文言文小故事
《田忌①赛马》
忌数②与齐诸公子③驰逐④重射⑤。孙子⑥见其马足⑦不甚相远⑧,马有上、中、下辈⑨。于是孙子谓田忌曰:“君弟⑩重射,臣能令君胜。”田忌信⑪然⑫之,与王及诸公子逐射千金⑬。及临质⑭,孙子曰:“今以君之下驷⑮与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜⑯,卒得王⑰千金。
(选自《史记·孙子吴起列传》)
注释
①田忌:战国初期齐国名将。
②数:屡次,多次。
③公子:古代称诸侯的儿子。
④驰逐:赛马。
⑤重射:下大赌注。射,打赌。
⑥孙子:战国时著名军事家孙膑(bìn)。
⑦马足:马的脚力。
⑧不甚相远:相差不太远。
⑨辈:类,等级。
⑩弟:同“第”,但,只管。
⑪信:相信。
⑫然:答应。
⑬逐射千金:下千金打赌。逐射,赌赛。
⑭临质:临场比赛。质,评判,这里指比赛。
⑮下驷:下等马,劣等马。下文的“上驷”“中驷”分别指上等马(良马)、中等马。
⑯再胜:两次获胜。
⑰王:指齐王。
译文
田忌经常与齐国众公子赛马,设重金打赌。孙膑发现他们的马脚力都差不多,马分为上、中、下三等。于是孙膑对田忌说:“您只管下大赌注,我能让您取胜。”田忌相信并答应了他,与齐王和诸公子用千金打赌。等到比赛即将开始,孙膑对田忌说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,用您的上等马对付他们的中等马,用您的中等马对付他们的下等马。”三场赛马结束,田忌第一场没胜,后两场取胜,最终赢得齐王的千金赌注。
小练习
1.把下面的语句翻译成现代汉语。
(1)田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。
(2)既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金。
2.田忌赢得赛马的故事给了你什么启示?
参考答案
1.(1)田忌相信并答应了他,与齐王和诸公子用千金打赌。
(2)三场赛马结束,田忌第一场没胜,后两场取胜,最终赢得齐王的千金赌注。
2.示例:做事要学会扬长避短。(言之成理即可)
|