文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《新唐书·戴胄传》阅读练习及答案

        新唐书
        阅读下文,完成下面小题。
        戴胄,字玄胤,相州安阳人。性坚正,干局明强,善簿最……大理少卿缺,太宗曰:“大理人命所系,胄清直,其人哉。”即日命胄。长孙无忌被召。不解佩刀入东上阁。尚书右仆射封德彝论监门校尉不觉。罪死当;无忌赎。胄曰:“校尉与无忌罪均,臣子于尊极不称误。法著:御汤、剂饮、食舟、船,虽误皆死。陛下录无忌功,原之可也。若罚无忌,杀校尉,不可谓刑。”帝曰:“法为天下公,朕安得阿亲戚!”诏复议。德彝固执,帝将可。胄曰:“不然。校慰缘无忌以致罪,法当轻。若皆误,不得独死。”由是与校尉皆免。时选者盛集,有诡资荫冒牒取调者③,诏许自首;不首,罪当死。俄有诈得者,狱具,胄以法当流。帝曰:“朕诏不首者死,而今当流,是示天下不以信。卿卖狱邪?”胄曰:“陛下登杀之,非臣所及,既属臣,敢亏法乎?”帝曰:“卿自守法,而使我失信,奈何?”胄曰:“法者,布大信于人,言乃一时喜怒所发。陛下以一朝忿将杀之,既知不可,而置于法,此忍小忿,存大信也。若阿忿违信,臣为陛下惜之。”帝大感寤,从其言。胄犯颜据正数矣,参处法意,至析秋豪,随类指擿,言若泉涌。帝益重之,迁尚书左丞,矜其贫,特诏赐钱十万。
        (《新唐书·二李戴刘崔传》)
        (注释)①干局:才干器局,指人的处事能力。②薄最:财物出纳账册。③取调:指“选者”获取委任。
        21.对下列加点的词语的解释错误的一项是(   )
        A.大理,人命所系              系:关涉,关系
        B.若罚无忌,杀校尉,不可谓刑        刑:合刑法
        C.有诡资荫冒牒取调者            资:资财
        D.胄以法当流                当:判罪,判处
        22.分别比较下列句中的“以”和“为”的意义和用法,判断正确的一项是(   )
        ①胄以法当流                 ②陛下以一朝忿将杀之
        ③法为天下公                 ④臣为陛下惜之
        A.①句和②句不同,③句和④句相同。
        B.①句和②句不同,③句和④句也不同。
        C.①句和②句相同,③句和④句不同。
        D.①句和②句相同,③句和④句也相同。
        23.下列各个句子在文中的意思,正确的一项是(   )
        A.校尉缘无忌以致罪,法当轻——校尉因为长孙无忌而获罪,按照法律应当从轻判罪。
        B.陛下录无忌功,原之可也一一陛下记载长孙无忌的功劳,本来是可以的。
        C.臣子于尊极不称误一一臣子对地位极高的人违法不有意说他失误。
        D.既属臣,敢亏法乎——既然已经归属我了,怎么敢同法律有差异呢?
        24.以下六句话分别编为四组,全部反映戴胄公正执法的一组是(   )
        ①性坚正,干局明强,善簿最         ②臣子于尊极不称误
        ③若罚无忌,杀校尉,不可谓刑        ④若皆误,不得独死
        ⑤俄有诈得者,狱具,胄以法当流       ⑥陛下登杀之,非臣所及
        A.①②⑥B.①④⑤C.③④⑤D.②③⑥
        25.下列说法符合原文意思的一项是(   )
        A.戴胄援引法律,犯颜直谏。他认为封德彝定长孙无忌及监门校尉的罪轻重失当,所以坚持请太宗复议。
        B.戴胄认为封德彝判校尉死罪,而让长孙无忌以功抵罪,于法无据,而圣旨“不守,罪当死”也与法典相悖,据理力谏,足见其坚正品行。
        C.戴胄针对当时有人用欺骗手法谋官骗财,建议皇上敦促他们自首,否则即以重判。而在实际处罚中却又改死罪为流放以“卖狱”。
        D.戴胄援引“虽误皆死”的法典,劝谏太宗不该姑息长孙无忌的罪行而使重罪轻罚,更不应该以地位高低而使同罪异罚。
         
         
         
