郦道元《水经注》
(十九) 君子济
皇魏桓帝十一年,西幸①榆中,东行代地。洛阳大贾②,赍金③货随帝后行。夜迷失道,往投津长④,曰:子封送之。渡河,贾人卒死,津长埋之。其子寻求父丧,发冢举尸⑤,资囊一无所损。其子悉以金与之,津长不受。事闻于帝,帝曰:君子也。即名其津为君子济。 (《水经注·河水》)
[注释]①幸:帝王驾临。②大贾:大商人。③赍金:带着钱币。④津长:长官渡口的官。下文“子封”是他的名字。⑤发冢举尸:挖掘坟墓,移开尸体。
1. 解释下列加点的词语
(1)夜迷失道 ( )
(2)即名其津为君子济 ( )
2. 用现代汉语解释文中的画线句。
其子悉以金与之,津长不受。
3. 津长被称为君子,是因为他有 的德行。
4.这篇文章主要是通过故事来介绍 。
【参考答案】
1、(1)路(2)命名、取名
2、他的儿子把钱币全部赠给津长,津长不接受
3、厚道,不贪财
4、君子济命名的缘由
译文:
皇上魏桓帝十一年,西行驾临榆中,东到代地,洛阳的大商人带着钱财货物跟随皇帝皇后一起走,夜晚迷失了道路,去投靠津长,说:你来送我。渡河途中,商人突然死了,津长把他埋了。商人的儿子寻求父尸放丧,挖掘坟墓,移开尸体。钱币一点都没有丢。他的儿子把金钱都送给他,(但是)津长不接受。这件事被皇帝知道了,皇帝说:(他)真是个君子啊,就把这个渡口命名为君子济。
|