来京城接受弟弟的供养。现在她婆婆去世了,姐姐又到广州去依靠嫁给宁氏的二姐处寄居饮食度日,这样来京城又受阻于远途难行。我从开始做官时就立志向回归南方,然而到现在,颠沛困顿、神情恍惚,被许多琐碎的事情拖累自己,因而不能实现自己的心志。
        追忆从七岁时母亲去世,就来依靠姐姐。姐姐恰巧刚刚守寡,再丧失了自己的遗腹子,孤单单地独自生活。她家的屋后有个小园有几丈宽,茂盛的树木遮盖着它。在树木之后,有屋二间,姐姐带着我居住于这里。我长到十岁以后,到私塾拜师求学,早早出门而晚晚归家。到晚上,姐姐就常常手做缝刺活儿,点亮一盏小灯,命令我坐在她的旁边读书。夏天屋内热得难受,暂停夜读课诵。一旦天亮,就叫我起床,叫我拿了小桌子到小园树下进行早读。在树根边放上两大石块:一块是姐姐捣衣用来作为砧板的东西,一块命令我就座读书。到“日出”的时辰,才送我入私塾。因此我年幼时常常一早到私塾里所诵读的内容竟然比其他童儿熟练。有时深夜读书疲倦了,我略微贪求玩耍,姐姐一定流着热泪把母亲劳累病死的情况告诫我,而且对我说:“你现在不努力学习,母亲在九泉是要悲伤的啊!”我悲伤至极,流着泪告诉姐姐,以后我不再说这些贪玩的话了。
        唉!我无能现已30岁了。追忆十五六岁时,还能常常拿着书本靠近姐姐读书,每天内心不安于悲伤忧愁之中,绝不敢稍稍放纵自己。从20岁后出姐姐门,做人办事,一天天就学业荒废了,追想起大姐的教诲始终不能忘记,因此我找人画这张图用来警戒自己,希望让自己仍然每天在姐姐身旁读书一样,或许可以免除自己日益加深的学业荒废,而导致最终的一事无成。
        道光二十四年(甲辰年 即1844年)仲秋农历九月。画这幅图的人,是好友陈铄,他是我于道光十七年(丁酉年即1837年)广西乡试中举的同年(即同届)生员。



        相关文言文练习
        《司马穰苴列传》《诸葛亮传略》
        王拯《舅氏凤千公事略》《太平崔默庵医多神验》
        《鸿门宴》《愚公移山》
        《梁书·范云传》《爱莲说》(四)
        《明史·熊廷弼传》《爱莲说》《芙蕖》
        《媭砧课诵图》序《墨池记》
        《书褒城驿壁》《明史·刘基传》(二)
        《千轴不如一书》《唐雎不辱使命》
        《宋史·王鼎传》《湖南文征》序
        韩愈《马说》谢肇淛《五杂俎》
        《桃花源记》《西湖七月半》
        《六一居士传》《大道之行也》
        《后汉书·樊英传》《丞相牛公应举》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569