        答案:
        21.C
        22.B
        23.A
        24.C
        25.B
        【分析】
        21.
        本题考查学生理解文言实词在文中的意义和用法的能力。
        C.“有诡资荫冒牒取调者”,意思是“有人假称有资荫冒用谱牒以求受到选拔”。资:资荫。
        故选C。
        22.
        本题考查学生理解文言虚词在文中的意义和用法的能力。
        ①介词,按照;②介词,因为;
        ③动词,是;④介词,替。
        ①句和②句不同,③句和④句也不同。
        故选B。
        23.
        本题考查学生翻译文言句子的能力。
        B. 句子大意是“陛下念长孙无忌的功劳,原谅他可以”,“录”,记着、念着;“原”,原谅;
        C. 句子大意是“臣子对于皇帝不能说有失误”,选项中“不称误”的翻译错误;
        D.句子大意是“既然交给臣处理,臣怎么敢违反法令呢?”,“属”应当是“交给”;“亏”应当是“使……亏损,违反”。
        故选A。
        24.
        本题考查学生对人物进行评价探究的能力。
        ①是介绍胄的品性、才能;②是叙法令条文;⑥是假设情况。都不反映其“公正执法”。
        故选C。
        25.
        本题考查学生理解文章内容的能力。
        A. 戴胄是反驳封德彝的判决,非犯颜直谏,亦无固请太宗复议。原文来看,复议的是太宗“帝曰:‘法为天下公,朕安得阿亲戚!’诏复议”;
        C.“戴胄针对……建议皇上敦促他们自首,否则即以重判”错,原文是“时选者盛集,有诡资荫冒牒取调者,诏许自首;不首,罪当死”,是皇帝下诏,不是戴胄建议;“在实际处罚中却又改死罪为流放以‘卖狱’”错,“卖狱”的说法是皇上说的“朕诏不首者死,而今当流,是示天下不以信。卿卖狱邪?”;
        D. “劝谏太宗不该姑息长孙无忌的罪行”错,原文有“太宗曰:‘朕安得阿亲戚!’”,表明太宗无姑息无忌的想法。
        故选B。
        参考译文:
        戴胄,字玄胤,相州安阳人。生性坚定正直,办事聪明精干,最擅长文簿。大理少卿空缺,太宗说:“大理少卿,是关系到人命的官职,戴胄清廉正直,正是这个人选。”当天就任命戴胄。长孙无忌受到召见,没有解下佩刀就进入东上阁。尚书右仆射封德彝认为监门校尉没有发觉,应当处死刑;长孙无忌可以赎罪。戴胄说:“校尉与长孙无忌的罪相同,臣子对于皇帝不能说有失误。法令上注明:供奉皇帝的汤剂、饮食、舟船,即使属于失误都是死罪。下念长孙无忌的功劳,原谅他可以。如果只惩罚长孙无忌,而杀死校尉,不能称之为刑法。”皇帝说:“法令是天下人的法令,朕怎么能偏袒亲戚!”下诏重新议罪。封德彝坚持己见,皇帝准备依从。戴胄说:“不对,校尉因长孙无忌而获罪,依法应当从轻处理;如果都是失误,不应该处死他一个人。”因此长孙无忌与校尉都被免除死罪。当时应考的人云集京城,有人假称有资荫冒用谱牒以求受到选拔,下诏允许他们自首;不自首的,论处死罪。不久查出欺诈得逞的人,判案定罪,戴胄认为依法应当流放。皇帝说:“朕下诏不自首的人处以死刑,你如今却说应当流放,这就等于告诉天下人朕不讲信用,难道卿接受贿赂要减兑罪犯的刑罚吗?”戴胄说:“陛下当时就杀死他,臣管不上。既然交给臣处理,臣怎么敢违反法令呢?”皇帝说:“你只管自己守法,而让我失信于人,怎么办?”戴胄说:“法令,是向人宣扬大信;言语却是因一时的喜怒而随口说出的。陛下因一时的忿怒要杀他,既然知道不可行才交给法律部门,这是容忍小忿,保存大信。如果为了发泄一时的忿恨而违背信用,臣为陛下惋惜。”皇帝大为感动醒悟,听从了他的话。戴胄屡次冒犯圣上据理力争,参预处理案件以法令条文为依据,分析细致,逐条指出所犯的罪行,言如泉涌,皇帝更加重用他。升任尚书左丞,皇上怜悯他家里贫穷,特地下诏赐钱十万。
         



        相关文言文练习
        《新唐书·张孝忠传》《新唐书·王求礼传》(二)
        《新唐书·李绅传》(二)《新唐书·杜甫传》(三)
        《新唐书·魏征传》(三)《新唐书·孔戣传》(二)
        《新唐书·李袭誉传》《新唐书·王重荣传》
        《新唐书·李渤传》《新唐书·张弘靖传》
        《新唐书·韩休传》(二)《新唐书·高俭传》
        《新唐书·韩愈传》(三)《新唐书·张文瓘传》(二)
        《新唐书·卢坦传》《新唐书·宗楚客传》
        《新唐书·李光弼传》(二)《新唐书·萧颖士传》(二)
        《新唐书·萧颖士传》《新唐书·陆贽传》
        《新唐书·李贺传》《旧唐书·李贺传》《李贺小传》《新唐书·裴行俭传》(二)
        《新唐书·柳浑传》《新唐书·宋璟传》
        《新唐书·张志和传》《新唐书·杜甫传》《新唐书·李白传》
        《新唐书·路隋传》(二)《新唐书·杜悰传》
        《新唐书·高元裕传》《新唐书·杨玚传》
        《新唐书·萧嵩传》《新唐书·李靖传》(二)
        《新唐书·严郢传》《新唐书·袁高传》
        《新唐书·裴度传》(二)《新唐书·魏征传》(二)
        《新唐书·郭子仪传》《旧唐书·郭子仪传》对比《新唐书·张九龄传》(二)
        《新唐书·卢怀慎传》《新唐书·路岩传》
        《新唐书·苏瑰传》《新唐书·长孙无忌传》(二)
        《新唐书·徐敬业传》《新唐书·李嗣业传》
        《新唐书·李石传》《新唐书·丘和传》
        《新唐书·杜甫传》(二)《新唐书·房琯传》
        《新唐书·李敬业传》《新唐书·许孟容传》(二)

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569