文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《侯叔献治汴堤》阅读练习及答案

        梦溪笔谈
        侯叔献治汴堤
        熙宁中,濉阳界中发汴堤淤田,汴水暴至,堤防颇坏陷将毁,人力不可制。都水丞侯叔献时莅其役,相视其上数十里有一古城,急发汴堤,注水入古城中,下流遂涸,急使人治堤陷。次日,古城中水盈,汴流复行,而堤陷已完矣。徐塞古城所决,内外之水平而不流,瞬息可塞。    (选自《梦溪笔谈》)
        【注释】①发汴堤淤田:开筑汴堤排水,让低洼地成为可开垦的田地。
        ②侯叔献:字景仁,宜黄(今属江西)人。官至判都水监,卒于任。
        11. 解释文中加点的词(4分)
        (1)古城中水(   )   (2)塞古城所决(  )
        12. 用现代汉语翻译下面的句子。(3分)
        堤防颇坏陷将毁,人力不可制。
                           
        13.(1)侯叔献治汴堤的方法是“        ”    “        ”    “        ”。(3分)
         (2)从文中看,侯叔献是一个               的人。(2分)
         
        答案:
        11.(1)满,充满(2分)    (2)慢慢地、缓缓地(2分)
        12.堤防多处有破坏塌陷将要毁掉,人的力量不能控制 。(3分 )
        13.(1)“相视其上数十里有一古城,急发汴堤,注水入古城中”(1分)、“急使人治堤陷”(1分)、“ 徐塞古城之所决”(1分)    (2)恪尽职守(爱护百姓)、机智聪明。(1分一空)
         
        译文:熙宁(宋神宗年号)年间,濉阳(今河南商丘)境内挖掘汴堤放水淤田,汴水突然暴涨,堤防坏的很严重,下陷就要崩溃,人力不无法堵塞。担任都水丞的侯叔献当时来到现场。发现上游几十里有一座古城,立即下令掘开汴堤把水引入古城中,下流于是就干涸了,并急忙派人修堤。第二天,古城里的水满了,汴水又流下来,这时汴堤的塌陷已经修好了。然后慢慢堵上把水导向古城的决口,河堤内外的水高度一样不相互流淌,很短时间就能堵上。”



        相关文言文练习
        《宋史·郑戬传》《列女传·齐孤逐女》
        《义田记》《范文正荒政》《李遥买杖》
        《旧唐书·李元纮传》《旧唐书·元载传》(二)
        《明史·太祖孝慈高皇后马氏》(二)江盈科《锦帆集》序
        《元史·张孔孙传》《陈述古辨盗》
        《明史·伍文定传》《宋史·慕容延钊传》
        《雷简夫移巨石》《宋史·刘光祖传》
        《新唐书·郑余庆传》《右溪记》
        《种世衡初营清涧城》《宋史·赵不忧传》
        独孤及《吴季子札论》《史记·贾生传》(二)
        《元史·李德辉》《南史·齐书·王敬则传》
        《义田记》《梦溪笔谈·官政一·范文正荒政》《梁书·袁昂传》
        《史记·律书》《隋书·李崇传》
        《宋史·雷德骧传》《南史·曹景宗传》
        聊斋志异之《太学李月生》《宋书·谢方明传》
        《辨盗钟》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569